Книга Контракт с Аншиассом - Василина Лебедева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ознакомительная версия. Доступно 22 страниц из 110
– Врач давал время три, четыре месяца.
– Он лгал! – Отрезала Шиасса. – Хотя, может, и нет, но по истечению этого времени сына ты уже не спасёшь. Итак? – Она выжидательно посмотрела на Лизу и как всегда на её лице отражалась лишь вселенская скука, но в душе она сжимала кулаки от нетерпения.
Елизавета, молча наклонившись, взяла ручку.
– Где подписывать?
Поставив подпись в указанном месте, уже распрямилась и думала, что на этом всё, но Шиасса щёлкнула пальцами. Молодой человек, поднявшись с дивана, прошёл к стоящему поодаль круглому столику, взял с него поднос, накрытый белой льняной салфеткой, и пристроил на стол рядом с южанкой. Когда он сдёрнул салфетку, у Лизы сначала удивлённо приподнялись брови, а потом сошлись у переносицы:
– Зачем это? – Она кивком указала на поднос, на котором лежали запечатанные салфетки и нож с тонким длинным лезвием. – Я что и кровью должна подписаться? – Хотела сыронизировать, но натолкнувшись на скептический взгляд Шиассы, придержала язык.
– Договор у нас, Елизавета, будет не совсем обычный и да, ты права: кровь твоя понадобится, но не поставить ею подпись, а капнуть на печать. – Произнося всё это, Шиасса взяла подготовленный нож.
«Пусть всё получится! Двуединая, молю тебя – пусть в этот раз всё получится!» Она кольнула палец и сцедила большую каплю тягучей крови на размещённую в нижнем углу договора печать. Капля сразу же впиталась, и нож из рук Шиассы перекочевал в руки Антонио.
– Какой-то оккультизм! – Вырвалось у Лизы.
Она всё ещё не верила в то, что с ней происходит, в то, что эта женщина не просто странная, а выбивается за все рамки нормы. На свою реплику получила лишь две усмешки и переглядывания между «бабушкой» и внуком. Она молча взяла протянутый и обработанный спиртом нож из рук Антонио и, решительно уколов палец, повторила действия Шиассы.
Её капелька крови тут же впиталась в непонятную печать, только потом она, на её глазах, из красной стала зеленой. Лиза даже не посмотрела на Шиассу, когда услышала:
– Договор заключён и с этой минуты ты переходишь под моё содержание и подчинение.
Если бы Лиза подняла глаза, то увидела, какое облегчение написано на лицах Антонио и Шиассы и как, не сдержавшись, южанка выдохнула, прикрыв глаза, предвкушающее улыбнулась.
***
Покачиваясь в уютном люксовом купе, Елизавета с улыбкой смотрела на уснувшего сына. Кто бы мог подумать, что эта ведьма недолюбливает самолёты и им представится возможность попутешествовать на поезде. Для сынишки это было настоящим приключением и даже тот факт, что купе он будет делить с Антонио, а не с мамой, его скорее обрадовал. Зато насторожил Лизу. Конечно, отговорка, что Шиассе и Лизе лучше и тактичнее разделить купе, нежели внуку и бабушке, звучала убедительно, но не для неё. Для Лизы это означало, что от неё что-то потребуется и оказалась права.
Как только вещи были разложены (всё-таки им ехать в поезде фактически два дня) и сынишка, нахватавшись впечатлений и быстро утомившись, уснул, Антонио, словно почувствовав этот момент, тут же вошёл в купе.
– Лиза, тебя ждёт Шиасса, а за Егором я присмотрю.
Молча кивнув парню и посмотрев на сына, Лиза вышла из купе и прошла в соседнее, такое же шикарное, люксовое, где уже расположилась Шиасса.
– О, вот и моя протеже. Наконец-то решила почтить меня своим присутствием. – Она, закинув ногу на ногу, что-то пила из бокала и явно чувствовала себя в такой атмосфере как в своей тарелке.
– Не передёргивай. – Лиза, поморщившись, села. Если в образе миловидной старушки Шиасса вызывала у неё какое-то непонятное чувство уважения, то в образе южанки, когда она выглядела младше её самой, не вызывала страха. И тем более не могла рассчитывать на почтение в голосе и в обращении. – Ты же прекрасно знаешь, где я была и что делала! Ты не можешь знать, как это тяжело: смотреть на своё дитя и видеть, знать, что он с каждой секундой умирает, что с каждым вздохом он приближается к грани. Как сердце разрывается от боли, как…
– Это я-то не знаю? – Шиасса раздражённо поставила на откидной столик бокал, рядом с тарелочками, на которых лежал красиво нарезанный и разложенный сыр, тонкие кусочки то ли, ветчины то ли, ещё какого изыска и корзиночка с разнообразными фруктами. – Никогда не болтай о том, о чём не имеешь не малейшего представления! Я пережила поболее твоего!
– Тогда ты должна понять, что я испытываю, а не глумиться над чувствами матери! – Гневно выпалила Лиза.
– Да что ты! Думаешь, мне есть дело до того, что ты чувствуешь? Тогда ты сильно ошибаешься! – Закончила Шиасса, глубоко в душе зажимая в кулак своё сочувствие к этой женщине: ни к чему хорошему это не приведёт, если из-за каждой дурочки она будет переживать! – Ты голодна? – Резко сменила Шиасса тему и, дождавшись отрицательного покачивания головой Лизы, спросила: – Нам предстоит разговор. Способна ли ты сейчас воспринимать информацию или поспишь? Я бы тебе рекомендовала отдохнуть, но…
– Да, я бы отдохнула. – Лиза устало поднялась на ноги. День выдался насыщенным. – Я, пожалуй, действительно умоюсь и лягу спать.
Ранним утром Лиза встревожено распахнула глаза и рывком села. Пряный аромат кофе, что выдернул её из сна, который попивала, сидящая и видимо давно проснувшаяся Шиасса, приятно щекотал ноздри. Спросонья она даже не сразу поняла, где находится, а когда до неё дошло, то тут же вскочила:
– Господи, как же я так вырубилась-то? – Лиза метнулась из купе, влетела в соседнее… и застала просто идеальную картину! Антонио и, уже проснувшийся, сынок сидели за столиком и завтракали. Стоило ей влететь фурией, сын тут же вскочил с улыбкой ей навстречу, но пошатнувшись, чуть не упал.
– Мама!
– Тише, тише, мой хороший. – Подхватила она ребёнка. – Ну, зачем так вскакивать? – Усевшись рядом и заботливо поддерживая сына, внимательно осмотрела его, отметив при этом, что выглядит он бодрее, чем вчера утром. – Антонио, приятного аппетита и спасибо. – Лиза благодарно посмотрела на парня, понимая, что он выполнил обещание и действительно позаботился о её сынишке, пока она сама беззаботно дрыхла.
– Не стоит, Лиза. Егор очень приятный молодой человек.
– Да мама, он мне столько всего рассказал: и как поезд движется, и где мы находимся. А ты знаешь, что мы сейчас проезжаем через Польшу?
– Нет, малыш, не знала.
– Мам, – сын укоризненно на неё посмотрел. – Я уже не малыш!
– Да-да, конечно. Прости. – С улыбкой покаялась Лиза. – Что ты тут ешь?
– Каша, – скривился сынок, но тут же воодушевлённо указал пальчиком на что-то накрытое салфеткой: – А вот когда доем, Антонио обещал угостить мёдом, фруктами и круассанами!
Пообщавшись с сыном и убедившись, что у него всё хорошо, Лиза, умытая и причесанная, сидела напротив Шиассы и с удовольствием завтракала. Впрочем она старалась закончить побыстрей, потому что их ожидал разговор и наконец объяснение: куда же её хочет направить эта меняющая личины ведьма. А ещё она всё же не оставляла надежды узнать, кто она, почему именно на Лизу пал выбор?
Ознакомительная версия. Доступно 22 страниц из 110
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Контракт с Аншиассом - Василина Лебедева», после закрытия браузера.