Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Связанные ночной клятвой - Мелани Милберн 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Связанные ночной клятвой - Мелани Милберн

1 141
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Связанные ночной клятвой - Мелани Милберн полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 3 4 5 ... 31
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 31

Она почему-то почувствовала себя разочарованной.

Глава 2

Вечером того же дня Джесс, соседка Иззи по квартире, просунув голову в дверь ее спальни, даже присвистнула.

— Ух. К этому платью тебе понадобится личный телохранитель.

Иззи погладила серебряное мини-платье, блестящее, как рождественская мишура.

— Как я выгляжу?

— Серьезно, Иззи, у тебя потрясающие ноги. Ты можешь бросить работу в пыльном антиквариате и пойти в модели. С кем у тебя свидание? Я его знаю?

— Просто знакомый.

Джесс иронично подняла брови.

— Удивительно. Ты так разоделась для простого знакомого.

Иззи взяла тюбик кроваво-красной помады и накрасила губы. Она отдавала себе отчет в том, что журналисты наверняка сфотографируют ее, одетую таким образом, вместе с Андреа, но ей все равно. Нужно показать ему, что она не собирается играть по его правилам. Он выбирает элегантных и утонченных женщин. Одетая таким образом, она их полная противоположность. Ее наряд рисовал образ девушки, готовой пойти в разнос.

— Я хочу преподать урок своему знакомому.

— Урок? Как смотреть, но не трогать?

Иззи с трепетной дрожью вспомнила руки Андреа на своем теле.

— Я вылечу его от высокомерия.

Она вытащила заколку, распустив волосы, чтобы они вьющимися локонами спадали на плечи.

Джесс села на край кровати.

— Интересно, кто же он?

Иззи знала Джесс несколько месяцев и не хотела сообщать ей подробности своих сложных отношений с Андреа. Она подобрала пару дешевых серег-висюлек и вставила их в мочки ушей, поправила платье так, чтобы еще больше открылась грудь.

— Один из подручных моего отца.

— А разве сегодня не последний день, когда ты можешь вступить в права наследования по завещанию отца?

Иззи уже пожалела, что проговорилась об этом соседке как-то вечером за ужином с карри и бутылкой вина. Немного унизительно признаваться Джесс, что отец наказывает ее даже из могилы. Ведь он прекрасно знал ее отношение к браку. Иззи видела, как безобразно он относился к матери, вплоть до того, что решал, что ей носить, а поэтому хотела, чтобы ни у одного мужчины не было ни шанса поступить с ней таким вот образом. А в особенности это касалось Андреа Ваккаро.

— Да, но он точно не кандидат в мужья.

— Ты ведь лишишься наследства. А что потом?

— А что еще я могу сделать? Разве что найти мужчину прямо на улице и выйти за него замуж.

Взгляд Джесс снова скользнул по одежде Иззи.

— В этом платье у тебя бы получилось, — пошутила она, но потом снова нахмурилась. — Кстати, о парне, с которым ты ужинаешь. Почему он не кандидат? Отказался?

Иззи положила губную помаду в небольшой клатч.

— Я его не спрашивала. Я знаю, что делаю, Джесс, умею обращаться с мужчинами, подобными Андреа Ваккаро.

Глаза Джесс расширились от удивления.

— Ты пойдешь на свидание с Андреа Ваккаро? Гостиничным магнатом Андреа Ваккаро? И думаешь, что он не подходит? Ты что, с ума сошла? Это самый завидный холостяк на всей земле.

Иззи натянула кожаную байкерскую куртку.

— Для кого-то, но точно не для меня. Я лучше буду рыться в мусорных баках и спать на улице на картонных коробках, чем выйду замуж за этого самонадеянного, напыщенного индюка.

Брови Джесс поползли вверх.

— Обалдеть. Первый раз вижу, чтобы ты так разволновалась из-за мужчины. Между вами что-то произошло в прошлом?

Иззи последний раз взглянула на себя в зеркало.

— Он думает, что может заполучить кого угодно, но меня он не получит, — уверенно улыбнулась она. — Не волнуйся. Я точно знаю, как с ним разобраться.


Андреа не планировал опаздывать на ужин с Изабеллой, но попал в пробку из-за аварии в центре Лондона. Он отправил ей сообщение об этом, но она не ответила. Причиной тому, что он хотел предложить временный брак именно ей, было ее отношение к нему. Ему нужна жена. Временная жена. Которая не будет устраивать сцены, когда он скажет, что все кончено. Не станет мечтать о любви до гроба и вечном счастье. Ему нужно всего лишь шестимесячное соглашение, чтобы разрешить две проблемы. С помощью одной короткой брачной церемонии.

Дело в том, что приемная дочь-подросток одного из важнейших бизнес-партнеров сильно влюбилась в него. Это могло поставить под удар сделку по слиянию отелей. К тому же Андреа попросили стать шафером на предстоящей через несколько недель свадьбе бизнесмена, потому он должен как можно скорее что-то предпринять.

Если бы это была какая-то другая сделка, он бы отступил без колебаний. На продажу выставляется множество других отелей. Однако именно этот во Флоренции сыграл значимую роль в его жизни. Будучи бездомным подростком, Андреа подбирал там остатки еды. Эта покупка будет означать, что его тяжелое прошлое осталось позади.

Он одержал победу и двинулся дальше.

Ему нужна удобная жена. Изабелла Бирн — идеальная кандидатура. Он полагал, что сможет помочь Изабелле в ее небольшой проблеме, а заодно разберется со своими.

Андреа никогда не стремился к браку. Он лично был свидетелем того, как брак, заключенный на небесах, превратился в ад на земле, восхищался теми, у кого сложилась семейная жизнь, и жалел тех, кто потерпел неудачу на этом поприще. Сам же наслаждался свободой. Ему нравилось перемещаться из одних отношений в другие, не заводя прочных связей, влекущих за собой неотвратимые обязанности.

Тем не менее сейчас он готов пожертвовать шестью месяцами свободы из-за важной сделки. Она ему очень нужна. А еще важнее доказать самому себе, что он все еще в состоянии сопротивляться чарам Изабеллы Бирн. Он не хочет ее видеть. Его раздражает тяга к ней. Он всегда держался от нее на расстоянии из уважения к ее отцу. Безусловно, Бенедикт Бирн имел множество недостатков, но Андреа никогда не забывал, как тот поверил в него, дал работу, что позволило оставить прошлое позади.

Андреа упорно трудился, и его империя стала даже больше, чем у Бенедикта. А ведь когда-то он был беспризорником, вечно голодным, жившим на улице и тяжело боровшимся за выживание.

Однако теперь его наставник мертв, и он готов заключить краткосрочный брак, чтобы, в соответствии с условиями завещания отца, Изабелла получила наследство. Кроме того, раз и навсегда доказать, что он больше не сходит с ума по ней. Женщине, мысли о которой сводили его с ума последние семь лет.

Все время, что он знал ее, она постоянно совершала поступки, позорившие ее отца. Типичная богатенькая девочка, избалованная, ленивая и безответственная. Она выросла, но мало изменилась, по-прежнему своенравная и дерзкая, а ее тело создано для грешных наслаждений.

Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 31

1 ... 3 4 5 ... 31
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Связанные ночной клятвой - Мелани Милберн», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Связанные ночной клятвой - Мелани Милберн"