Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 58
- Отныне любые дополнительные меры безопасности являются обязанностью Вашего отдела. Подписание Вами этого документа подтвердит это утверждение.
Декер взял планшет и подписал бумагу, даже не прочтя её. Затем он вернул её маршалу и посмотрел на Джесси.
- Хорошие новости, Хант, - хриплым голосом произнёс он без лишнего воодушевления, которое обычно сопровождало оглашение хороших новостей. – Детективы, пытающиеся выследить Болтона Крачфилда, обнаружили вчера видеозапись того, как кто-то, соответствующий его описанию, пересекал границу с Мексикой. Возможно, Вы, наконец, сможете освободиться от этого парня.
- Программа распознавания лиц это подтвердила? – скептически спросила она, впервые не сумев сохранить притворно ровный тон.
- Нет, - признался он. – Он всё время смотрел вниз, пока переходил мост. Но он практически идеально соответствует физическому описанию. И сам факт того, что он старательно избегал камер предполагает, что этот мужчина знал, что делает.
- Это и вправду хорошие новости, - сказала она, решив никак это не комментировать.
Она была согласна, что, скорее всего, её личность больше не входила в круг интересов Крачфилда, но не из-за этой сомнительной записи с камер слежения, которая пришлась слишком уж кстати. Конечно, она не считала, что может озвучить Декеру, что на самом деле думала, что убийца испытывает к ней слабость.
- Вы готовы снова вернуться к работе? – спросил он, будучи довольным, что ему удалось развеять все её возможные опасения.
- Дайте мне минутку, капитан, - сказала она. – Мне просто нужно быстро переговорить с маршалами.
- Сделайте это поскорее, - сказал Декер, пока она отходила на несколько шагов. – Вам сегодня предстоит напряжённый день за рабочим столом.
- Да, сэр, - сказала она перед тем, как склонилась над окном водительского сидения.
- Думаю, больше всего я буду скучать по Вам, Страшила, - сказала она, обращаясь к Туми, который последние два месяца был главным в команде маршалов, присматривающих за ней. Он кивнул в ответ. Видимо, в словах для него не было особой необходимости. Затем она подошла к окну со стороны пассажирского сидения и виновато посмотрела на Мёрфа.
- Если серьёзно, я просто хочу сказать, насколько высоко ценю всё, что Вы для меня сделали. Вы рисковали жизнью, чтобы сохранить мою безопасность, и я этого никогда не забуду.
Он всё ещё ходил на костылях, хотя на прошлой неделе ему сняли гипс, который заменили мягкой обувью. Это случилось примерно в то же время, когда ему разрешили снять повязку с руки.
Все эти травмы были получены им в результате столкновения с автомобилем, за рулём которого был Ксандер Турман, подстерегавший их с Джесси в переулке. Тогда Мёрф сломал обе ноги и ключицу. Так что официально он ещё четыре месяца будет на больничном. Но сегодня он вышел на работу, чтобы проводить Джесси.
- Только не надо меня жалеть, - запротестовал он. – Между нами установились такие прекрасные отношения «на взаимных подколках». Вы можете всё испортить.
- Как дела у семьи Эмерсона? – тихо спросила она.
Трой Эмерсон был федеральным маршалом, которого той ужасной ночью выстрелом в голову убил её отец. Джесси даже не знала его имени до того, как тот погиб, как и того, что он недавно женился, и что у него был четырёхмесячный сын. У неё не было возможности присутствовать на похоронах Троя из-за полученных ею травм, однако, впоследствии она пыталась связаться с его вдовой. Но ответа так и не получила.
- Келли понемногу отходит, - заверил её Мёрф. – Она получила Ваше сообщение. Я знаю, что она хочет ответить, просто ей для этого нужно больше времени.
- Я понимаю. Честно говоря, я бы поняла, если она так никогда и не захочет говорить со мной.
- Эй, не надо принимать всё это на свой счёт, - почти сердито ответил он. – В том, что Ваш отец оказался психом, нет Вашей вины. И Трой знал о рисках, когда соглашался на эту работу. Мы все знали. Вы можете проявлять сочувствие. Но не стоит себя винить.
Джесси кивнула, так и не сумев подобрать подходящий ответ.
- Я бы обнял Вас, - сказал Мёрф. – Но это заставит меня содрогнуться, и не по причине нахлынувших эмоций. Так что, давайте притворимся, что мы уже сделали это, хорошо?
- Как скажете, маршал Мёрфи, - сказала она.
- Только не надо так официально, - настаивал он, осторожно усаживаясь обратно на пассажирское сидение. – Можете по-прежнему называть меня Мёрфом. И я не собираюсь прекращать использовать прозвище, которое придумал для Вас.
- И какое же? – поинтересовалась она.
- Мой ходячий геморрой.
Она не смогла сдержать смеха.
- До свидания, Мёрф, - сказала девушка. – Поцелуйте Туми от меня.
- Я бы сделал это, даже если бы Вы не попросили, - громко сказал он, когда Туми нажал на педаль газа и в гараже раздался визг шин.
Джесси обернулась и увидела, что Декер смотрит на неё с нетерпением.
- Вы закончили? – колко спросил он. – Или мне можно пересмотреть «Дневник памяти», пока вы все тут разбираетесь со своими чувствами?
- Как хорошо вернуться на работу, капитан, - вздохнула она.
Он направился ко входу в здание и жестом указал ей следовать за ним. Не обращая внимания на боль в ноге и спине, она быстрым шагом пошла за своим руководителем. Когда Джесси догнала Декера, тот огласил ей свой план относительно неё.
- Итак, Вам не следует ждать от меня того, что в ближайшее время я подключу Вас к оперативной работе, - грубо сказал он. – Когда я говорил, что Вам придётся проводить время за рабочим столом, я не шутил. Вы утратили форму, и я вижу, как отчаянно Вы пытаетесь не подать виду, что хромаете на правую ногу при ходьбе. До тех пор, пока я не посчитаю, что Вы снова окрепли, Вам придётся привыкнуть к работе при свете офисных ламп.
- А Вы не считаете, что я быстрее смогла бы войти в ритм, если бы с головой погрузилась в расследования новых дел? – спросила Джесси, стараясь, чтобы её голос не звучал слишком умоляюще. Чтобы не отставать от Декера, на каждый его шаг Джесси приходилось делать два своих, когда он быстро шёл по коридору.
- Забавно, Вы практически слово в слово повторили фразу своего приятеля Эрнандеса, когда тот на прошлой неделе вышел на работу. Его я тоже посадил разгребать бумажки. И угадайте, где он сейчас? Всё ещё там.
- Я не знала, что Эрнандес уже вернулся, - ответила она.
- Я думал, что вы двое закадычные приятели, - сказал он, когда они завернули за угол.
Джесси взглянула на него со стороны, стараясь понять, намекал ли её босс на что-то большее. Но, похоже, он имел в виду только то, что сказал.
- Мы дружим, - подтвердила она. – Но, думаю, учитывая полученные им травмы и его развод с женой, ему нужно было некоторое время побыть одному.
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 58