— О'кей. Возвращайся наверх, я приду через минуту.
— Хочу, чтобы Тед отнес меня.
— Миленок, стыдно!
— Все в порядке, — прервал ее гость. — Мне уж пора идти, и я занесу ее. — Придерживая сломанную руку, он аккуратно поднял девочку и вошел в дом. Вздохнув, мать последовала за ним, заперла дверь и выключила все лампочки, зажженные дочерью в ее поисках. Когда она добралась до своей спальни, Тед уже уложил Кэт в постель и подоткнул стеганое бабушкино одеяло.
— Если мне наложат гипс, приедете посмотреть на него?
— Не смогу, детка. Мы будем в поле до конца недели. Можем увидеться в субботу, если не возражаешь.
Кэт не пожелала отпустить его с такой легкостью.
— А что вы делаете в поле?
— Учимся, спим на земле, едим ГУП…
— А я знаю, что это такое — Готовая к Употреблению Пища. Я даже пробовала ее. Очень вкусно, а печенье — просто блеск. Нам дал попробовать папа Сэма.
Дорис сделалось грустно, когда он пожелал Кэт спокойной ночи и вышел в коридор.
— До субботы далековато, — заметила она, спускаясь по лестнице.
— Да не очень. Та артиллерия, что мы слышали сейчас, в следующие несколько ночей будет стрелять в вашу честь.
Остановившись у входной двери, она сиротливо улыбнулась. Хоть это будет напоминать ей о нем.
Сверху раздался нетерпеливый голос:
— Мам! Я жду!
— Она не даст тебе соскучиться. Ты и оглянуться не успеешь, как наступит суббота.
— Х-м-м. К тому времени я уже устану потакать ей и отправлю ее на уик-энд к деду с бабкой.
Проходя мимо нее за дверь, Тед замер, коснувшись ее руки. Почувствовав, как женщина вздрогнула и чуть подалась к нему, он решительно шагнул вперед, бросив напоследок:
— Ты ничего не доказала, Дорис. Сделай это в следующий раз!
В субботу утром Тед наводил в квартире лоск, когда зазвонил дверной звонок. Во время пробежки он уже успел заскочить к Дорис, переговорил с ней и теперь ждал ее прихода с дочерью. Она пригласила его присоединиться к ним на ланч в пиццерии на их улице, а после… В общем, не преминула сообщить ему, что приехала ее сестра и заберет Кэт у ресторана. Тейлоры и Джеймсоны позаботятся о ней, по крайней мере на протяжении ближайших суток. Может, пока две семейки будут ублажать Кэт, он разберется в своих отношениях с ее матерью.
Когда он открыл дверь, Кэт с рюкзачком на плече ворвалась в квартиру, наградила его широкой улыбкой и бросилась на софу. Дорис тоже улыбнулась ему и, словно это было самым привычным жестом, коснулась его руки.
— Хэй! — как обычно приветствовала она его.
— Посмотрите-ка сюда, — заговорила девочка, прежде чем он успел обменяться приветствием, и подняла руку. Она была в гипсе от локтя до непрерывно шевелившихся пальцев. Обычная хирургическая повязка из минерального вещества. Но что особенно нравилось шалунье Кэт, догадался Тед, это цвет гипса: светло-зеленый и достаточно яркий, чтобы, видя его, хотелось прищуриться.
— У доктора были и красный, и приятный голубой, и оранжевый, и другие цвета, — сухо пояснила Дорис. — И видишь, что выбрала она?
— Не волнуйся, скоро гипс станет просто грязным. — Тед присел на кофейный столик и рассмотрел повязку. — А как ты себя чувствуешь, ребенок?
— Руке уже лучше, почти не болит. — Глаза Кэт сверкали, в них не было того сердитого выражения, которое запомнилось от последней встречи.
— Завтра я поеду на рыбалку, — восторженно сообщила она. — Бабушка и дедушка жалеют меня, потому что я сломала руку, и поэтому повезут ловить рыбу. Мы отправимся на целый день, и я поймаю здоровенную рыбину. Хотите поехать со мной?
Ничего себе забава, ухмыльнулся Тед, провести целый день в компании с отцами Дорис и Грега. Хуже может быть только, если с ними отправятся еще и бабушки Кэт.
— Спасибо, но я не очень-то люблю рыбачить.
— О, поедемте, это же здорово. Мой папа умел ловить рыбу. Однажды он поймал рыбину больше, чем я сейчас. У деда есть ее фотографии. Он даже ловит акул, но мне они ни разу не попадались.
Соскочив с софы, непоседа обошла комнату, осматривая все, но ничего не трогая. Добравшись до книжного шкафа, она остановилась.
— Эй, здесь мой папа, Тед, а это вы. А кто этот мужчина?
— Мой отец.
— А девушка? Сестра?
— Да.
Она поднялась на цыпочки, чтобы лучше рассмотреть портрет Джуди.
— А она хорошенькая. Похожа на меня. Это, наверное, давнишняя фотография. Вы слишком старый, чтобы иметь такую молодую сестру. У вас есть ее новые снимки?
Смущенная любопытством дочери, Дорис шагнула к ней, мягко ухватила за руку и потянула к двери.
— Нечего тут вынюхивать, — упрекнула она ее. — Нам пора ехать в ресторан, а то ты не успеешь поесть до приезда тети Софи.
Тед схватил ключи и последовал за ними.
— Вы на машине? — спросил он, запирая дверь.
Дочь опередила Дорис с ответом.
— Обычно мы ездим на велосипедах, — затараторила она, — у мамы это единственная возможность поупражняться за всю неделю. Но так как я не могу еще ездить на велике, мы решили пройтись. И знаете что, Тед? Пешком полезнее пройти милю, чем проехать на машине.
— Думаю, что нам всем это полезно. — Не успел он закончить фразу, как она уже обогнала их. — Похоже, ты готова сломать еще что-нибудь, — крикнул Тед вдогонку и повернулся к Дорис. — В ней всегда столько энергии?
— Да, она старается взять все от жизни. Салли — это та, что присматривает за детишками, — рассказывала мне, что Кэт вовсю эксплуатирует ребят, ссылаясь на больную руку. Но я думаю, что новизна ситуации скоро пройдет и все вернется в нормальное русло. — Дорис засунула руки в карманы шортов, когда они повернули на тенистый малолюдный бульвар, и взглянула на своего спутника. — Как прошли учения в поле?
— Жарко. Сыро. Грязно.
— Я думала о тебе каждый раз, когда начинался дождь, представляла себе, как вам там неуютно.
— Я бы предпочел любую жару или холод, но при сухой погоде. — А еще лучше, подумал он, тихие прохладные вечера на ее веранде. Сегодня опять было жарко и душно, но облака, покрывавшие небо на западе, обещали принести прохладу, а с нею и приятный вечер на веранде, а может и…
— Значит, Кэт останется на ночь с твоими родными?
— Да. Я должна буду забрать ее завтра после ужина. — Она застенчиво улыбнулась и спросила: — Ты зайдешь ко мне после ресторана?
Приглашение прозвучало довольно невинно. Нанеси визит в мой дом. Мы поболтаем. Поговорим о прошлом и даже, может быть, заглянем в будущее. Но визит для него означал нечто большее, чем посещение для невинных разговоров. Тед хотел внести ясность в их отношения и вернуть то, что, казалось, потерял навсегда. Он должен добиться своего.