Ознакомительная версия. Доступно 2 страниц из 8
навозное удобрение. Берёшь крапиву, полынь, то есть всё, что принято считать сорняками. От них моя гигантская тыква растёт как на дрожжах, – с энтузиазмом объяснила Анника и наполнила лейки до краёв.
Затем девочки погрузили их на маленькую ручную тележку, и Анника повезла её к своей тыкве, которая росла вдали от фермы на небольшой полянке.
– Она просто ОГРОМЕННАЯ! – ошарашенно закричали девочки при виде тыквы.
– Да уж! – засмеялась Анника. – Это моя ТЫКВА-ГИГАНТ!
Конни не верила своим глазам. Разумеется, тыквы она и раньше видела. И очень большие. Такие большие, что только папа мог их поднять. Но этот экземпляр не смог бы поднять даже Клаус, а он был гораздо выше и сильнее папы Конни.
– Как ты повезёшь её на Тыквенный фестиваль? – спросила она.
– На тракторе, – ответила Анника, как будто это была самая обычная вещь на свете. Для неё так оно и было. – Вы всё сами увидите! Фестиваль в это воскресенье. Успеете побывать!
– Ещё бы мы пропустили тот день, когда ты выиграешь со своей тыквой первый приз! – закричала Конни.
Анника покраснела.
– Если мне повезёт, – сказала она и погладила свою тыкву. – Ты моя красавица! – прошептала она, и красавица получила гигантскую порцию специального сока для тыкв от Анники. – Тебе нравится, да?
Конни засмеялась:
– Не хватает только, чтобы она рыгнула от удовольствия!
Воронье дерево
Когда после ужина девочки принесли свои спальные мешки на сеновал, всё небо вдруг закрыла стая ворон.
– Вы только посмотрите! – воскликнула Билли.
Конни непроизвольно пригнулась, хотя вороны летели высоко.
– Их так много! – испуганно пробормотала Анна.
Ошеломлённые, девочки остановились и посмотрели вверх. Небо почернело, со всех сторон слышалось громкое карканье.
– И так каждый вечер. Потом вороны собираются и улетают, – объяснила Анника. – Здесь неподалёку есть место, где они устраиваются на ночь. Об этом даже есть одна история. Если интересно, могу рассказать её вам вместо сказки на ночь!
Вскоре вороны улетели. Небо очистилось, и наступила тишина, словно ничего не произошло.
– Было жутковато, – признала Конни.
Побледневшая Анна кивнула.
– Идёмте! – закричала Анника. – Будем готовиться ко сну!
В сарае они поднялись по лестнице и устроились там на ночь в окружении тюков сена. Вскоре девочки лежали вплотную друг к другу в спальных мешках.
– Как же здесь здорово! – Конни было так уютно на сене.
Анна вдруг резко вскочила:
– Тут что-то шуршит! А треск вы слышали?
– Ничего там нет. Самые обычные звуки, – объяснила Анника.
– А мне всё равно страшно! – призналась Анна и содрогнулась.
– Подожди до завтра. Вот когда станет по-настоящему страшно! – засмеялась Билли. – ХЭЛЛОУИН!
– Да! – обрадовалась Анника. – У вас есть во что переодеться?
– Ещё бы! – Анна моментально забыла о своём страхе.
– Что именно? – поинтересовалась Билли.
– Давайте не будем говорить! Устроим друг другу сюрприз, а? – Анна радостно захихикала. – Я привезла кое-что необыкновенное!
Конни хотела спрятаться в спальном мешке от стыда. Она не привезла с собой ничего особенного. Мама отказалась покупать ей костюм, и теперь было совершенно ясно: на Хэллоуин её ждёт полный провал!
– А что там с историей про ворон? – спросила она, чтобы сменить тему.
– О да, наша страшная сказка на ночь! – Анника села. – Итак…
– Страшная сказка на ночь? – прервала её Анна. – А это обязательно? Здесь и без того страшно!
– Тогда закрой уши, – захихикала Билли.
– Мне рассказывать или нет? – с недоумением спросила Анника.
– Да! – закричали Билли и Конни.
– Недалеко от нашей фермы, – начала Анника, – на обочине дороги растут высокие буки. На них каждую ночь спят вороны. Их там сотни, если не тысячи. Вы только что видели, как они туда летели! А ещё говорят, что, если кто-то совершит дурной поступок и пройдёт под этими деревьями, вороны нападут на него.
– Что?! – закричала Анна. – Никогда не буду туда ходить!
– Ого! Ты совершила плохой поступок? – захихикала Билли. – Признавайся!
– Нет, ничего такого! – запротестовала Анна. – И всё равно я не буду ходить под этими буками!
– В них ничего страшного, я всё время там хожу, – засмеялась Анника. – Знаете легенду о белокурой Джетте?
– Конечно, – сказала Конни. – Она любила пастуха, но её отец хотел выдать её замуж за другого. Пастух исчез, её сердце разбилось, и она умерла.
– Разве отец ему не заплатил, чтобы он не возвращался? – спросила Билли.
– Считается, что заплатил, да. И когда спустя какое-то время отец Джетты проходил под вороньим деревом, – продолжила Анника, – вороны накинулись на него. Все разом! Они схватили его своими когтями и клювами и улетели. Вороны потом вернулись, а вот отец… – Анника сделала паузу.
– Ну давай, не томи! – поторопила её Билли.
– Он исчез навсегда!
– И как мне теперь спать? – расстроилась Анна. – Вечно ты со своими страшилками!
Билли была уже на ногах.
– Кар-р, кар-р! – закричала она, замахала руками и медленно приблизилась к Анне.
– Убирайся! – завизжала Анна и кинула в Билли свою подушку. Та швырнула подушку обратно в Анну, и между девочками завязался шуточный бой. Вдруг внизу открылась дверь сарая.
– Мальчишки! – закричала Анника.
И все подушки полетели вниз.
– Спасите-помогите! – закричала мама Анники, но тут же засмеялась: – Вот это приветствие! Я просто хотела узнать, всё ли у вас в порядке.
Она закинула подушки наверх:
– Ну тогда спокойной ночи!
– Спокойной ночи, – ответили девочки и с хохотом упали на сено.
Застукали!
На следующее утро девочки, как и планировали, пошли в лес. И хотя до десяти часов было ещё далеко, Конни всё время оборачивалась. Ей не хотелось, чтобы мальчишки их заметили. К счастью, по пути им никто не встретился, и в домике на дереве тоже было тихо.
– Давайте спрячемся здесь, – сказала Анника и пробралась в кусты. Это и впрямь было отличное укрытие: снаружи плотная стена из листьев, а за ней – широкое пространство, как в пещере.
Конни и Анна последовали за ней.
– Ты здесь часто бываешь? – спросила Конни и засмеялась.
– Сейчас уже нет, ведь мальчишки разрешают мне играть вместе с ними. Но раньше – да, – призналась Анника.
– Билли, ты где? – спросила Анна.
– Проверяла, видно нас или нет! – Билли пошла по тропинке, а потом к домику на дереве. Именно туда позже могли прийти мальчики. Она пристально смотрела на куст. – Подвиньтесь ближе к дереву, – прошептала она и продолжила ходить вокруг, проверяя видимость.
– Маскировка – высший класс! – сказала Билли и заползла к остальным.
– Здесь неудобно, – заныла Анна.
– Ш-ш-ш, ни звука! – Анника приложила палец к губам. – Сидим тихо, как мышки!
Девочки молча сидели на корточках, тесно прижавшись друг к другу. Теперь, когда все стихли, Конни слышала, как пели птицы, как ветер шевелил разноцветные листья, как скрипели деревья. Где-то стучал дятел, а в листве раздавался таинственный шорох. Интересно, это мышка или кто-то ещё? Вдруг они услышали голоса. Птицы взмыли вверх, а Конни вгляделась в листву: Финн и Яспер ехали на велосипедах.
– Здесь никого! Мы первые! – закричал Финн.
Если бы они только знали! Конни с трудом сдержалась, чтобы не захихикать.
Громко болтая, Финн и Яспер забрались по верёвочной лестнице в домик на дереве.
– Как же я рад, что у нас состоится тайное собрание! – воскликнул Яспер.
– Я тоже, – согласился Финн.
А уж девочки как были рады!
Следующим прибыл Йо, за ним – слегка опоздавший Лео. Он шёл пешком, а велосипед катил рядом.
– У меня цепь слетела, – извинился он и забрался в домик на дереве.
– Ха-ха-ха! – засмеялись остальные.
К счастью, они разговаривали так громко, что девочки их прекрасно слышали.
– Да, так и есть! – настаивал Лео. – Лучше бы я её вчера не снимал. Теперь она соскакивает через каждые пару метров.
– Тогда давайте все пойдём пешком, – предложил Финн.
– Спасибо! – обрадовался Лео. – Ну что, погнали?
– Да! – Это был снова голос Финна. – На нашу крайне секретную операцию!
Мальчишки вчетвером спустились по верёвочной лестнице. Как быстро прошло собрание! Конни не могла поверить. Судя по всему, домик на дереве послужил им лишь местом встречи,
Ознакомительная версия. Доступно 2 страниц из 8