Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Детективы » Потерянные и забытые воспоминания - Эстрелла Роуз 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Потерянные и забытые воспоминания - Эстрелла Роуз

18
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Потерянные и забытые воспоминания - Эстрелла Роуз полная версия. Жанр: Детективы / Разная литература / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 3 4 5 ... 302
Перейти на страницу:
class="p1">— Я только и молюсь о том, чтобы все было хорошо… — тяжело вздохнув и немного согнувшись, с грустью во взгляде отвечает Анна и медленно встает со стула. — Чтобы Даниэль поскорее вышел из больницы и остался живым.

Хелен, Наталия и Ракель подходят к Анне и пытаются как-то утешить свою подругу с помощью объятий или добрых слов. Пока Эдвард, Питер и Терренс собираются вместе и с грустными лицами смотрят на девушек, которые искренне переживают за Даниэля.

— Эй, неужели все было серьезно? — с тревогой спрашивает Терренс.

— Очень серьезно, — скрещивает руки на груди Питер. — Его голова лежала в луже крови, изо рта вытекала небольшая красная струйка, а он самый выглядел очень бледным… Едва дышал и имел очень слабый пульс… Было жутко находиться рядом с ним, если честно… И больно смотреть на Дэна в таком состоянии… В кислородной маске, с фиксатором на шее…

— А что сказали врачи, когда забрали его сюда? — спрашивает Эдвард.

— Ничего особенного. Потеря крови, повышенная температура тела, проблемы с кровяным давлением…

— А переломы, ушибы…

— Они не исключили, что что-то подобное могло случиться. Но это было всего лишь предположение.

— Хочется надеяться, что вы с Хелен успели вовремя, — с тревогой говорит Терренс.

— Будем надеяться. Хотя мы с Хелен не знаем, сколько времени Даниэль лежал там до того, как мы нашли его. Точнее, до того, как Сэмми привел нас к нему.

— Кто знает… — задумчиво говорит Эдвард. — Но самое главное, чтобы с ним все было хорошо.

Эдвард бросает короткий грустный взгляд на Анну, которую пытаются утешить ее подруги, пока та тихонько плачет, слегка дрожит и постоянно говорит, что должно случиться что-то очень плохое.

— Она не переживет, если ему станет хуже… — с грустью во взгляде добавляет Эдвард.

— Никто не хочет этого… — задумчиво отвечает Терренс. — Терять нашего друга… Нашего брата…

— Начинаю понимать, что чувствовали вы все, когда меня привезли в больницу после попытки самоубийства… — резко выдыхает Питер.

Эдвард с грустью во взгляде легонько хлопает Питера по плечу. А затем оба переглядываются с Терренсом и вместе с ним смотрят по сторонам с тревогой и страхом, желая как можно быстрее перестать мучиться от неизвестности и узнать, что же произошло с Даниэлем. Но в какой-то момент их томительное ожидание заканчивается, потому что к ним подходит мужчина-врач в возрасте сорока лет, держащий какую-то бумагу в руках и выглядящий немного измотанным.

— Простите, молодые люди, кто из вас ожидает новости о Даниэле Перкинсе? — спрашивает врач и останавливает взгляд на Питере. — Вы? Вроде бы я разговаривал с вами!

— Да-да… — немного взволнованно тараторит Питер.

Анна, Хелен, Эдвард, Терренс, Наталия и Ракель тут же подходят ко врачу, желая услышать что-то хорошее и обнадеживающее.

— Мы тоже ждем, — уверенно говорит Терренс.

— Да, мы — его близкие друзья, — добавляет Наталия.

— Прошу вас, доктор, скажите, как Даниэль, — с жалостью во взгляде умоляет Анна. — Что с моим возлюбленным?

— Вы можете чем-то обрадовать нас? — обеспокоено спрашивает Питер. — Даниэль в порядке или нет?

— Я могу обрадовать и огорчить вам одновременно, — задумчиво сообщает врач, слегка поправляя очки.

— Что значит «обрадовать и огорчить»? — широко округлив глаза, удивляется Терренс.

— Ну… Обрадовать вас я могу тем, что у мистера Перкинса относительно стабильное состояние, и у него не обнаружено никаких переломов костей после предположительной автомобильной аварии. В этом плане ему крупно повезло.

— Он сейчас в сознании? — спрашивает Наталия.

— Да-да, ваш друг уже пришел в себя.

— А что за плохая новость? — с тревогой интересуется Хелен.

— О… Плохая новость заключается в том, что этот мужчина очень сильно ударился головой. Возможно, об капот машины. И… Это повлекло за собой сотрясение мозга… Которое тоже привело к некоторым печальным последствиям.

— Каким последствиям? — с ужасом в глазах спрашивает Ракель.

Фраза «сотрясение мозга» уже вызывает у всех тревогу и панику в душе, а Анна издает еще более громкий всхлип.

— Как это часто бывает при сотрясении мозга и вообще — различных травмах головы, у мистера Перкинса есть признаки частичной амнезии, — с сочувствием сообщает врач. — Точнее, мы подозреваем, что у него частичная амнезия.

— Амнезия? — дрожащим голосом переспрашивает Анна.

— Пока мы не можем сказать, насколько она серьезна. Но предполагаю, что он не помнит некоторые вещи из своей жизни… Возможно, этот мужчина забыл каких-то людей и моменты, связанные с ними.

Воцаряется гробовая тишина, во время которой все пытаются поверить, что слова врача про амнезию Даниэля — далеко не шутка. Если Анна старалась еще как-то держать себя в руках и не устраивать истерик, то сейчас она, резко побледнев от ужаса, начинает плакать еще сильнее и вбивает себе в голову, что амнезия — это практически конец всему хорошему. Питер, стоящий рядом с девушкой, крепко обнимает ее и гладит по голове, а та прижимается к нему как можно ближе, сильно трясясь и едва стоя на ногах от резко накатившей слабости. Однако, как и все его друзья, мужчина прекрасно понимает, что это будет бесполезно, а слово «амнезия» тоже не ассоциируется у него ни с чем хорошим и заставляет испытывать тревогу, страх и предчувствие чего-то плохого.

— Неужели он ничего не помнит? — будто в замедленном действии спрашивает Наталия.

— Он плохо ориентируется во времени и пространстве, — сообщает доктор. — Выглядит абсолютно потерянным и не всегда понимает, что ему говорят. Лично мне этот мужчина напоминает маленького ребенка, который только начинает изучать этот мир.

— Что, Даниэль даже не знает своего имени? — ужасается Ракель.

— Нет, свое имя он все-таки помнит. Когда он пришел в себя, то врачи спросили, как его зовут. Прошло где-то минуты две или три до того, как мистер Перкинс сумел назвать свое полное имя — Даниэль Кристофер Перкинс. Также он знает свою дату рождения — двадцатого августа тысяча девятьсот девяностого года — и место рождения — Нью-Йорк Сити, штат Нью-Йорк. Это полностью совпало с данными на его документах, которые нам предоставил вот этот молодой человек. — Врач рукой указывает на Питера.

— А он помнит нас? — очень неуверенно спрашивает Анна. — Даниэль спрашивал что-то про кого-то из друзей?

— К сожалению, нет, — с грустью во взгляде качает головой врач. — Может быть такое, что он забыл многих людей и воспоминания, связанные с ними. Но очень часто бывает, что память будет помнить, как, например, водить машину или играть в футбол. То есть, мистер Перкинс не станет беспомощным и сможет делать все то, что делал раньше.

Анна со слезами качает головой, закрыв рот руками и с ужасом представляя себе то, как Даниэль сказал бы ей о

1 ... 3 4 5 ... 302
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Потерянные и забытые воспоминания - Эстрелла Роуз», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Потерянные и забытые воспоминания - Эстрелла Роуз"