Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 51
Сергеев сдерживал улыбку, видя, как многие никарагуанцы чуть ли не пускают слюну, глядя на Бетти. Все, что они готовы с ней сделать, читалось на их лицах. О, а вот один из пассажиров получил журналом по голове за то, что пялится на постороннюю женщину. Однако надо догонять Бетти, и Сергеев тоже прибавил шаг, идя по другой стороне комплекса.
Нагнал он ее у грузового лифта, когда дверь должна была вот‑вот закрыться. Сергеев шагнул в лифт. Скользнул взглядом по Бетти, двум женщинам с папками технической документации в руках, специалисту‑электрику с тестером на шее и занял место у стены. Лифт опустился на первый, потом на технический этаж полуподвального помещения и замер. Пришлось выйти и остановиться, чтобы завязать шнурок. Бетти пошла к выходу из терминала. Остальные пассажиры лифта разошлись в разные стороны.
— Вы Бетти Райт? — догнав женщину, спросил Сергеев.
Американка резко повернулась к нему, окинула взглядом, и легкая усмешка промелькнула на ее губах. Кажется, она расшифровала незнакомца как не имеющего абсолютно никакого отношения к обслуживающему аэродром персоналу.
— Да, а вы кто? — не сбавляя шага, спросила она.
— Я друг Итана Миллера, — начал говорить Серегин и тут же замолчал, потому что женщина мгновенно остановилась как вкопанная.
— Что? Что вы сказали? — сузив глаза, она бегала взглядом по лицу незнакомца, было непонятно, то ли она подозревает его в чем‑то, то ли сразу и безоговорочно поверила.
— Вы давно получали сведения об Итане?
— Кто вы такой? — удивилась женщина, лицо ее странно дернулось, как от застарелой боли. И сразу же стало заметно, что эта привлекательная, миловидная и чертовски аппетитная женщина находится в возрасте «сильно за сорок».
— Если это для вас важно, мы могли бы поговорить. Только, наверное, не здесь, посреди ангара?
— Он жив? — Бетти стиснула сильными пальцами локоть Сергеева. — Скажите!
— Жив! — согласился Сергеев и тут же торопливо спросил: — Где мы можем поговорить?
— Идите за мной, — она торопливо застучала каблучками по бетонному полу.
Сергеев поспешил следом. Женщина открыла неприметную белую дверь с матовой стеклянной вставкой и пригласила спутника войти.
Коридор был пыльным. Видимо, им пользовались не очень часто и не для парадных приемов. Наверное, это коридор, соединяющий технические помещения, может быть, склады. Одну из дверей Бетти открыла своим ключом, беззвучно распахнула, приложила палец к губам и неслышно вошла. Здесь стены показались Сергееву другими. Что‑то наводило на мысль о хорошей звукоизоляции. Провода торчали из‑за вскрытых панелей. В следующей комнате у стен стояли строительные стеллажи, под ними виднелись банки с краской, грунтовкой и шпатлевкой.
Еще одна дверь привела их в относительно чистое помещение со столами, стульями и узкими окнами под самым потолком. Бетти развернулась к Сергееву.
— Поговорим здесь! — решительно заявила она.
Но тут ее что‑то насторожило. Женщина подошла к двери, в которую они только что вошли, открыла ее, прислушалась, потом вышла в коридор. Момент был очень удачный. Быстро оглянувшись по сторонам, Сергеев вытащил из кармана мини‑камеру и установил ее на шкафу, направив объектив вниз, на столы. Включив микрофон, он снова встал так, как и стоял до этого, засунув руки в карманы своего рабочего костюма. Если сработает, то подарок Родионова очень поможет. Мисс Райт может знать много интересного, и если она решит заговорить, то у Сергеева останется запись со всеми подробностями. Не надо будет надеяться на свою память, не придется бояться, что упустишь какие‑нибудь мелкие детали, которые в итоге окажутся решающими. Жаль, что эта поездка получилась без тщательной подготовки и не удалось запастись более компактным оборудованием, которое можно было бы разместить на одежде под видом пуговицы или на руке в виде часов.
Женщина вернулась очень быстро, лицо ее было крайне встревоженным. Она схватила Сергеева за руку и заглянула ему в глаза, пытаясь там что‑то прочитать. Кажется, она решала, верить ему или нет.
— Что случилось? — с улыбкой спросил Сергеев. — Мы можем, наконец, поговорить?
— Я не знаю, кто вы, но догадываюсь — откуда и откуда у вас информация о моем муже. В вашем обществе мне совсем не стоит появляться при тех людях, которые сейчас идут сюда.
— Кто? — насторожился Сергеев и быстро оглянулся, ища способ уйти незаметно.
— Не важно, — отмахнулась Бетти. — Один человек. Я думаю, что он из ЦРУ. Только их подозрений мне не хватало. Идите сюда!
Она открыла еще одну дверь, с сомнением осмотрела замок и потянула Сергеева за собой. Они оказались в маленькой комнате с такими же окнами под потолком, только из стен здесь торчало много разных труб и кабельных каналов. Какое‑то техническое помещение готовилось для размещения оборудования. Бетти осторожно повернула внутреннюю ручку замка и заперла дверь.
— Будем надеяться, что у них нет ключа, — прошептала она и указала Сергееву на стулья.
Усевшись, они стали ждать. Сергеева просто подмывало подойти к двери и найти щелочку, в которую он бы увидел лица этих людей, от которых они сейчас прятались. Человек, имеющий отношение к ЦРУ, — это очень важно.
Но он даже не пошевелился. Терпение и еще раз терпение. Аппаратура стоит на шкафчике, она запишет изображение и звук, если он будет. Только бы они не сунули нос сюда, только бы не обнаружили маленькую камеру на шкафу. Там был какой‑то хлам, так что камеру увидеть сложно, если не искать ее специально.
За дверью в комнате послышались шаги. Вошли, как показалось Сергееву, двое. Кто‑то задел стул, стукнуло тихонько что‑то по крышке стола. Как будто на него поставили портфель или кейс. Заговорили по‑английски.
— Что это за помещение? Куда вы меня привели? Нельзя было найти что‑нибудь более приличное?
— Любое приличное помещение может прослушиваться, — возразил второй голос. Человек явно обходил помещение по периметру и осматривал его. Вот он дернул ручку маленькой комнаты, постоял немного и пошел дальше. — А спонтанно выбранное помещение гарантирует, что в нем нет прослушивающих устройств.
— Ладно, давайте документы. Времени совсем не остается.
— Успеем, погрузка уже идет. Смотрите, вот это сопроводительные документы на электрооборудование, которое ваш человек предъявит в том случае, если начнется проверка таможенными службами. Но это крайний случай, потому что цепочка уже отлажена и сбоев пока не было.
— Хорошо. Что по корпорации Short Brothers?
— Здесь сложнее, Алан. Есть подозрения, что русские что‑то стали понимать в нашей схеме. Я отправил комплексы с Британских островов в Чили. Оттуда они вернутся сюда.
— Да, так будет надежнее. Сколько там груза?
— Не очень много, но думаю, что для времени «К» достаточно. Сейчас у сандинистов с авиацией не очень хорошо, но если вмешается третья сила, появится и авиация. И штурмовики и вертолеты.
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 51