его никому не известно. Право на вход в город есть только у некоторых лиц. И ты сама понимаешь, промышляют они нелегальным бизнесом.
— То есть, где находится Блэксити, никто не знает, даже прибывшие гости?
— Верно. Однако, зайти туда можно с нескольких точек в человеческом мире.
— И в лицо главу бандитского клана никто не знает…
— Меры безопасности, — кивнул Дарквуд, — пока тебя никто не знает в лицо, жизнь вне опасности.
— Получается, ты как-то с ними связан? — раз уж у моего оборотня имелась возможность входа в город, это кое о чем должно было говорить.
— Здесь расположен мой бойцовский клуб, мы скоро прибудем. У тебя будет возможность его оценить, — улыбнулся мне Дарк, взял мою ладонь и поцеловал ее.
Ну вот как с ним серьезно разговаривать? Я снова заулыбалась, как влюбленная идиотка.
Мы подъехали к огромному зданию с панорамными окнами. Создавалось впечатление, что строение полностью выполнено из стекла. Вот только происходящее внутри рассмотреть было невозможно. Лимузин припарковался неподалёку, и Дарк повел нас к центральному входу. Верзила охранник, он же, как оказалось, тролль, признал моего оборотня сразу, открыв перед нами двери. Изнутри, кстати, хорошо просматривался город. На это я сразу обратила внимание. Подбежавшая к нам юная и очень красивая девушка забрала верхнюю одежду и вежливо предложила сопроводить до столика для Вип-гостей. Дарк кокетливо улыбнулся ей, вызвав во мне волну протеста, но от сопровождения отказался, пообещав, что сам хорошо разбирается в географии своего собственного клуба. Наверное, я снова выглядела глупо, изумившись в очередной раз, все это здание — клуб Дарка? Макс обескураженно присвистнул. Видимо, гостил он у своего дядюшки впервые. Лицо Бенедикта подчеркнуто изображало пренебрежение ко всему. Такой уж он по натуре своей — вечно хмур и недоволен. На третий этаж нас поднял лифт. Следом за Дарквудом мы прошли в отдельную комнату, отгораживающую нас от остальных посетителей, но открывающую виды на ринг, расположенный несколько ниже. Отсюда очень хорошо просматривались бои. Мы словно находились на балконе со стеклянной перегородкой. По центру вип-комнаты установлен большой стол с закусками, шампанским и меню.
— Будьте моими гостями сегодня, — Дарк указал на замшевые диванчики, предложив присесть, — еда и напитки за счет заведения. Выбирайте.
Пока мы углублялись в меню, кроме Бенедикта, который призрак по сути, Дарквуд разлил шампанское по фужерам.
Немного позднее к нам присоединился Баён, усевшись неподалеку от своего босса. Тем временем наш стол, благодаря приносимым блюдам, становился все привлекательнее. А от аппетитных яств текли слюнки. Лично мой заказ скромным был. Постеснялась я как-то на халяву шиковать. Но судя по царственным блюдам, умостившимся на нашем столе, я тут оказалась такая одна.
— Ты действительно собралась весь праздник жевать греческий салат? — закончив распоряжаться подачей, Дарк присел рядом со мной. — Эрни! Принеси моей девушке того же, — Дарк ткнул пальцем в очень аппетитное жаркое, украшенное листьями салата, и что необычно — гроздьями красной смородины.
— Да, — сухо кивнул наш официант с весьма необычной внешностью.
А необычность заключалась в отсутствии эмоций совершенно. В зрачках Эрни периодически отсвечивали красные угольки, а кожа имела несколько сероватый оттенок. Одет официант был в классику, но вот на шее и внешней части ладони татуировка виднелась. Видимо тянулась она через всю руку. В отличии от других магических существ в клубе моего оборотня, Эрни отличался худощавостью.
— А кто он? — поинтересовалась я, когда официант удалился для выполнения заказа.
— Вурдалак, — ответил мне Дарк и приметив мою реакцию добавил, — не бойся. Он смирный малый. Без моей команды не нападет.
— То есть, он мертвец? — я вовсе не боялась, просто кушать расхотелось.
— Да, но повар — оборотень. Эрни на раздаче сегодня. Так что — ешь.
Ну, хоть повар оборотень — подумала я и принялась поедать свой салатик.
— А где Халесса? — все это время задумчивый Макс, вдруг вспомнил еще одну нашу знакомую в мире криминала — Инкуба.
— Скоро ее выход, — загадочно улыбнувшись, сообщил Дарк, — а вот как раз и она.
Мы все уставились вниз, на сцену, где против Халессы, с противоположной стороны ринга обретался здоровый детина с бутафорией из мышц. Он был настолько огромен, будто его воздухом накачали, именно поэтому бицепсы и трицепсы выпирали на его теле невероятно рельефно. Уж не знаю, к какой расе относился этот богатырь, но я подозревала, что к троллям. Халесса на его фоне смотрелась хрупкой девчушкой. Еще больше меня поразил тот факт, что никакого оружия бойцам не выдали.
— Сегодня бои до первого нокаута, — наклонившись ко мне, прошептал Дарквуд, — и никакого оружия. Я не хотел, чтобы моя девушка наблюдала за жестокими расправами в Новый год, поэтому я изменил правила.
— Спасибо, — искренне поблагодарила я, наблюдая за вытянувшимся лицом Макса. Да похоже он переживал за Халессу.
Ух, что началось, когда тролль бросился на нашего инкуба. Я, как самая впечатлительная, не удержалась от вскрика, а Макс и вовсе к стеклянному бортику приник. Успокаивала только одна мысль — Халесса и Баён лучшие бойцы Дарка, а значит все должно быть хорошо. Должно ведь?
Есть совершенно расхотелось, зато фужер шампанского я осушила махом, не переставая смотреть на схватку. А там было на что посмотреть. Сначала Инкуб словно танцевала, ловко укорачиваясь от ударов тролля, а затем и сама перешла в наступление. Вот только тролль не был настолько расторопен. Несколько точных ударов и верзила валится на спину, перелетев через ограждение ринга. Благо зрители удалённо сидели, иначе бы им досталось. Такой звук падения тела раздался, что я аж зажмурилась.
— Халесса! Халесса! Халесса! — скандировали присутствующие, громче всего Макс вопил, отчего стало немного смешно.
Забавно было наблюдать за оборотнем, так явно волнующемся о здоровье демоницы.
Наконец, принесли мое жаркое, и я с большим удовольствием накинулась на него. Больше никого из наших не бьют- я успокоилась. Бенедикт задумчиво скреб вилкой по пустой тарелке. Ему, вампирскому духу, почившему уже достаточно давно, естественная пища была ни к чему. Иногда мне казалось, что питался он исключительно знаниями и предвкушением загадочных расследований. Все остальное на детектива навеивало скуку. Зато, когда зазвонил его мобильник и высветилось имя нашей начальницы — Лаймы Райс, лицо Бенедикта озарилось ехидной усмешкой.
— Слушаю, — нарочито равнодушно произнес Бенедикт, а мы все затаили дыхание. Явно звонок касался нашей работы. — Ага, — детектив мерно поддакивал под речь Лаймы, не переставая скрипеть вилкой о тарелку, — да-да, — тон на том стороне провода становился громче, Райс злилась.
— Бенедикт! Вернитесь к расследованию! — это мы уже все слышали, хотя мобильник не на громкой связи был. — Что мне передать Уиллу?
— Скажите