Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Волшебное слово - Варя Вылегжанина 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Волшебное слово - Варя Вылегжанина

25
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Волшебное слово - Варя Вылегжанина полная версия. Жанр: Научная фантастика / Приключение / Разная литература / Сказки. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 3 4 5 ... 12
Перейти на страницу:
обидой, но никак не хотел опускать руки и из последних сил рванул за гостями.

Господа, издали увидев мальчика, как можно быстрее сели в свою карету и крикнули кучеру: «Гони, гони изо всех сил!»

Поэтому, когда Ганс подбежал к их карете, лошадь рванула изо всех сил так, что гостей и след простыл.

Ганс буквально кипел от злости, но ничего не мог поделать. Весь в слезах он опустился на колени и поник головой. Тут к нему подбежали другие мальчики. Они все понимали, им тоже было гнусно на душе; они злились на свою беспомощность. Тогда Ганс вытер слёзы, посмотрел на ребят и сказал:

— Ничего…мы им ещё покажем…вырастем и…отомстим…и избавим мир от несправедливости, — прошептал Ганс и всхлипнул.

Мальчишки переглянулись и кивнули в знак согласия.

— Только что нам делать теперь..? — неуверенно спросил Михаэль, — у нас кончились продовольственные запасы, а поддержки от короля так и не поступило…

Ребята погрузились в раздумья, как вдруг Джованни заметил коричневый кожаный краешек какой-то вещи под ногой Ганса.

— Ганс, смотри, под твой коленкой, это…кошелёк! — с радостью крикнул Джованни, указывая на левую ногу Ганса.

Ганс встал, нагнулся и раскопал огроменный кошель.

— Ты прав Джованни, это кошелёк, и…тут много денег, да нам на несколько лет хватит! — с радостью воскликнул Ганс.

— Наверное, один из господ в спешке уронил, когда садился в карету, — усмехнулся Антонио, поправив очки.

Мальчишки несказанно обрадовались и побежали к воспитательнице, подкоситься радостной новостью.

На двор уже опускалась сумрачная темнота.

Глава 6

Пять лет спустя.

— Поздравляю, рядовые курсанты, — декламировал с ухмылкой главный маршал короля, проходя мимо рядов солдат, то и дело закручивая свои мелкие противные усики, — сегодня вы заканчиваете своё обучение, а пятеро лучших из вас станет личной стражей самого короля, — закончил он и с гордостью поднял палец вверх, — итак, сейчас я назову имена этих счастливчиков: Ганс, Джованни, Антонио, Михаэль и Леонардо. Вы пятеро отправляетесь со мной, остальные — слушайте дальнейших указаний вашего инструктора.

Молодые курсанты вышли вперёд и двинулись за из командиром.

Ганс шёл впереди всех, но тут к нему подбежал Джованни.

— Собрание состоится в тайном подвале церкви, все почти готово: там большое помещение, так что поместятся много людей; жители уже получили оповещение, а кодовое слово «свобода», — шепнул Гансу на ухо Джованни.

— Ясно, — кивнул Ганс и улыбнулся, — наконец-то, эти несколько лет были потрачены не зря: скоро свершится революция, и справедливость восторжествует!

— Столько усилий и стараний, как мы отчаянно пытались пробиться в ряды курсантов, сколько времени убили на подготовку, но ничего, скоро наши усердия будут оправданы… — прошептал Джованни.

— Разговорчики! — строго повысил голос маршал, — так, вот ваша комната, располагайтесь, на сегодня вы свободны, а завтра явитесь к королю, — закончил капитан и вышел из их комнаты, захлопнув дверь.

Комната была хоть и небольшая, но практичная: по углам были расставлены двухэтажные кровати и одна кровать-чердак с небольшой столешницей снизу. Постельное бельё было чистым, как первый снег, а в небольшом шкафу лежали такие же белоснежные полотенца.

— Ребята, я слышал, что вы из приюта, поэтому между собой уже знакомы, — начал Леонардо, обращаясь к остальным, — поэтому я бы тоже хотел подружиться с вами, меня зовут Лео.

Ребята подозрительно переглянулись друг с другом. За те несколько лет обучения ни один курсант не захотел подружиться с ними, наоборот, их явно презирали, как низший сорт людей. Однажды Михаэль попробовал подружиться с одним солдатом, так в ответ получил оплеуху со словами «не приближайся ко мне больше, чернь!» После этого плевка в душу, они стали более аккуратны в общении с другими, поэтому даже сейчас относились к Лео с неким подозрением.

— Это очередной розыгрыш, так? — с вызывающим недоверием спросил Михаэль, запрыгнув на кровать.

— Почему же? — наивно спросил Лео, — хоть я и из богатой семьи, но я считаю, что все люди равны перед законом и друг другу…

Антонио с удивлением поднял брови и поправил очки.

— А что ты думаешь о власти короля, — продолжил мысль Джованни.

— Только между нами, последние несколько лет его власть стала весьма несправедлива по отношению к низким слоям населения, — робко начал Лео, — большинству жителей даже не хватает денег на еду, и сам я являюсь свидетелем: всякие лорды и «свет общества» обдирают простых людей до копейки, но, что самое страшное, даже мой отец такой же…злой, бессердечный и корыстный… Поэтому я и пошёл в рядовые, думал, если буду в окружении короля, то смогу как-то натолкнуть его на мысль, что он не прав, и…

— К сожалению, короля ты уже не изменишь, — начал Ганс, присев рядом с Лео, — его окружает такое общество, что будь сто таких, как ты, они все равно найдут отговорки, поэтому слова не помогут…

— А что тогда поможет? — растеряно спросил Лео.

— Действия, нужно действовать, — вступился Джованни.

— Тогда, нужно обратиться к народу, поднять восстание и свергнуть короля, — загорелся идеей Лео.

— Ты мыслишь так же, как и мы, поэтому, если хочешь, можешь вступить в наши ряды, чтобы вернуть справедливость в наш прогнивший мир.

— А так можно? — с радостью спросил Лео.

— Да, в восемь часов вечера около церкви, кодовое слово «свобода», — коротко ответил Джованни и вместе с Антонио и Михаэлем направился к выходу.

— А вы сейчас куда? — полюбопытствовал Лео.

— Мы хотим навестить наш приют, — ответил Ганс, догоняя ребят, — если хочешь, можешь пойти с нами.

— Да, с радостью, — ответил Лео и побежал вслед за ними.

Солнце уходило в закат, уступая место ярким факелам, горящим в замке.

— Мои родители сейчас заняты, друзей у меня нет, поэтому планов на вечер у меня тоже не было, — рассказывал Лео новым друзьям.

— Теперь у тебя есть друзья, — подмигнул ему Михаэль, толкнув локтем в бок.

— Мы почти пришли, — обрадовался Ганс, когда они свернули за угол.

Перед ребятами всплыла картинка из детства: всё та же ветхая избушка, всё тот же заброшенный пустырь…

Мальчики поднялись на крыльцо. Ганс провёл рукой по шероховатой перекладине и постучал в дверь.

— Кто там? — осторожно спросил женский голос и открыл дверь. На пороге оказалась любимая воспитательница.

Увидев Ганса и остальных, она бросилась им на шею. Она была так рада их видеть, что на её глазах блестели слёзы счастья.

— Мальчишки, я так рада, что вы зашли к нам, — сказала она, обнимая Михаэля, — так, а тебя я не помню, ты тоже наш воспитанник? — обратилась она к Лео.

— Нет, простите, я всего лишь их друг и однокурсник, — с неловкостью ответил Лео, почесав затылок.

— Не волнуйся, в

1 ... 3 4 5 ... 12
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Волшебное слово - Варя Вылегжанина», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Волшебное слово - Варя Вылегжанина"