Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Месть Блэка: Игра - Атлас 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Месть Блэка: Игра - Атлас

19
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Месть Блэка: Игра - Атлас полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 3 4 5 ... 101
Перейти на страницу:
покончено, — мрачно улыбнулся я Люциусу. — Не знаю, на что он рассчитывал, но Дамблдору было определенно плевать на судьбу предателя.

— Как и на многих, — протянул хозяин поместья.

— Да, как и на многих.

— Устрой мне встречу с Гринграсс, — после недолгого молчания сказал я Малфою. — Ты ведь уже говорил с ним, возможно нам есть что ему предложить.

— Это будет не просто, — поморщился Люциус. — Я уже несколько раз предлагал ему личную встречу, между нами троими, но тот отказывается. Общался только через Ксенофилиуса. Мне кажется он просто боится…

— Боится чего? — я недоуменно взглянул на светловолосого мага.

— Тебя разумеется, — немного нервно улыбнулся тот. — Ну может быть не боиться конечно, но опасается реакции. Не знаю, как прочие, но тот явно заметил твой перфоманс в суде. Сам не слышал, но мне рассказывали, что ты многих напугал проявлениями своей… магии. Черные глаза, физическое проявление ауры. Многие из тех, кто помоложе уже начали за глаза называть тебя новым Темным Лордом… ваше темнейшество.

Изобразил тот сидя учтивый поклон.

— Мордред! — опять еле сдержал я эмоции. В последнее время восстановление контроля над собственной силой давалось мне ой как не просто, и пожинать плоды собственной несдержанности было закономерным, но крайне неприятным шагом. Ведь я собственными руками добавить себе уже новых врагов, помимо уже имеющихся. — И многие верят в эту чушь?

— Не знаю чушь или нет, — серьезно посмотрел на меня Малфой. — Но по слухам, некоторые из потенциально сомневающихся проголосовали против твоей кандидатуры в опекунстве, выбрав мягко говоря не очень привлекательный вариант с семейкой Уизли в том числе из-за подтверждения собственных опасений. Не может воспитывать национального героя потенциально темный маг, который доказал это всем прямо перед собранием Визенгамота.

— Вот же… — прикрыл я лицо ладонью. — И много таких?

— Не много, всего пара-тройка человек из самых мнительных, — ответил Люциус. — Но я бы посоветовал тебе не отсвечивать фамильной магией. Хотя бы какое-то время.

— И что с этим делать?

— Да собственно… ничего, — развел руками Малфой. — Память у людей коротка. Да и Рита постаралась на славу с ее статьей о роли Дамблдора в воспитании национального героя. Дальше слухов дело не пошло. Так, заметка у Лавгуда в его «придире», но кто ее читает… Так что пара крупных пожертвований на благотворительность, еще пара статей об этом. Несколько открытых приемов. Войдем в совет попечителей, еще несколько пожертвований на нужды школы — и все забудут об этом инциденте. Главное вести себя максимально бело и пушисто, хотя бы какое-то время…

— Его то у меня и нет, — со вздохом откинулся я на спинку кресла, сцепив пальцы за затылком. — Время в данном случае работает на Дамблдора. Не один ты умеешь притворяться белым и пушистым.

— Попрошу заметить, белизна волос — это наша фамильная гордость, — пригладил лощеную прическу хозяин поместья. — В отличие от Дамблдора, это не приобретенная вульгарная седина, и в его то годы. Послушай, ничего за это время не случиться. Уизли конечно та еще семейка, но сейчас с Поттера пылинки будут сдувать. У нас практически большинство в министерстве и Визенгамоте. Кампания проходит хорошо, Альбус крупно просчитался, когда…

— Похоже, кто-то уж слишком сработался с Краучем, верно? Мой скольз-с-ский друг… — практически прошипел я в лицо побледневшему Малфою, не заметив, как самоконтроль дал трещину и глаза вновь наливаются чернотой. Черт, опять это проклятие… Я несколько минут помолчал, возвращая душевное равновесие, после слов, звучавших голосом Крауча. — Прости, сорвался.

Я залпом выпил еще одну чашку кофе, которую принес расторопный домовик.

— Знаешь, я теперь немного понимаю Гринграсса, — также выпил напиток Люциус, нервно усмехнувшись. — Если ту устроил подобное там, то вполне понятно его нежелание оставаться с тобой наедине. Может быть тебе вместо кофе умиротворяющего бальзама предложить?

— К сожалению, не поможет. Даже если не учитывать, что среди набора тех зелий что я пью, умиротворяющее вызовет интоксикацию, — поморщился я, поднимаясь с кресла и заканчивая нашу беседу. — С этим я и сам справлюсь. Просто не совершай ту же ошибку, что и Крауч. Дамблдор — не та фигура, чтобы серьезно рассчитывать, что тот ничего не предпримет если дать ему время на подготовку. Как и на то, что у него не осталось лишних тузов в рукаве. Время утекает, Люциус. И я чувствую, что ничего хорошего ожидание не принесет. Что же до остального — буду белым и пушистым… только устрой мне встречу с Гринграссом, хотя бы на нейтральной территории.

— Хорошо, я постараюсь, — поджал губы Малфой. — Через неделю Слизнорт устраивает прием в честь дня рождения своей жены. Так как они в одной коалиции, Гринграсс точно будет приглашен. У меня найдется чем его заинтересовать, чтобы он включил тебя в список приглашенных.

— Надеюсь на тебя, Люциус, — взглянул я в глаза блондину перед прощанием. — Не подведи.

— Не подведу, — услышал я, прежде чем водоворот трансгрессии унес меня в Блэк-Мэнор. Меня ждал Поллукс, который все же счел те долгие часы теории и практики, что я провел вне времени приемлемыми и согласился обучать меня дальше.

— Не подведи, не подведи, — задумчиво потер предплечье, на котором все еще оставалась побледневшая темная метка Малфой, оставшись в одиночестве. Если не считать чудаковатого домовика. Затем, блондина немного передернуло, и он залпом допил бокал. — Как будто бы старого темного лорда мне не хватило. Вот брошу все, и уеду в Австралию, Нарцисса давно хотела на океан, а там сейчас тепло… и павлины… да.

* * *

— Expulso duo! — Мощный сдвоенный взрыв уничтожил группу манекенов, разметав их ошметки во все стороны. Те словно бы нехотя вернулись в исходную форму человеческого тела.

— И чему ты учился все это время? — Стоящий рядом старик презрительно фыркнул. — Опять детские заклинания. Давай что-нибудь посложнее.

— Bombarda Maximа, triplex, Capacious extremis, turn ut pulvis! — звенящее от налитой в него силы заклятие бомбарды пробило насквозь строй манекенов, подорвавшись в середине, но на этот раз манекены не разлетелись, а буквально были притянуты к себе огромной искажающей свет темной сферой, которая сузилась, а затем расширилась, поглощая без остатка оставшиеся стоять снаряды, превращая все в прах.

— Неплохо… — справа послышался короткий зевок. Давай усложним задание. — Hupifors maxima!

Площадное заклинание, посланное отточенным движением в группу нехотя восстановившихся манекенов заставило тех ожить и в едином порыве, достав взятые из ниоткуда клинки наброситься на меня.

— Protego totalum, Fianto Duri, Defluxiones triplex!!! — быстро воздвиг я мощную защиту, в которой на несколько секунд увязли накаченные магией особняка манекены, затем огромная ветвистая молния, проломив остатки защиты, оставила от големов только оплавленный металл, который начал медленно

1 ... 3 4 5 ... 101
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Месть Блэка: Игра - Атлас», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Месть Блэка: Игра - Атлас"