Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Боевики » Пятнадцать дней в Африке - Анатолий Сарычев 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Пятнадцать дней в Африке - Анатолий Сарычев

167
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Пятнадцать дней в Африке - Анатолий Сарычев полная версия. Жанр: Книги / Боевики. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 38 39 40 ... 61
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 61

– Я сейчас прострелю твоему другу сначала руки, а потом ноги, – пообещал Снейк, и следом раздались два выстрела.

Воздух из пробитого правого баллона громко зашипел.

Родс громко закричал от боли, и незнакомый бас предупредил:

– Надо быстрее работать! Самолет прибудет через час.

– Что я могу сделать, если этот чертов Дик утонул! – визгливо ответил капитан.

– Надо обыскать сапера, – посоветовал бас, и в этот момент Клим осторожно выглянул из-за мотора, справедливо полагая, что сейчас все внимание привлечено к обыску.

В катере на носу сидел громадный белый, размерами никак не меньше трехстворчатого шкафа. Перед ним стоял маленький Таббс, который даже стоя был меньше сидящего белого. Родс валялся около мотора, зажимая ладонями простреленные выше локтей руки. На левом борту сидел Снейк с коротким, похожим на игрушечный аргентинский, автоматом. Несмотря на несерьезный вид, эта малютка делала в человеке дырки размерами с рублевые монеты.

– Это ключ от сейфа, который я передал Дику, – пояснил капитан, протягивая громадному белому ключ.

Клим мысленно хлопнул себя по лбу. Надо же так опростоволоситься!

Таббс машинально сунул ключ в карман, а Клим не удосужился проверить.

Шкаф протянул удивительно маленькую для своих габаритов кисть и, забрав ключ, близко поднес его к своим маленьким черным глазам, странно смотревшимся на его совершенно белом лице, практически не тронутом африканским загаром.

«Ты, оказывается, плохо видишь!» – подметил Клим, готовясь действовать.

Рывок – и тело Снейка упало в воду. Удар рукояткой пистолета проломил ему череп.

Но Шкаф оказался на диво проворным. Он схватил Таббса и прикрылся им. Еще секунда – и в его левой руке появился автомат, точная копия капитанского.

– Я успею убить этих негров и тебя, – предупредил Шкаф, щуря свои и без того маленькие глаза.

– Отпусти Таббса и начнем договариваться, – предложил Клим.


– Как только я его отпущу, ты выстрелишь в меня, – засмеялся Шкаф, продолжая держать сапера за горло.

– Мне никто не мешает выстрелить в тебя сейчас. Пуля из «Питона» пробьет насквозь и твою защиту, и тебя, – объяснил Клим.

– Это же твой товарищ!

– Не надо этих шуточек. У тебя мало времени. Еще пара минут – и ты окажешься в воде, где я спокойно зарежу тебя, – пообещал Клим, нащупывая ногой транец лодки.

При первом же выстреле Клим готовился изменить положение тела.

Только сейчас до белого дошло, что поплавки фактически сдулись и катер скоро потонет.

– Самолет прилетит через тридцать минут, а там знают только меня. Если меня не будет на борту, то они расстреляют вас с воздуха. Так что мы оба в одинаковом положении, – объяснил он.

– Отпускай сапера и автомат за борт! Я пошел за вторым катером! – предложил Клим.

Дождавшись, пока белый выполнит его условия, ушел под воду. Пронырнув под водой пятьдесят метров, догнал второй катер. Заведя мотор, Клим развернул его и за тридцать секунд добрался до полузатопленного своего катера. Остановившись на расстоянии двух метров, предложил:

– Ты перегружаешь сначала моих друзей, а потом перелезаешь на нос. Ты такой тяжелый, что можешь перевернуть катер.

– Надо перегрузить только раненого. Сапер мертв. Я не рассчитал свою силу, помешал гидрокостюм.

Клим внимательно смотрел, как белый помогает Родсу перешагнуть поплавок.

– Осторожно перелезай. Одно резкое движение – и я стреляю! – предупредил Клим, не опуская громадного пистолета.

Шкаф осторожно перелез через баллон и устроился на носу. Несмотря на свои габариты, белый убийца двигался удивительно ловко.

«Близко к этому громиле подходить опасно», – отметил про себя Клим, сторожа каждое его движение.

– Мне надо нырнуть за чемоданчиком, поэтому тебя необходимо связать. Спокойно и без лишних движений протягиваешь руки вперед – и тогда я ныряю, – предложил Клим, держа в руках капроновый трос.

– Надеюсь на твое здравомыслие, – быстро согласился Шкаф, взглянув на часы.

Быстро связав кисти, Клим накинул еще одну петлю на ноги, стянув колени.

– Это еще зачем? – удивился Шкаф.

– Ты очень опасный человек, и я стараюсь подстраховаться, – объяснил Клим, притягивая кисти рук к коленям.

– Мне так неудобно! – возмутился Шкаф.

– Зато мне спокойно! – ответил Клим, быстро ощупывая свою одежду.

Алмазы, деньги лежали на месте. Пояс и две тясячедолларовые пачки банкнот оказались в сумке, которую Клим выудил из полузатопленного катера, в котором плавал лицом вниз убитый Таббс.

Клим мысленно попросил у него прощения. Достав из кармана сумки два индивидуальных пакета, Клим в минуту перевязал обе руки Родса, который держался из последних сил, с ненавистью глядя на могучую спину белого.

Включив мотор, Клим подогнал катер к буйку и стал осторожно вытягивать его и, только когда показался тонкий зеленый трос, успокоился.

Достав чемоданчик из воды, Клим подивился его тяжести, но не стал открывать, спрятал чемоданчик в сумку.

– Ты очень хитрый человек, мэрк Дик, но куда ты денешь такое количество алмазов? – спросил белый, имя которого Клим так и не узнал.

– Как-нибудь пристрою, – махнул рукой Клим.

Сняв гидрокостюм, он с наслаждением потянулся всем телом и снова удостоился реплики белого:

– У тебя нет ни одного шрама. Для мэрка это очень подозрительно.

– Стараюсь не поворачиваться спиной к таким людям, как ты, вот и нет шрамов, – пояснил Клим, вытаскивая из своего катера снайперскую винтовку.

– Почему затонул самолет? – спросил белый, который явно старался отвлечь внимание Клима разговорами.

Пересев за румпель, Клим мельком взглянул на серое от потери крови лицо Родса и протянул ему плоскую бутылку с виски, открутив предварительно пробку.

Взяв двумя руками бутылку, Родс, морщась от боли, сделал два глотка. Спиртное быстро подействовало на него. Лицо его приобрело нормальный цвет, и он даже сумел из себя выдавить:

– Спасибо.

Заведя мотор, Клим осторожно отъехал от полузатопленного катера, встал в тени большого дерева, низко склонившегося над водой.

– По какой причине затонул самолет? – повторил вопрос пленник, стараясь добавить в свой бас подобострастности.

– Самолет сбили очередью из крупнокалиберного пулемета. По всей видимости, авария произошла при посадке. У самолета пробит один поплавок и оторвано крыло. Самолет после попадания в него очереди начал рыскать и быстро утонул. В кабине нет ни одной пробоины, – ответил Клим, выключая двигатель катера.

Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 61

1 ... 38 39 40 ... 61
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Пятнадцать дней в Африке - Анатолий Сарычев», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Пятнадцать дней в Африке - Анатолий Сарычев"