Ознакомительная версия. Доступно 8 страниц из 39
грязных купюр. Девушка быстро убрала деньги, беззвучно отсалютовала в ответ и направилась прочь. сапоги чавкали по земле холма, которая в короткое время превратилось в месиво. Если взлетали гонщики примерно одинаково, то с посадкой не все дружили: некоторые участники прорывали целые траншеи, садя свои агрегаты.
— Если б ты не приносил мне столько бабла, паршивец, я б тебя раздавил за то, что поворачиваешься ко мне спиной, гадёныш! Смотри, а то в один день — прижучу!
Честер развернулась и бросила лишь оскал владельцу руки, затем оббила обувь от грязи, заскочила на ветран. Напрямую с холма, без всякого подготовленного трамплина, который сюда доставили с опозданием и только принялись возводить, взмыла в небо.
На гонках, все думали о Честере, как о мужчине. И это вполне устраивало: приносило меньше проблем. Одевалась девушка соответственно: во все мужское. Высокие сапоги и широкие штаны с меховой подкладкой, плотная рубашка или свитер под необъятной кожаной круткой, меховые перчатки, скрывающие тонкие кисти, лётные очки, под которыми прятались почти жёлтые глаза, и шапка, откуда торчали специально пришитые короткие светлые пряди. В этой экипировке никто бы и не признал хрупкую Мию — девушку-метролога.
Ночь стояла тихой и безветренной. Девушка зависла в воздухе на пару мгновений, наслаждаясь. Пейзаж получался живописнее, чем на любой картине: мерцающие звёзды, раскиданные по небу, тонкий полумесяц, несмело нависший над мирно спящим городком. И тут её осенило; она поняла, что не так было с этой гонкой: за всё время проведения в небе не появилось ни одного полицейского ветрана. Словно все силовые структуры города испарились. Это не могло не настораживать. К горлу подкатила догадка о связи пустого неба с теми мужчинами в ангаре и их задачей: «Поймать Честера». Значит, ночное спокойствие было своеобразной проверкой наличия объекта поимки в городе. Чёрт! Средства и намерения тех двух пилотов из ангара оказались немного крупнее, чем полагала девушка. Сколько всего «ловцов» прислали в этот раз? Каковы будут их дальнейшие действия? Стоит ли беспокоится из-за кучки очередных клоунов? А, неважно!
За спиной послышалось гудение, характерное только для хлипеньких ветранов. Честер бросила быстрый взгляд через плечо: двое проигравших участников гонки направлялись в её сторону. Пара обиженных, желающих поживиться чужим выигрышем? Знаем! Проходили! И на что только рассчитывают эти болваны? — Догнать победителя?! Ха!
Честер сложила крылья, надавила на рычаги управления и рванула вниз. Затем она выдвинула лишь одно крыло, резко развернулась и пронеслась под брюхами преследователей, взмыв после на высоту. Детишки сегодня останутся без лёгкой наживы. Честер даже немного расстроилась, от того, что так просто ушла от них. Но гудение на хвосте не спешило исчезать, а впереди показалась ещё тройка новых преследователей. На лице девушки расплылась безумная улыбка: они ещё не осознали, на кого решили поохотиться. Вот теперь началось настоящее веселье!
Глава 3
Где же вы, Флемит де Рье и Бенджамин Капо? Может провалились под землю? Мия предавалась злым мечтам на очередной лекции в учебном классе. Её беспокоило бесследное исчезновение этих двоих. Свои связи в тёмном гоночном мире она подключить не могла, так как поднялась бы шумиха, которая свела б все ниточки на ней самой, а в мире светлом, где жила леди Робекк, у неё не хватало полномочий на дальнейшие поиски.
Лектор вещал о регламентах ведения поисковых операций. Тема обширная и многогранная, но для присутствующих в классе — абсолютна бесполезная; техники, прибывшие пару дней назад для последующих подготовок ветранов к полётам, спали, связисты, знавшие материал лучше лектора, не отставали от своих коллег, работники складов, в чьи задачи входило выдать определённое количество обуви или лампочек, ни единицей больше, ни меньше, — позёвывали, и только небольшая группка девушек, числившихся секретарями у каких-то чинов, записывала каждое слово, да с таким усердием, что было слышно, как рвалась бумага под их ручками. Из всех имеющихся в наличии групп Мия относила себя больше к последней, пусть и не обладала подобной старательностью.
Внезапно распахнулась дверь в лекционный класс. Гости прервали монотонное повествование лектора. Они протянули ему какие-то бумаги, не дав опомниться.
— А вот и первое пополнение в лице пилотов, — объявил лектор, предлагая новоприбывшим занять места.
Хорошо, что Мия не спала, ведь новоприбывшим оказались никто иной, как Флемит де Рье и Бенджамин Капо. Пропажа нашлась самостоятельно, как нельзя кстати.
С одной стороны девушка выдохнула с облегчением, но с другой почему-то была готова залезть под парту и всячески избегать любых прямых контактов с пришедшими. Нашлась и третья сторона, причиной ли тому наличие женщин в помещении? Ведь, как и их, Мию околдовали. Жизнь в шкуре Честер заставила повидать всякое, размыв границы допустимого, начисто стерев женскую впечатлительность. Да и ктому же. девушка уже видела этих двоих в ангаре в одних лишь спортивных штанах. Однако, краснота предательски залила щёки. Ведь что может быть краше полураздетого мужчины? — Только полностью одетый. На пилотах форма сидела безупречно. Верзиле она добавляла внушительности, а аристократу — элегантности. Мужчины исполнили военное приветствие. По классу пронеслась волна женского восхищения, которая вырвала из плена Морфея всех остальных.
Пилоты двинулись вглубь класса, чтобы занять свободные места: благо тех было предостаточно. Почти у каждой второй девушки рядом не было соседки, в том числе и у Мии. Интуиция приказывала бежать. Девушка-метролог постаралась незаметнее придвинуть стул к парте, тем самым создав ощущение полного отсутствия посадочного места, но только привлекла лишнее внимание пилотов. Аристократ проколол Мию синими глазами. В них кипел интерес. Мужчина направился к его источнику. Поднялся гомон. Некоторые девушки даже визжали: каждой хотелось обзавестись симпатичным соседом. Но их ожидало разочарование. Лектор безуспешно призывал всех к порядку, но никому не под силу развеять досаду девушки со стульчиком, на который не сели. Брюнет опустился рядом с Мией с невероятной грацией. Без лишнего шума он достал ручка и тетрадку. Раз этот красавец приземлился, то всё внимание женской половины аудитории теперь сосредоточилось на его напарнике, верзиле. Его некрасивое лицо не выражало ничего. Мия старалась не встречаться с ним взглядом. То, что южанин сел за её спиной, девушка поняла только по звуку. Верзила предпочёл одиночество и не осчастливил ни одну из красавиц соседством. После окончания циркового представления лектор тяжело вздохнул и продолжил.
Теперь Мия старательно записывала абсолютно всё, беспрестанно шкрябая ручкой. Она смотрела только на доски и в свои записи. Что за робость на неё напала? Может всё из-за злых девушек? Они прожигали взглядами? Но что поделать? Хотя Мия так была
Ознакомительная версия. Доступно 8 страниц из 39