Ознакомительная версия. Доступно 9 страниц из 42
Если бы она была слабой и трусливой, то, наверное, бросилась бы бежать и тогда ничего не смогла бы сделать. Но Анастасия была не из таких. Она повернулась к надвигающейся волне, вытянула руку с талисманом и сказала единственно верное слово (наверное, потому что не знала никаких волшебных слов): «Стой!»
И что же случилось? Талисман вдруг засветился знакомым синим светом, один за другим стали загораться те самые амулеты, что лежали на дне ямы, там, где в неволе томились Лёшик, Жек и Мурзик.
Ярко-синие лучи пробивались оттуда, один за другим, сливаясь, образуя огромный светящийся сноп. Он передавал людям и животным странные чувства – радости и счастья, любви, восторга и трепета. Глядя на это синее свечение, хотелось смеяться и плакать от нахлынувших эмоций.
Синий столб света направился к амулету девочки и ударил по волне как раз в тот момент, когда она подошла максимально близко. Водяную стену разорвало на миллионы брызг. Образовался такой мощный фонтан, какой ты никогда, мой юный друг, никогда не увидишь! И, самое смешное, на верхушке этого фонтана оказалась Жирола вместе со своим сыночком Ван дер Скрипкиным.
– Мама! Мамочка! Помоги! – вопил он.
Ведьма молчала, стиснув от злости зубы и сжав кулаки. Водным потоком их несло куда-то вверх, а затем струя резко ушла вниз, вода снова вернулась на своё место, и озеро стало таким, как прежде. Нет, не таким, как при ведьме Жироле, а как при черепахе Кальди, – светлым и жизнерадостным, спокойным и лучезарным. Прежде чем капли оказались на своих местах, небольшая волна пробежалась по границам озера, поднялась к ущелью, где спрятались черепахи, и смыла их оттуда в родной подводный мир. Как же они радовались возвращению! Дно ямы, в которой сидели Жек, Мурзик и Лёшик, стало подниматься прямо вместе с нашими героями. Пропасть становилась всё менее глубокой, а вскоре совсем сровнялась с берегом озера. Вот такие творились там чудеса!
Ну а что же ведьма и её сынок? О, когда водная струя резко упала вниз, Жирола и Ван дер Скрипкин оказались висящими в воздухе. На них дунул лёгкий ветерок, и злодеев понесло к горам. Кстати, русалочьи хвосты у них исчезли, превратившись обратно в ноги. Правда, ведьма и её сынок этого не заметили, потому что летели к скалам и думали о том, как бы не разбиться. Нет, они не расшиблись, просто зацепились одеждой за края острой скалы и повисли там. Было смешно видеть, как колдунья висит, словно на вешалке, в своём длинном чёрном балахоне.
– Мамочка, миленькая, помоги! – вопил её сын, болтающийся рядом. Лицо его было измазано чем-то чёрным, кошачья шевелюра сбилась в клочья, рукав куртки оторвался.
– Эники-беники – ели вареники! Аухтум, тахтум, каратахтум! – грозно выкрикивала Жирола, но её волшебство больше не работало.
Жители страны Курон выбежали толпой на берег Кальдийского озера и глядели на колдунью. Они смеялись до колик и радовались освобождению подводного мира от гнёта Жиролы.
Из-под воды, сидя верхом на большом осьминоге, выплыли Стася, Лёшик, Жек и Мурзик, и маленькие человечки громкими аплодисментами приветствовали освободительницу и её друзей.
– Ты ещё получишь! Ты ещё попляшешь! – увидев девочку, раскричалась Жирола, хотя до наших друзей её вопли доносились еле слышно.
– Кажется, она так ничего и не поняла, – пробормотал Жек.
– Это потому, что в ней сидит злой дух! – ответила Стася.
Она снова вытянула руку с амулетом в сторону ведьмы и громко сказала:
– Оставь её в покое, злой дух! Улетай!
И тут произошло нечто странное: Жирола вдруг страшно закричала, широко раскрыв рот, и оттуда вылетела огромная чёрная туча. Она вихрем пронеслась над озером, немного снизившись над осьминогом и его друзьями. Стася почувствовала холодок, когда это тёмное облако пролетало над ней, а волосы её заколыхались на ветру и даже немного спутались. Раздался громкий рёв – так кричит израненный зверь, и облако вдруг растворилось в вышине.
Глава десятая,
в которой Банечка рассказывает о своём путешествии, а Стася и звери возвращаются домой
Когда страшная туча исчезла, всё стало по-другому. Появились лучи долгожданного солнца, они разгорались и становились всё ярче, всё теплее, и вот просветлело всё небо. На лицах человечков появились улыбки, глаза заблестели радостью и счастьем. Мрачные тучи сбились в стаю и улетели прочь.
Осьминог высадил друзей на берегу, и жители страны Курон принялись восхвалять и благодарить свою спасительницу.
– Что же нам делать с ними? – спросил встревоженный Гелор, показав на висящих Жиролу и Ван дер Скрипкина.
Оба злодея были без сознания: ведьма – оттого, что потеряла зло, которое было с нею практически всю жизнь. А король клея так испугался, когда чёрная туча вылетела из его мамочки, что упал в обморок – вернее, повис в глубоком обмороке.
– Их надо снять оттуда, – ответила Стася Гелору. – Бедняги, они столько натерпелись! Вряд ли им захочется ещё когда-нибудь сеять зло.
Человечки сильно в этом сомневались, но ничего не ответили – разве могли они перечить великой Анастасии?! Дрожа от страха, они сели в самолёты, которые, кстати, искусные механики успели уже починить, и полетели за ведьмой и её сыном. Ох, как страшно им было снимать тех со скалы и перекладывать в самолёты, несмотря на то что колдунья с сынком мирно спали! Но народ Курона всегда отличался отвагой, и сейчас они не подвели – спустя полчаса злодеи были доставлены к королю.
Аккуратно на носилках ведьму и короля клея отнесли в королевский дворец и уложили спать. По пути в замок ведьма еле слышно напевала какую-то странную песенку:
В моем мире есть добро,
Жить здесь просто и легко!
Есть друзья, и нет врагов.
Это – мир волшебных снов!
Оставив в покое бывших врагов, жители Курона закатили такой пир, о каком можно было только мечтать. Даже Мурзик, который в последнее время часто печалился из-за своего потерянного шерстяного покрова, – даже он, увидев огромную связку сосисок (в которой запросто мог бы потеряться), перестал грустить и с жадностью набросился на еду. Карлуша клевала зёрна и не забывала читать свои бесценные творения, облегчающие её неспокойную совесть:
Да, признаюсь, я не права:
На гибель верную пошла,
Друзей с собою повела
И Лёшика не позвала!
Моя хвальба лишь виновата,
Я главного не поняла:
Ведь с вами мы сильны, ребята,
Когда мы вместе: вы и я! Кар!
Все хлопали и ликовали, а горделивая ворона наслаждалась своим триумфом и смущённо опускала глаза.
Тут во дворец, расправив огромные крылья, влетел альбатрос. Он приземлился на пол, низко поклонился королю, королеве, принцу и принцессе и, разумеется, Стасе.
– Её Величество черепаха Кальди очень просила передать вам приглашение, – торжественно произнес он. – Она зовёт всех завтра в Кальдийское царство, там будут накрыты столы с угощениями, королеве не терпится отблагодарить своих спасителей.
Ознакомительная версия. Доступно 9 страниц из 42