Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Токсимерский оскал - Олег Маркелов 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Токсимерский оскал - Олег Маркелов

438
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Токсимерский оскал - Олег Маркелов полная версия. Жанр: Книги / Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 38 39 40 ... 101
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 21 страниц из 101

Для экипажа «Бриза» потянулись долгие дни полета: звездолет передвигался в пространстве обычным ходом. Конечно, любой желающий всегда мог скоротать долгие часы, дни и недели в анабиозной камере. Именно так и поступили Люка и Фил, едва «Бриз» отплыл от последней имперской станции. Да и сам Мердок раньше пользовался анабиозом почти всегда, ненавидя само состояние, настигающее разумян в момент прыжка. Но, полетав в экипаже пиратов, где пилоту валяться в отключке во время прыжка не просто глупо, но и непростительно опасно, совсем отвык от этого блага. Теперь Амос больше не воспринимал прыжок как муку и шок для всего организма. Он начал относиться к нему как относятся военные — как к легкому дискомфорту, который надо просто игнорировать, Хайес в анабиоз не ложился, но и Мердоку не докучал. Он лишь изредка задавал вопросы. Весь путь в пределах Империи Стивен копался в единой информационной сети, выуживая одному ему понятные сведения. После выхода в Неизведанное, он большее время проводил в своей каюте, перелопачивая то, что сумел скачать из сети. Мия была третьим разумянином, который не лег в камеру. То ли она все же приглядывала за Хайесом, то ли просто решила составить компанию Амосу. По крайней мере, она почти всегда была рядом с Мердоком, помогая, по мере ее сил, и наблюдая за его действиями. Помимо разумян на борту «Бриза» находились десять камер с последней моделью имперских универсальных киборгов. Универсальность этих созданий заключалась в их умении выполнять практически любые функции; они без труда управлялись с хозяйственными работами и могли вести боевые действия.

— Я хочу воспользоваться тем, что мы почти одни, — не выдержав бесед ни о чем и близости Мии, Амос заговорил о наболевшем, — я хотел бы узнать…

— Может, лучше не пользоваться тем, что мы одни. — В глазах девушки колыхнулось что-то близкое к отчаянию. — Мне хочется просто общаться с тобой. Не нужно ничего узнавать.

— Но ведь тогда, в том отеле, — Мердок уже не мог остановиться, — что тогда было между нами?

— Черт бы тебя побрал, Амос! — Мия сорвалась, переходя почти на крик. — Тебе недостаточно просто трахнуть девушку и остаться ее другом. Тебе надо поиметь и ее душу тоже. Неужели так трудно понять то, что я тебе говорю, то, о чем прошу тебя. Зачем все надо расковыривать? Что ты еще жаждешь от меня услышать?

Не дожидаясь ответа, да и не желая его, девушка упорхнула с капитанского мостика. Не появилась она и к ужину. Мердок убеждал себя, что сам виноват: это он достал ее своими приставаниями. Он уже жалел о том, что затеял этот разговор. В конце концов, с горем пополам запихав в себя ужин, он отправился извиняться. Но каюта, в которой на время полета обосновалась девушка, оказалась совершенно пустой. Предчувствие привело Амоса в жилой модуль. Этот отсек представлял из себя сверхпрочный «кокон» внутри корабля, где помимо анабиозных камер находилось самое необходимое при аварии оборудование и запас питания. Медленно двигаясь мимо выстроившихся в ряд камер с выгнутыми крышками из бронестекла, он боялся поднять глаза. И лишь поравнявшись с камерой Мии, он решился взглянуть в замутненное полутемное пространство. В анабиозном сне девушка была так же прекрасна; лишь тень легкой досады еще сохранялась на ее лице.

— Может, это и к лучшему, — прошептал Амос, касаясь пальцами стекла на уровне ее губ, — я смогу приходить к тебе и рассказывать свои мысли. А ты не станешь возражать.

* * *

Ровный приглушенный гомон голосов, мерцание вспышек, шелест материи слились в единый, похожий на глянцевую обложку модного журнала фон. Сегодня Реззер, впервые не предупредив заранее, пришел на дефиле с участием Ли. Девушки «Империал Стар Ворлд» представляли новую коллекцию одного из авангардных новомодных дизайнеров. Дизайнер, принадлежащий к расе тьяйерцев, подготовил большую коллекцию костюмов прет-а-портэ. Смахивавший на богомола, тьяйерец обладал неплохим вкусом в стиле унирэйс. По крайней мере, никогда не причислявший себя к той богемной прослойке, которая живет подобными шоу, Дан с восхищением смотрел красочное представление. Все модели выглядели великолепно, и в камуфляже костюма и причудливого макияжа он даже не всегда узнавал свою подругу. И радовался, когда все же узнавал. В один из проходов Ли заметила гостя. Провоцируя его, она стала проходить по подиуму чуть ближе, заставляя костюмы открываться чуть больше. Дан вдруг заметил, как пожирают ее осоловелыми глазами мужчины, сидящие вокруг. Он не злился: это было бы глупо. Просто он сейчас сильнее почувствовал какую-то нарочитую сексуальность этого шоу. Вдруг увидев не только калейдоскоп цветной ткани и феерию фантазий модельера, а красивую, лишь едва прикрытую плоть, дразнящую и волнующую. Стараясь не мешать окружающим, Реззер пробрался к проходу в рабочую зону. Тот хаос, который безраздельно царствовал там, буквально оглушил его. Мечущиеся модели, дым табака и еще чего-то, возможно запретного, многоголосие речи. Портные, впопыхах подгоняющие костюмы «по месту», уступали очередь гримерам, которые тонировали смазливые лица моделей и ретушировали блеск пота. Дан натолкнулся на Ли, когда она готовилась к очередному выходу и молодой гурянин-портной никак не мог разгладить складку ткани на ее груди. Наконец девушка убежала, исчезнув всего на минуту. Вернувшись, она потянула Реззера за руку, увлекая в какой-то относительно тихий уголок. Дан попытался расстегнуть ее наряд, но она, хохоча, отстранилась.

— Это не так просто, как тебе кажется. Да и времени только на поцелуй.

Они замерли, обнявшись и слушая шум вокруг. Судя по крикам, Ли уже начали искать.

— Я не отдам тебя никому, — вывернувшись из его объятий, шепнула она и, прежде чем исчезнуть, оставила свой запах и блеск на лице и груди Дана.

* * *

Группа во главе с капралом Джонсом уже более трех часов была в пути. Они докладывали на базу о своем продвижении каждые полчаса. Но и без докладов их отлично было слышно, так как Челтон распорядился деактивировать дешифраторы, скрывающие разговоры между членами группы. Теперь все переговоры в группе велись в открытом эфире.

Группа перемещалась совершенно спокойно, без приключений и происшествий, преодолевая километр за километром. Готовясь к противодействию, Челтон экипировал уходящих в рейд бойцов в полутяжелые боевые костюмы. Он бы, не раздумывая, одел их и в тяжелые, но, к сожалению, таковых в наличии просто не было. Перед тем как группа выдвинулась под кроны леса, сержант отправил двоих разведчиков на «Сингл-Хавках». Этот компактный аппарат, созданный по заказу Военного Департамента разработчиками КБ имени Сухого, больше походил на маленький атмосферный штурмовик с изменяющейся геометрией крыла. Только вместо фюзеляжа под крыльями висел пехотинец. Управление было выстроено по принципу интуитивной доступности, позволяя пользоваться «Сингл-Хавком» любому мало-мальски знакомому с техникой солдату. Сейчас, быстро убедившись, что плотно сплетенные кроны не позволяют прикрывать группу с воздуха и даже наблюдать за ее продвижением, крылатые разведчики вернулись на базу.

К исходу четвертого часа прогулочное спокойствие рейда внезапно сменилось какофонией боя. Но теперь нападение не оказалось для пехотинцев неожиданностью. Ситуация складывалась практически анекдотично для имперцев — современный стрелковый комплекс, коим является полутяжелый пехотинец, против лука и ножа. Однако, невзирая на это, бой усиливался. Через несколько минут после первых выстрелов группа уже докладывала об атаках со всех сторон. Челтон метался по стене, не в силах проникнуть взором за многокилометровую преграду леса.

Ознакомительная версия. Доступно 21 страниц из 101

1 ... 38 39 40 ... 101
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Токсимерский оскал - Олег Маркелов», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Токсимерский оскал - Олег Маркелов"