Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Обыкновенное чудо - Лиз Филдинг 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Обыкновенное чудо - Лиз Филдинг

373
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Обыкновенное чудо - Лиз Филдинг полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 3 4 5 ... 32
Перейти на страницу:

– Получается, вы отвергаете саму идею замужества.

– Нет, я не отрицаю институт брака. Но я трезво оцениваю свои возможности, и жена из меня не получится.

– А разве этому обучают на курсах «Сити и К» или в «Королевском обществе искусствоведения»? – спросил он. – Там случайно не ведется курс по подготовке перспективных мужей?

– Может быть, им стоило бы этим заняться. Я всегда спрашиваю себя: если все холостяки тридцати с небольшим такие замечательные, почему же их не прибрали к рукам?

– Интересный вопрос, мисс Грант, – сказал Фергюс задумчиво. – Может быть, как лучшим винам, им требуется больше времени, чтобы созреть.

Ирония в его словах не укрылась от Вероники, ему показалось, что она покраснела.

– Пожалуй, я не стану вступать в дискуссию на эту тему, чтобы окончательно себя не скомпрометировать.

– Очень жаль. Я искренне наслаждался беседой, – и, чтобы успокоить ее, продолжил:

– Должен признаться, мне некогда было жениться.

– А что вы делали? – Она снова покраснела. – Простите, что лезу не в свое дело… Наверное, я не должна спрашивать.

– Работал. Растил своих сестер. Я был глубоко потрясен гибелью родителей. Это случилось через год после того, как я получил диплом.

В ее глазах отразилось искреннее сострадание.

– Мой отец умер, когда я училась в университете. Я до сих пор по нему скучаю. Как и моя мать. Они были очень счастливой парой.

– Мои тоже. И умерли они тоже вместе. К сожалению, мой отец не интересовался ни бизнесом, ни чем-либо другим, кроме моей матери. «Каванаг индестриз» медленно умирала. Никто не хотел ничего делать, чтобы привести компанию в порядок. Владения семьи находились в таком же плачевном состоянии. Сестры гораздо младше меня. У меня не было ни минуты свободной. Прибавьте к этому юношескую тоску по поводу несовершенства мира, тут уж не до романов. То у Поп-пи, то у Доры что-то не ладилось, и они были всегда на первом плане. – Он посмотрел на Веронику. – А почему вы еще не замужем, мисс Грант?

– Я говорила вам, мистер Каванаг, что не собираюсь выходить замуж, потому что не подхожу на роль жены.

– Простите, с моей стороны было дерзостью спрашивать об этом.

– Видите ли, большинство людей не решаются обсуждать подобные вопросы. Все, кроме моей матери, которая постоянно говорит, что замужество единственное подходящее занятие для женщины.

– Она у вас, наверно, консерватор?

– Не то слово!

– Может быть, вместе с наилучшими пожеланиями вам послать сестре свои извинения, – посоветовал он, сам такой возможности, к сожалению, не имея. – Присутствие не обязательно, если вы не одно из главных действующих лиц.

– В моей семье явка на торжественные церемонии обязательна. К тому же я люблю Флисс. Скучаю, когда мы долго не видимся. Да и не хочу давать повод для пересудов.

Фергюс внимательно посмотрел на нее.

– Какая разница, что подумают люди? – Она не производила впечатления женщины, на которую может влиять общественное мнение, даже мнение ее матери.

Вероника тяжело вздохнула.

– Для меня нет никакой разницы, но для мамы… – Она поежилась. – Я люблю ее, даже когда она бывает невыносимой.

Ее можно понять. Ведь он любил Поппи и Дору, а они невыносимы всегда.

– Вы сказали, что свадьба – это кошмар. Вы можете взять с собой кого-нибудь в качестве защиты? – поинтересовался он, вспомнив, что Дора писала на некоторых приглашениях: «На два лица».

– Я думала об этом, но не нашла подходящего человека. Приходится быть осмотрительной, когда ты в бизнесе. Иначе можно оказаться превратно понятой. Кроме того, все приятные мужчины, которых я знаю, женаты. В конце концов, я решила нанять кого-нибудь.

– Нанять? Разве агентства по найму сопровождения на свадьбах есть в «Желтых страницах»?

– Есть агентства по подбору сопровождения.

Одно из них предлагает услуги вышколенных светских мужчин, умеющих себя вести в любой ситуации. Они ни при каких обстоятельствах не станут флиртовать с твоей лучшей подругой.

– А это важно?

– Очень важно, если вы хотите вызвать зависть. Одна моя подруга наняла такого человека, когда ее пригласили на вечеринку, где должен был присутствовать ее бывший муж с новой женой. Она сказала, что увиденное ею стоило заплаченных денег. Когда она появилась с молодым потрясающим мужчиной, у бывшего мужа отвисла челюсть. Ее спутник еще и прекрасно танцевал. Самое смешное – жена ее бывшего стала с этим парнем кокетничать.

– Хороший результат, ничего не скажешь.

– Супер, – подтвердила она. – А в конце вечера было рукопожатие, чек в конверте, и все. Никакой натянутости, никаких сложностей.

– Неплохая идея.

– У них есть в списке итальянский граф, который, я думаю, будет достаточно забавен.

– Это ужасная идея! – не выдержал Фергюс. Ему была противна сама мысль о том, что она нанимает какого-то жиголо. Она удивленно посмотрела на него. – Думаю, ваша мать не та женщина, на которую может произвести впечатление фальшивый итальянский граф.

– Кто сказал, что он фальшивый? Обедневшие европейские аристократы тоже кушать хотят. Но вы правы. Мне нужен человек серьезный, такой, как вы, мистер Каванаг. – Вероника посмотрела на него. – Поэтому я подкупила Питера, чтобы он посадил вас за мой столик.

Фергюс Каванаг чуть не лишился дара речи.

– Вы подкупили Питера? – только и смог произнести он.

– Я увидела, как вы бежали к поезду, и спросила Питера, завтракаете ли вы в вагоне-ресторане. Он сказал, что всегда.

– Ничего себе. Должен признаться, что он разочаровал меня. Я всегда считал его благоразумным молодым человеком. И сколько же это стоило?

Господи, он, кажется, разозлился. Теперь у Питера будут неприятности, а она выставила себя полной дурой.

– Мне очень неловко.

Фергюса трудно было сбить с толку невинным видом.

– Сколько вы заплатили ему? – спросил он спокойно.

– Я не уверена, что должна говорить вам. Оправившись от шока, Фергюс начал находить сложившуюся ситуацию забавной.

– Сделайте над собой усилие, – настаивал он.

– Билет на Финал Кубка.

– На Финал Кубка? – Эта женщина достала билеты на мероприятие, побывать на котором было мечтой любого мужчины.

– А у меня было два билета. – Вероника поняла, что он не столько разозлен, сколько удивлен.

– И вы решили пожертвовать одним ради моего присутствия за вашим столиком?

Она некоторое время смотрела на него. И, решив, что терять ей нечего, сказала:

1 ... 3 4 5 ... 32
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Обыкновенное чудо - Лиз Филдинг», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Обыкновенное чудо - Лиз Филдинг"