Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 61
перевёл на китайский. Человек-гора открыл было рот, но я резко поднял руку, останавливая его.
— При всём уважении, я обращался не к Вам, — и перевёл взгляд на неприметного мужчину в солнцезащитных очках.
Возникла немая сцена. Постепенно проступающее изумление на лицах моих спутников, и выражение чуть ли не священного ужаса, на лицах троих мужчин напротив. Надо отдать должное старухе, нервы у неё были просто стальные, на её лице не дрогнул ни один мускул.
Большой Брат, казалось, даже не услышал моих слов и некоторое время продолжал сидеть молча. Возникла пауза, которую некоторые могли бы назвать драматической. Сгустившаяся тишина была такой густой, что, казалось, что её можно резать ножом. Но у меня с нервами было всё в порядке, и я так же равнодушно глазел на мужчину напротив. Равнодушно и бесстрастно. Старуха фыркнула и проворчала в сторону Большого Брата:
— Я же говорила. Он крайне опасен. Правильно было бы убить их всех прямо сейчас. Или, по крайней мере, попытаться. Хотя я не уверена, что это вообще возможно. Однако, меня удивляет Ваше спокойствие, мой господин. Видимо, Вы знаете что-то, чего я не понимаю.
Мужчина заговорил, обращаясь ко мне по-китайски, но уже на современном наречии:
— Бывали раньше в Америке?
Я отрицательно покачал головой.
— Удивительная страна. Кстати, с крыши этого небоскрёба открывается изумительный вид на ночной город. Не хотите полюбоваться? — и не дожидаясь ответа, слегка прихрамывая на правую ногу, направился к выходу на открытую веранду.
Поднявшись, я последовал за ним.
Большой Брат, а это был именно он, выйдя на веранду, прошёл немного вправо вдоль стеклянного парапета, огораживающего площадку по периметру. Может быть, в поисках лучшего вида на ночной город, а может, чтобы скрыться из поля зрения, оставшихся к зале людей, за поворотом стеклянной стены зала. Затем остановился, глядя на огни, раскинувшегося далеко внизу города. Зрелище, честно говоря, было так себе. Я прекрасно понимал, что это был только повод, чтобы остаться со мной наедине.
Некоторое время мы стояли молча, вглядываясь в ночь. А может быть, и не в ночь, а в прошлое, перенесясь мыслями, совсем в другое место и время.
Затем мужчина снял тёмные очки и опустил их в карман пиджака. Повернулся ко мне и уставился на меня сердитым взглядом. Некоторое время мы смотрели друг на друга в упор. Затем он с чувством произнёс:
— Всё-таки ты редкая скотина, Д-и-и-ма!
— Я тоже рад видеть тебя, брат! — согласился я.
— Мог бы хотя бы предупредить, прежде чем исчезнуть, — проворчал он.
— Не мог, брат. Поверь мне, никак не мог.
Я сделал шаг навстречу, и мы с Ли Чжоу крепко обнялись.
Глава 2
Тени прошлого
Если прошлое не отпускает,
то оно ещё не прошло.
Эльчин Сафарли
Континентальный Китай. Не то чтобы давно, но и не то чтобы недавно
Как уже упоминалось, в четырнадцатилетнем возрасте, после разгрома правительственными войсками горного монастыря, где я воспитывался после гибели родителей, я оказался втянут в государственную систему подготовки кадров для частей специального назначения Китайской Народной Армии.
Эта система отбора и подготовки чем-то напоминала турецкую систему воспитания янычар. Хотя я думаю, что в Китае эта система была создана намного раньше. Просто китайцы более закрыты от всего остального мира и по большому счёту о том, что на самом деле творится в Поднебесной мало что известно.
В средневековой Турции для создания будущих янычар отбирали малолетних детей, в основном из числа семей рабов. Детей забирали у родителей, и они больше никогда их не видели. Для них не было больше родни, только служение государству, которое отныне составляло весь смысл их жизни.
Здесь в основу была положена примерно такая же система, может быть не настолько жёсткая. Но предпочтение отдавалось сиротам или людям, не имевшим близких родственников. Может быть, в этом и был определённый смысл. Дальнейшая служба была слишком опасной, и мало кто из бойцов доживал до преклонных лет. Да и режим секретности был очень жёсткий и, таким образом, резко снижались риски проболтаться о служебных делах несуществующим родственникам.
В результате я оказался в одном из специальных подразделений Главного разведывательного управления Генштаба Народно-освободительной армии Китая. Наши подразделения входили в 3-е Главное Управление, которое занималось нелегальной разведкой. Подразделение, в котором я в итоге оказался, занималось нелегальной разведкой на территории соседней с Китаем, России.
Прежде чем попасть в действующие подразделения, пришлось пройти очень долгий многоэтапный процесс обучения. В отличие от российской армии дедовщины здесь не было. За каждым шагом курсанта пристально следили. Но это не значит, что здесь не было борьбы за выживание. Напротив, система была построена так, чтобы отсеять слабых телом и духом. Групповые драки, избиение и унижение слабых, травля неугодных. Всё это здесь присутствовало в полном объёме, а инструктора и командиры пристально следили за процессом и безжалостно отсеивали непригодных, по их мнению, будущих бойцов элитных подразделений.
Стоит ли говорить, что я подвергался повышенному вниманию со стороны моих будущих коллег. Думаю, что, если бы не особые свойства моего организма, которые я тщательно скрывал, и обучение секретным техникам в горном монастыре, где я вырос, скорее всего, я просто не выжил бы. Смерть курсантов была, в общем-то, обычным делом. Однако монахи, закаляли не только тело и дух, не меньшее внимание они уделяли техникам развития разума. Хитрость и коварство, не менее грозное оружие, чем кулак или меч.
Убивать нападающих на меня, чаще всего группой, сокурсников я не мог, так как это привлекло бы ко мне слишком пристальное внимание инструкторов. Но древние секретные техники позволяли мне калечить нападавших, так, чтобы они в дальнейшем лишались возможности продолжать травлю. Причём природа этих травм не выглядела слишком необычной. По крайней мере, не настолько, чтобы инструктора что-то заподозрили. Скажем пальцы на ноге, перебитые ударом кулака, так что после того, как они срастались, оставалась хромота и курсант больше не был пригоден для службы в спецподразделениях. Или повреждение лицевого нерва таким образом, чтобы парализованное веко не давало курсанту нормально смотреть и его исключали из числа курсантов.
Таким образом, я убирал наиболее рьяных и опасных противников. Остальным хватало переломанных рук, ног или рёбер. Но мне всё время приходилось быть начеку и ожидать неожиданных нападений. Вот тут-то и крылась засада. При всех моих сверхспособностях я всё же нуждался во сне. И хотя спал я очень чутко, но это сильно выматывало и не факт, что когда-нибудь я не засну слишком крепко и не успею отразить очередную попытку нападения.
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 61