Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Разная литература » Южная Корея изнутри. Как на самом деле живут в стране k-pop и дорам? - Ирина Мун 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Южная Корея изнутри. Как на самом деле живут в стране k-pop и дорам? - Ирина Мун

33
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Южная Корея изнутри. Как на самом деле живут в стране k-pop и дорам? - Ирина Мун полная версия. Жанр: Разная литература / Приключение. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 3 4 5 ... 43
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 9 страниц из 43

потихоньку отступать. И на смену лету приходит осень.

Осень

Осень в Корее длится с сентября по конец ноября. Она теплая, солнечная и красивая. Дожди в это время года – редкость, но в сентябре-октябре могут обрушиваться тайфуны.

Моя первая поездка в Корею случилась в октябре 2012 года. И вот, прожив здесь уже 8 лет, я могу с уверенностью сказать, что осень – лучшее время для визита. Погода – идеальна!

Сентябрь – очень теплый и солнечный, иногда даже жаркий. Если Чхусок (추석 – праздник сбора урожая и поминовения предков) выпадает на начало октября, то до начала октября прекрасно можно обойтись джинсовой курткой и парой свитеров на вечер. После Чхусока начинает заметно холодать.

В октябре днем очень тепло и солнечно, температура поднимается до +20 градусов. Кожаная куртка, плащ, кардиган или свитер идеально подойдут для такой погоды. Но для корейской осени характерны большие перепады температур, поэтому ночью температура может падать даже до 0 градусов. В это время очень легко простудиться, поэтому обязательно возьмите с собой побольше теплых вещей на вечер. Со второй половины октября в Корее начинается самое красивое время – танпхун (단풍), когда листья меняют цвет: золотые гинкго, красные клены, желтые и зеленые деревья – такого буйства красок не увидеть больше нигде! Настоящая золотая осень! Обязательно советую сходить в горы: там в это время особенно красиво. Последняя неделя октября и первая неделя ноября – пик золотой осени. По красоте природы осень ничем не уступает весне с цветущей сакурой.

Ноябрь – сухой и солнечный, но в это время уже начинает серьезно холодать. Температура редко поднимается выше +15 градусов. Во второй половине ноября становится довольно холодно (температура держится около 0 градусов), но снег в ноябре – большая редкость.

Зима

Зима длится с декабря по конец февраля. Обычно она сухая, солнечная и холодная. Снег бывает, но он практически не лежит и сразу тает. Для корейской зимы характерны сильные перепады температур – самхансаон (삼한사온). В переводе с корейского – «3 дня холодно и 4 дня тепло».

Многие ошибочно думают, что раз Корея Южная, то зима здесь теплая и мягкая, но это не так. Из-за отсутствия снега и сильного ветра, который буквально пробирает до костей, корейские –5˚ ощущаются как наши –20˚.

Декабрь считается самым теплым зимним месяцем. Температура держится около 0˚, а снег если и идет, то редкий и мокрый.

Январь – самый холодный месяц, температура днем может опускаться до –16 градусов. Прибавьте к этому просто ледяной пронизывающий ветер. Снег бывает чаще и может даже лежать по несколько дней.

Февраль довольно холодный, температура редко поднимается выше 0˚. После Соллаля (설날 – корейского Нового года) начинает понемногу теплеть.

Если вы собираетесь в Корею зимой, то берите много теплой одежды. Большинство корейцев отдают предпочтение удобным пуховикам. Вот уже какой год подряд в моде черные длинные прямые пуховики почти до пят. В Корее их прозвали «кимбап» за схожесть с одноименными корейскими роллами, завернутыми в темный лист морской капусты. Также в моде укороченные дубленки и шубки на искусственном меху. В офисных районах то и дело попадаются модницы и модники в кашемировых пальто или пиджаках. Но не пугайтесь! В 99 % случаев под легким пальто будет ультратонкая жилетка или курточка из Uniqlo и термобелье. Что касается обуви, то корейцы вне зависимости от сезона остаются верны кроссовкам. Зимние сапоги на меху в продаже я не встречала, только угги. Офисные же сотрудники продолжают носить туфли, балетки и даже босоножки. Шапки – скорее дань моде и стилю, нежели обязательный зимний атрибут. Поэтому даже зимой здесь очень популярны кепки. А вот шарфы корейцам полюбились.

Вообще зимой я бы не рекомендовала в выборе одежды ориентироваться на местных. Здесь не принято кутаться, поэтому даже дети ходят с голыми ногами и в куртках нараспашку.

Сакура

Сакура, или, как ее называют в Корее, потккот (벚꽃) – это разновидность вишни. Ее родиной считаются Гималаи. Именно оттуда сакура попала не только в Японию и Корею, но и в Европу, Северную Америку и даже Северную Африку!

Но, несмотря на это, в Корее и Японии до сих пор не утихают споры о том, какая же страна является родиной сакуры. Корейцы говорят, что Корея! Ведь именно на Чеджудо[3] было найдено самое древнее дерево сакуры в Корее. Японцы же говорят, что Япония, ведь цвет сакуры – это цвет Японии, как и цветущая сакура – символ этой страны. В общем, по версии японцев, прародитель сакуры был найден недалеко от Токио, и он старше дерева с Чеджудо почти на 200 лет и является не чем иным, как гибридом двух деревьев. Однако доказано, что древняя японская и древняя корейская сакуры не родственницы.

Именно японцы во время оккупации Кореи посадили первые деревья сакуры во дворце Чхангёнгун, а затем и в других районах Сеула, чтобы познакомить местных жителей с культурой любования сакурой. По корейской же версии – чтобы подавить национальную политику. После освобождения деревья сакуры во дворце Чхангёнгун были вырублены, а некоторые перенесены в район Йоидо. Сейчас он считается одним из самых красивых мест для любования вишней.

Несмотря на нелюбовь к Японии и всему японскому, фестивали любования потккот в Корее прижились и стали проводиться каждый год.

Вишня начинает цвести в марте-апреле. Время цветения варьируется от региона к региону. Раньше всего цветочки распускаются на Чеджудо, затем в Пусане и потом потихоньку во всех остальных регионах с юга на север. Сеул находится в северной части страны, поэтому здесь цветочки распускаются немного позже. Период цветения сакуры очень быстротечен. Он длится в среднем 7–14 дней, а если вдруг подует сильный ветер или пройдет ливень, то лепестки опадут еще быстрее.

Вообще потккот не имеет запаха, только некоторые сорта имеют едва уловимый аромат. Поэтому все сезонное меню – это не что иное, как маркетинговый ход. Вкус и аромат достигается химическим путем из смеси розы и вишни с другими цветами. Плоды сакуры мелкие, кислые и несъедобные. А вот листики и цветочки слегка маринуют и добавляют в десерты и напитки.

Где полюбоваться сакурой в Сеуле

Сеул утопает в сакуре. Буквально в каждом районе есть свое красивое местечко. Но понятно, что туристам, впервые оказавшимся в городе, очень сложно сориентироваться, поэтому ловите топ самых красивых мест:

1. Вишневая аллея Юнчжунно (Yunjung-ro윤중료) на Йоидо (Yeouido/여의도).

Наверное, это одно из самых популярных мест не только у туристов, но и у корейцев. Ежегодно здесь проводится фестиваль цветения вишни. В это время транспортное движение по аллее полностью перекрывается, чтобы можно было сполна насладиться красотой цветущих деревьев. В вечернее время включается специальная подсветка. Фестиваль сопровождается концертами. До Аллеи удобней всего добираться от станции метро National assembly, выход 1.

2. Вишневая аллея вокруг озера Сокчхон (Seokchonhosu/석촌호수) на Джамшиль (Jamsil/잠실역), в непосредственной близости от Lotte World.

Тоже одно из излюбленных мест для прогулок и любования вишней среди местного населения. Здесь нет вечерней подсветки, но вечером зажигается сотнями огней открытая часть парка развлечений Lotte World, и аллея погружается в волшебную атмосферу. Станция метро Jamsil, выход в сторону

Ознакомительная версия. Доступно 9 страниц из 43

1 ... 3 4 5 ... 43
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Южная Корея изнутри. Как на самом деле живут в стране k-pop и дорам? - Ирина Мун», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Южная Корея изнутри. Как на самом деле живут в стране k-pop и дорам? - Ирина Мун"