Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Классика » Тоси Дэнсэцу. Городские легенды современной Японии - Антон Викторович Власкин 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Тоси Дэнсэцу. Городские легенды современной Японии - Антон Викторович Власкин

35
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Тоси Дэнсэцу. Городские легенды современной Японии - Антон Викторович Власкин полная версия. Жанр: Книги / Классика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 3 4 5 ... 74
Перейти на страницу:
человеческим лицом, на котором отразилась скорбь, можете быть уверенным, что перед вами — бывший сарариман, уволенный за регулярные опоздания и за то, что не смеялся над анекдотами начальника во время корпоративной попойки… Глубоко заглядывают исследователи современной городской нечисти! «Это ничего, со всяким может случиться. И вообще за дорогой надо следить!» — сказали городские сталкеры.

Вишенкой на торте стало утверждение, что укус дзинмэнкэна действует именно так, как и должен действовать укус существа, в котором смешались природа зверя и человека. Всем известно, что получивший рану от оборотня сам станет оборотнем. Это азы. Тот, в кого вонзило зубы лохматое чудище, начнёт уменьшаться в размерах, обрастать шерстью, а потом и вовсе запрыгает по крышам на четырёх лапах. Единственное, что останется от прошлой жизни, — это грустное человеческое лицо, на котором отразится напряжённая работа мысли: зачем я лез к этому чучелу! Ну копался проклятый пёс в отбросах, ну костерил меня всяко разно — кой чёрт меня понёс к нему поближе?! Кто же знал, что он так больно кусается, зубы-то вроде человеческие! Вот и прыгай теперь выше крыш и копайся в помойках! Что за жизнь?!

«Ну его к каппе, этого дзинмэнкэна!» — сказали городские сталкеры, оценив перспективы смены облика и дальнейшей жизни в новой форме. Дзинмэнкэн был оставлен в покое и продолжил своё мирное житьё на токийских помойках. К людям он настроен нейтрально, истории об опрокинувшихся машинах постепенно сошли на нет, а если какой-нибудь любопытный школьник и застигнет нашего героя на помойке, то ничего особо страшного не случится.

— Ты это… Проходи, куда шёл, — сухо заметит дзинмэнкэн, вспомнив, что нецензурно выражаться при детях не позволяет себе даже нетрезвый тэнгу. А потом городская легенда с человеческим лицом совершит невероятный прыжок и исчезнет в ночном небе.

Мысли вслух

Проводить параллели с многочисленными оборотнями, населяющими мифы разных народов, наверное, будет не вполне корректно. Наш герой не оборотень в полном смысле этого слова, так как не меняет своего облика, оставаясь курьёзным гибридом, облюбовавшим ночной Токио.

Однако он не одинок в Стране восходящего солнца. Удивительный ёкай кудан — это телёнок с лицом человека. Появившись на свет по воле богов, кудан начинает пророчествовать, изрекая предсказания — как правило, не очень приятные. Выговорившись, кудан умирает. Существует теория, что вкусивший мяса этого существа сам станет великим предсказателем (если только не умрёт от отравления).

Нингё — рыба с человеческим лицом, которую с некоторой натяжкой можно называть русалкой. Древняя легенда о Яохимэ рассказывает о девушке, случайно поевшей мясо нингё и в итоге прожившей восемьсот лет. В аниме-культуре тема чудесного долголетия, обретенного в результате пожирания русалочки, отразилась в «Русалочьем цикле». Поедание же мяса кудана и нингё одновременно может сделать человека бессмертным предсказателем будущего. Данный взгляд нашёл своё отражение в аниме «Ложные выводы», где один из главных героев, вкусив плоти этих удивительных существ, превратился в вечного искателя идеальной линии будущего и неуязвимого борца с агрессивным юрэй.

Если нашему герою довелось бы услышать эти истории, то он наверняка бы тревожно заёрзал и заскулил: ёкай с человеческим лицом рассматривается как-то очень по-кулинарному. Но мы могли бы успокоить дзинмэнкэна, заметив, что на дворе иные времена, и никто не собирается есть удивительную городскую легенду, обосновавшуюся на токийских улицах. Тем более что никаких особых приемуществ мясо дзинмэнкэна не даёт, а вот испортить себе настроение, наслушавшись отборной ругани, можно на целый вечер.

АОЙ МЭ-НО НИНГЁ

Кукла бедная больна,

Просит музыки она.

Спойте, что ей нравится,

и она поправится.

В. Берестов

Если принять на веру теорию о том, что чудовища, внушающие нам страх, созданы силой нашего коллективного воображения, то придётся признать, что школа — это отличное место для зарождения новых форм потусторонней жизни. Детская фантазия безгранична, и если у людей есть дар творить нечто из ничего, то лучше ребёнка с этим никто не справится. Попытка охватить японский школьный фольклор в одной заметке — дело заведомо безнадежное, но перевернуть пару страниц этой грандиозной летописи мы всё же можем попробовать.

Каждому учителю знакомы истории о Ханако из туалета, Безглазой Школьнице, гуляющей ночью по опустевшим коридорам, и страшном Аой мэ-но (имя этой сущности можно перевести как «синее нечто»). К этим историям принято относиться с вежливым вниманием и пристойной порцией недоверия, но когда на втором этаже опустевшей школы раздастся негромкое хныканье, у вас появится мысль, что пришло время расширить свои горизонты.

Школа была старая, ещё довоенной постройки, и учитель, чьё имя осталось неизвестным рассказчику, сразу подумал и об обиженном ученике, скрывающемся от всех, и о юрэй, облюбовавшем пустой класс. Идти одному на подозрительный звук — верный способ повторить избитую схему в ужастике, но, видимо, наш герой не озадачивался подобными совпадениями. Хорош сенсей, бегущий прочь от жалобного хныканья!

В классе не оказалось ни безутешного ребёнка, ни полупрозрачной фигуры с горящими глазами. Учитель, вероятно, пожал плечами и вышел в коридор, подумав о том, что отпуск был бы весьма кстати. В тот же миг негромкие причитания возобновились. Теперь было совершенно ясно, что плачет маленький ребёнок, скорее девочка, чем мальчик. Плачущая кроха звала маму. Замолкала, потом негромко хныкала, всхлипывала и снова звала. Незваный слушатель поспешил прочь, чувствуя если и не ужас, то уж точно лёгкий озноб. Происходящее было очень странно и не располагало к подробному расследованию.

Тем же вечером учитель поведал о случившемся своей хозяйке, у которой снимал квартиру. Не то чтобы он надеялся получить какой-то мудрый совет от почтенной дамы, просто с каждым человеком может случиться история, которая смущает душу. В такой момент нет ничего лучше дружеской беседы, пусть даже ваш собеседник и не верит ни единому вашему слову. Обычно в таких случаях вежливый слушатель может покивать головой и сказать что-то вроде: «Вот оно как!» Или: «Не может быть!» Или: «Кто бы мог подумать, а с виду вполне приличное место!» Или даже: «Нынешние дети ведут себя крайне непочтительно, но алкоголь — это не выход». Хозяйка квартиры не сказала ничего подобного, а просто попросила отвести её в зловещий класс. Учитель думал, что своим рассказом он по крайней мере удивит собеседницу, но в итоге удивлённым оказался он сам. Женщина спокойно повторила своё пожелание, подчеркнув, что она вполне верит необычному рассказу и хочет внести некоторую ясность в одну старую историю.

Вечер ещё не

1 ... 3 4 5 ... 74
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Тоси Дэнсэцу. Городские легенды современной Японии - Антон Викторович Власкин», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Тоси Дэнсэцу. Городские легенды современной Японии - Антон Викторович Власкин"