семьи, но и самих законов физики. Я не могу принять второй дар, ибо и за первый мне никогда не расплатиться… — опять, прежней холодной горой, но с забинтованной верхушкой, он возвышался над принцессой.
— Мне всё равно… — начала она сокрушенно, но вдруг вспомнила, и пустила в ход последний козырь:
— Вам брат рассказывал, что будет с теми из наших солдат, кто видел меня?
— Ваш брат⁈.. Маршал Явара⁈
— Ну, да.
— Ну… нет.
— Их казнят. Всех до единого.
— Не может такого быть… кто согласится…
— Именем Императора наследник может приказать любому солдату Империи отдать жизнь добровольно.
— Вы хотите, чтобы я повлиял на вашего брата в этом вопросе? Хорошо…
— Опять на «вы»! Нет, брата недостаточно — не он так отец лично сделает это. Если, конечно не будет какого-либо предлога, дающего им сохранить лицо…
— Например?
— Например, что принцесса, которую они видели, их соратник, и это входит в случайности войны. И вообще, я с ним поспорила.
— Значит, госпожа ведьма, раз вам не удалось по-доброму меня уговорить, приступаете к шантажу?
— А я демон, господин шпион и у меня есть коготки и зубы.
Тардеш усмехнулся детской запальчивости:
— Если это действительно стоит чьей-то жизни, то вы приняты на службу, центурион Метеа, — и, повернувшись, вышел, чуть не оторвав полог палатки…
…На улице, он подозвал к себе Мамору и строго спросил:
— Это, правда, что все солдаты, видевшие вашу сестру, приговорены к казни?
— Да, вы хотели присутствовать?
— А каковы условия спора? Она должна остаться просто на планете, при армии, или в действующей части, как просит у меня?
— Ну, если она сказала — значит в действующей.
— Отменяйте казни, маршал Явара. Вы проиграли спор.
— Но, драгонарий-доно! Вы обещали!
— Без истерик. Я был о вас лучшего мнения. В каком подразделении скрывалась ваша сестра, вы выяснили?
— В 25-м Кызылкумском полку ашигари. У них, кстати, в сражении эмира убило.
— Ну вот, она его и заменит. А за безопасность сестры не беспокойтесь — в такой сложной кампании всегда бывает, что какой-нибудь полк копейщиков вечно застревает в тылах на полдороге от фронта. И всегда находятся какие-то новый предлоги для задержек… Почему бы не подарить его игрушкой для хорошей девочки?
Они оба синхронно улыбнулись. Потом Тардеш надел перчатки, похлопал демона по плечу, и заговорщики разошлись — один к сестре, другой к своим делам, более важным, чем чьё-то непутёвое сердце…".
Вот так, наградив мою героиню новым именем и сразу двумя званиями,
кончается первая, многообещающая интермедия.
И, начинается вторая часть.
26.02.02.12–50
Часть 2
«Броня Молчания», Глава 1 — «Предательница»
Глава 1. «Предательница»
' Несчастен тот, кто на полях войны
не за отчизну пал,
Семейного не ради очага,
Но за чужой народ, от рук врага
Чужого; Кто не скажет
В час смертный, обратясь к чужому краю:
Жизнь, что ты дал, тебе я возвращаю!'
Дж. Леопардо.
«К Италии»
Мамины хитрости
Вреднейший характер
Жестокий детектив
На смерть суккуба
Муж 3-х жен, отец 6-ти дочерей, и брат 4-х сестёр
Ответственные девушки
А она полна сюрпризов
Возвращение суккуб
Гость в плаще из метели
Ночь десанта
Девчонки
О вреде игры в «го»
Строимся
Живая волна
Штрафная центурия
Достать мага!
Протокол
Неженская работа
Солнце среди шайтанов
День Рожденья будет в Танабата
Запоздалые предчувствия
Нетерпение
Аура удара
Очевидное решение
Рождённый в Танабата
Двойные намерения
Лучший на свете брат
Сорочий мост Мамору Явара
Мамины хитрости
'Дорогая Малышка, ты не представляешь, как я рада, что ты всё-таки обнаружилась! Твой брат написал отцу, что с тобой всё в порядке — мы всем дворцом читали и радовались. Конечно же, мне он ни строчки не отправил!
Малышка, а мы голову ломали, куда же это ты умудрилась спрятаться, что найти нельзя уже второй месяц⁈ Твой отец был близок к тому, чтобы разобрать каждый монастырь по камешкам, да, спасибо, Золотой Министр отговорил. Видела бы ты, как они твою Ануш обхаживали, но она молодец — как воды в рот набрала, ничего никому не сказала! Даже, чтоб не поддаться соблазну — на Порог Удачи к Ичико сбежала. Потом, правда, я её обратно переманила в свою свиту, но это дело долгое, позже расскажу…' — нежданным подарком ко дню, когда заботливые доктора разрешили снять крылья с натяжения, и тем самым выпустили её из палатки, для Метеа были пришедшие одновременно два письма — со степным тюльпаном от матери, и от Ануш — с мечом «Сосновая ветка» внутри. Скабрёзница-суккуб не удержалась в очередной раз пошутить, обернув вместо ветки — меч…
«…Это я к тому, чтобы ты не удивлялась, почему её письмо оказалось у меня — не бойся, не читала, да и её сёстры не дали бы мне. Ну да ладно — не нужны мне ваши секреты!» — эта фраза заставила маленько напрячься дочь императрицы. Разве… Она с сожалением посмотрела на нераспечатанное послание Ануш — может, его следовало бы начать первым⁈ И ей ещё сильнее захотелось добраться до середины материнского письма.
«Тебе же надо рассказать, что без тебя случилось!» — мать словно всплеснула невидимыми руками: 'А вот: отец хочет тебя выпороть, как вернёшься. Тебя спасёт только, если вернёшься в чине не меньше генерала. Мы, кстати, специально и написали твоему брату, чтобы тебе чина выше генеральского не давал — уж больно охота посмотреть, как отец сдержит слово!
Вообще, за Девятивратной Оградой нынче полный кавардак, с тех пор, как Сэнсей уехал. Но, всё по порядку!
Твоя «Весёлый Бордель» опять выкинула очередную фортель! Знаешь, мы думали, она за ум возьмётся, ты вот уехала — и стала себя прилично вести, распределила подарки по завещанию, ну золото, а не девка! — мы только тогда и поняли, как она смогла всю жизнь в твоих первых фрейлинах продержаться. А только узнала, что ты не в монастырь, а в армию сбежала — снова испортилась, завыкаблучивалась по-старому, устроила вечеринку, перевернула весь город кверху дном. А на следующий день — собрала пожитки, взяла подаренный тобой корабль и упорхнула с планеты! Мне заявила: «Жизнь прожигать в вашей провинции — очень надо! Полечу на высшие планеты, где время не летит так мимолётно, сохраню молодость и красоту, и