Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Зловещий гость - Харитон Мамбурин 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Зловещий гость - Харитон Мамбурин

11
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Зловещий гость - Харитон Мамбурин полная версия. Жанр: Книги / Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 3 4 5 ... 68
Перейти на страницу:

— Дыши, шерстяная жопа, дыши…, — похлопав по втянутому пузу бывшего кота, я уронил голову на пол, устало отдуваясь. Рядом разлеглась… лось ушастое транссексуалище Эскиольд, похожее на беспамятного Аволдиуса как сестра-близнец. Аволдиус. Ну и имечко.

— Надо… ждать… — томно пояснила эльфийка, — Слизь скоро высохнет. Она такая. Засохнет и отвалится. Кусками.

— Тьфу ты! — провёл я правильные аналогии. Куда деваться, подождем. Только на спину перевернусь, мне грудь и руки без слизи важнее, чем спина.

Лежать было хорошо. Запал прошёл, Волди жив, со мной, в итоге, ничего страшного не сделали, даже вот, выпустили на свободу. Но тут, конечно, есть вопросики, только они точно могут подождать, пока мы обсохнем. Если бы эта падла, которая теперь молодая и с сиськами, мне бы желала зла, то десять раз уже спокойно могла бы прихлопнуть драконьей лапой.

— А теперь внятно и по-простому — какого хрена?! — строго обозначил свои интересы через несколько минут я, чувствуя, что оранжевая слизь действительно начинает подсыхать самым гадким образом, стягивая кожу в куриную жопу.

— …давай чуть попозже? — выдало голое эльфийское тело таким тоном, как будто у нас только что произошел акт межвидовой копуляции и ей… ему… надо перевести дух.

— Эскиольд, ты, конечно, дракон и голая баба, больших мозгов от такой комбинации ожидать нельзя, но я сейчас несколько не в духе, поэтому напоминаю про кулак в задницу. Волди невиновен, так что пожертвую своим.

— Я, вообще-то, дракон. И я тут. Прямо здесь, — попытались надавить на меня логикой.

— А я ближе, чем твоя туша, Эскиольд. И мой кулак не просто сжат, он еще и смазан!

Наконец-то вспышка страха от этого тела. Проклятая тварь прекрасно знает, что мне нравится воплощать собственные угрозы в жизнь, а создание тела на замену процесс явно не быстрый и не дешевый, как и сопряжение между этой тощей сисястой самкой и основной тушей.

— Ладно, слушай, один хрен Аволдиус сдаст. Только не брыкайся, а то я тебя шарахнуть магией успею, понял?

— Понял. Пой.

— Как ты уже понял, твой кот был не совсем кот, а…

— Слушай, Эскиольд, я тупой, но не настолько. Ежу понятно, что твоё эльфийское тело, как и кошачье, это прокси-оболочки, которыми вы, сраные ящеры, управляете. Это я даже в таком убогом состоянии понимаю. Понятно, что у Волди были какие-то проблемы, какие-то неудачи, в общем, он застрял. Давай с того места, где ты меня сунул в этот красный прыщ на стене. На кой хрен?

— Магнус, ты местами умный, а местами дебил, — осуждающе качнул сиськами эльфийский клон, — Сам-то думаешь, почему мог меня заинтересовать? Ты наполовину ихорник, а наполовину Должник! Это в принципе невозможно!

— То есть, решил меня вскрыть и посмотреть?

— Именно! Заменить изношенное тело скаута, выручить старого приятеля, заодно и исследовать тебя.

— А сказать, мать твою драконицу, не мог? Договориться?!

— Точно дебил, — с какой-то даже жалостью заявила не такая уж сейчас и красивая эльфийка, на которой начала образовываться корка, — Я не собирался… лась… тебя отпускать. Мы, вообще-то, в лежке дракона. Плюс еще Аволдиус. Ты в самом деле думаешь, что с такой информацией я бы выпустил тебя?

Гм, логично. Обидно, горько, тоскливо, но совершенно логично. В этом мире убивают за пригоршню мелких монет, а иногда и просто так. Тайна драконов стоит побольше, пусть даже это и знание, что они ходят среди простых смертных, пока их туши дрыхнут в пещерах. А мы с Эскиольдом друзяками не были, так, провернули пару дел и всё.

— И что изменилось? — нехотя выдавил я, теряя весь запал злости.

— Всё изменилось, Криггс, — вздохнула искусственная эльфийка, начав обтираться от чешуек слизи, — Но об этом потом. Приводи себя в порядок, нас ждут снаружи.

— То есть, — попытался обобщить я, пребывающий уже в состоянии некоторого общего охренения организма, — Ты меня хотел расчленить и изучить, но теперь я тебе нужен? Причем, не только тебе, а еще и тем, кто снаружи?

— Ага, всё верно. Вставай давай. Понесем Аволдиуса. Хотя лучше его называть Волди. Да. Пока так.

— Эскиольд? — задушевность в голосе родилась как-то само собой, — Ты меня обманул и заманил. Ты хотел меня убить. Ковырялся в моем организме, может быть даже в его отверстиях. Ты украл моего кота. Более того, ты переобулся в девку. Из-за тебя я понятия не имею, где моя очень полезная и нужная баба. Может быть, её съели или изнасиловали, а то и чего похуже. Что, твою чешуйчатую необъятную жопу заставляет допускать хотя бы тень мысли о том, что Магнус Криггс позабудет всё это, радостно кинувшись выполнять твои хотелки?

— Ответ на этот вопрос, — запыхтела эльфийка, пытающаяся ухватить голые скользкие пятки собрата, — …стоит прямо возле пещеры. А теперь хватай этого неудачника и тащи, Должник!

Мда, глухая стена пещеры оказалась иллюзией, сквозь которую мы и проволокли скользкое и почти не подающее признаков жизни тело Волди. Мельком я убедился, что Эскиольд, конечно, по характеру говно то еще, но своего товарища дракона мужскими причиндалами не обделил. Еще как не обделил! Ладно, это главное, а что худой, так откормим.

Почему-то я никак не мог заставить себя относиться к Волди как к древней, хитрой, жестокой и неимоверно опасной твари. Да и не хотелось совершенно. В каждом из нас живет до самой старости наивный, добрый и местами тупой ребенок, верящий, что каждое новое лицо в его жизни может оказаться добрым и справедливым дядей, который даст конфетку, покататься на мафынке, а потом за ручку отведет в светлое будущее.

А прямо посреди гигантского прохода за иллюзорной стеной в ночи стояла палатка. Даже, можно сказать, целый шатер военно-маскировочной окраски, человек на двадцать-тридцать. Да и дирижабль рядом был надежно запаркован на растяжках, очень даже знакомый, надо сказать, дирижабль, родной, практически. Свежестыренный некоей Стеллой Заграхорн из одного охваченного революцией города, а затем привезший мою жопу в эту ловушку. Правда, отнюдь не это заставило меня уронить бывшего кота, перехватывая его у самой земли за уши под мат голой дрожащей эльфийки, а другие встречающие, поднимающиеся с корточек.

Глаза этих товарищей светились отлично мне знакомым ярко-желтым светом.

— Ну, чего смотрите? — тут же сварливо быканул я, пытаясь скрыть шок, — Помогайте!

— Магнус Криггс, — глухо отозвалось одно из тел в глухих кожаных плащах, — Это вы, шериф?

— Собственной персоной, — покивал я на тело Волди, — Помогите дотащить. У вас перчатки, а он скользкий.

Правда, теперь были уронены ноги бывшего кота. Эскиольд, во всем своем голом и дрожащем великолепии, выпрямилась, пуча на меня огромные глаза и дрожа нижней челюстью.

— Ч-то? — почти просипело порождение больного драконьего рассудка, переходя почти на визг, — Кто ты? Шериф?!! Ты????!!

— Очень хороший шериф, нужно заметить, — заговоривший со мной первым желтоглазый уже примерялся к телу эльфа, — По крайней мере, мне так рассказывали.

1 ... 3 4 5 ... 68
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Зловещий гость - Харитон Мамбурин», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Зловещий гость - Харитон Мамбурин"