Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 76
— Я насчитала четверых.
— Какого хрена… — пробормотал Верджил. — Кто их пустил с оружием в музейный комплекс?
— А ты как думаешь? — ответил Зияд. — Они же из «Хезболлы».
— Можем их подслушать? — спросила Кэрри.
Зияд достал из чемодана параболическую тарелку-микрофон с многоканальными эквалайзерами. Установил ее и нацелил через открытую дверь балкона прямо на Рану.
— Может, и получится, — пожал он плечами. — До храма что-то около четырех сотен метров. Я настроил эквалайзеры, шансы — пятьдесят на пятьдесят.
Вручив Кэрри наушники, Зияд включил на запись видеокамеру.
Кэрри напряженно вслушивалась в беседу. Говорила Рана: что-то (слова звучали нечетко) про «него», про дополнительные меры предосторожности после (неразборчиво) в Нью-Йорке. Мужской голос ответил, дескать (неразборчиво) и «нужно сосредоточиться на Анбаре».
Кэрри резко выпрямилась.
Что-то не так. Какая связь между актрисой, которая трахается с шефом конторы ЦРУ, и провинцией Анбар? Какое до этого дело «Хезболле»? Им Ирак побоку, он нужен разве что Ирану, их спонсору. И все равно… странно это, неправильно. Рана, как и Дима, — суннитка и притворяется католичкой. Тогда зачем скармливает информацию «Хезболле»? Или сирийскому шпиону, который вообще алид?
В этот момент мужчина отошел от колонны, и Кэрри навела на него фокус.
— Это он, Соловей? — спросил Верджил.
Да, Кэрри узнала его, хотя с такого расстояния лицо сирийца видела нечетко.
— Он. Подружка Филдинга — и есть наш драный «крот».
— Мать твою в бога душу! — выдохнул Верджил. — Дэвис — шеф местной конторы, у него же ключи от царства небесного. Что он ей передал?
Нет, вопрос не в том, чту он передал, а кому он это передал. На кого он работает? Кэрри в голову пришла одна мысль: что, если Соловей — двойной агент?
Тогда вопрос стоит иначе: кто его ведет? Иранцы — через Сирию и «Хезболлу»? Или «Аль-Каида» в Ираке? Есть только один способ выяснить: допросить Рану.
Кэрри еще напряженнее вслушалась в разговор.
— Все, что касается Ирака (неразборчиво) первостепенной важности, понимаете? Вот если бы вы добрались до его ноутбука, — говорил Соловей.
— Это нелегко, — отвечала Рана. — Что с Димой?
— Операция провалилась. Готовьтесь к худшему. Кстати, у вас ведь осталась еще подруга. Мариэль.
Выходит, Кэрри права: Мариэль тоже готовятся взять в оборот.
Соловей сказал еще что-то, но Кэрри не разобрала его слов. Ад-Доуни с Раной скрылись за камнями. Вот дьявол!
— На чем Соловей приехал? — спросила Кэрри у Верджила.
— Возле рынка я заметил два внедорожника «тойота»…
Прямо возле храмового комплекса располагался небольшой рынок с сувенирными лавками и лотками с шаурмой.
— …И двух боевиков «Хезболлы» на стреме, — добавил Верджил.
— Можно их отвлечь, чтобы поставить «жучки»? — спросила Кэрри.
— Только если у тебя есть гарем шииток, — отрезал Верджил.
Зияд ухмыльнулся, блеснув золотым зубом.
— Нет, гарема у нас нет, и сама я никого соблазнять не собираюсь, — ответила Кэрри.
Она посмотрела в бинокль, как Рана с Соловьем проходят внутрь храма Вакха. Сквозь толстые мраморные стены расслышать их стало вовсе невозможно.
— Надо брать Рану.
— Что, прямо здесь? — возмутился Верджил, обведя жестом долину.
Кэрри прекрасно его понимала: они зашли на подконтрольную «Хезболле» территорию, и если что-то пойдет не так, черта с два они выберутся отсюда живыми.
— Она приехала на собственной тачке, — заметила Кэрри. На боковой улочке, ведущей к рынку, они заметили голубой седан «БМВ».
— А если она не одна? — спросил Зияд.
— Одна, одна. И на обратном пути попутчиков не возьмет. Иначе зачем было переться аж в самый Баальбек? Рана не хотела, чтобы кто-то узнал про ее тайное свиданьице.
— Надеюсь, ты права. Если завяжется перестрелка, нас, считай, изнасилуют во все щели, — сострил Зияд.
— Если Рана окажется в беде, Соловей и его люди могут вступиться за нее, — добавил Верджил.
— Я ее задержу, — вызвалась Кэрри. — После встречи Соловей вряд ли задержится, чтобы съесть шаурмы. Хоть бы он уехал прежде Раны.
— Значит, здесь мы закончили? — уточнил Верджил.
— Да, пакуем вещи. Вы двое, переоденьтесь и подпортьте Ране машину. Я постараюсь задержать ее.
Мужчины кивнули. Они достали из сумок зеленые береты с кокардами «Хезболлы», военную форму и штурмовые винтовки. Переодевшись, Верджил и Зияд принялись собирать оборудование. Замаскированные, они смогут спокойно перемещаться по городу, а если кто их и остановит — Зияд отбреет кого угодно. Кэрри тем временем будет действовать по обстоятельствам — смотря чем завершится встреча Раны и Соловья.
Наконец, собравшись, Зияд и Верджил унесли оборудование и оставили Кэрри только бинокль.
Кэрри проверила «глок-26», маленький девятимиллиметровый пистолет, который оставил ей Верджил, и убрала его в сумочку. Только бы не пригодился, только бы не пришлось стрелять, не дай бог… Кэрри навела бинокль на храм Вакха.
Соловей спешным шагом покинул строение, глянул на своих людей, и те отправились во двор. Спустя минуту из храма в зеленом хиджабе — цвет «Хезболлы» — вышла Рана.
Спрятав бинокль в сумку, Кэрри выбежала на улицу. На рынке она остановилась, притворяясь, будто рассматривает сувениры, рядом с выходом, через который, как она думала, пойдет Рана. Кэрри прикрыла лицо хиджабом, чтобы Соловей не узнал ее. Верджил и Зияд сейчас, наверное, занимались машиной Раны. После они подгонят к условленному месту минивэн «хонда».
— Как думаешь испортить ей машину? — спросила Кэрри у Верджила, когда они выезжали из Бейрута.
— Выдерну провод из катушки зажигания. — Он пожал плечами. — Машина просто не заведется.
— Потом вставишь его в гнездо, и все будет как прежде?
Верджил кивнул.
Оставалось надеяться, что их с Зиядом в форме «Хезболлы» никто не задержит.
Показались Соловей и его люди. Кэрри отошла к лотку с древностями: монеты, керамика, янтарь, украшения из серебра — предположительно из римской и финикийской эпох. (Как же, только метки «Мэйд ин Чайна» не хватает.)
— Настоящее? — спросила Кэрри у продавца, пухлого усатого мужчины.
— Сейчас покажу сертификат о подлинности из Бюро древностей, мадам!
В этот момент мимо прошел Соловей с телохранителями. Один из них посмотрел в сторону Кэрри, и у нее по спине побежали мурашки.
— Только взгляните, мадам, римские украшения! — сказал продавец, показывая серебряные браслеты с цветными стеклами.
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 76