Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 49
путь. Спутники мои молчали и вид у них был несколько пришибленный. Ну что ж, их можно понять — момент, которого они столько ждали, наступил. Даже жалко будет их разочаровывать признанием, что я вовсе не тот мастер-оружейник, который им нужен. Вон какие рожи торжественные. В душе я противно захихикала, потирая шершавые ручонки.
О побеге на обратном пути я уже не помышляла, удостоверившись, что бежать тут некуда. Никаких неприятных ситуаций, как по дороге туда, не случилось и мы благополучно вернулись в замок Вэррисар. К тому времени уже стемнело, и я зевнула — ужасно хотелось спать, к тому же от усталости я еле держалась в седле. Из этого самого седла меня грубо, особо не церемонясь, стащил Венсар и, невзирая на мои слабые протесты, понес к замку. Обернувшись, я наткнулась на полный злобы и яда, взгляд Стиорта.
На следующий день, уже под вечер, ко мне заглянул хмурый Венсар. Я удивилась: наши обычные с ним занятия сегодня уже состоялись, кровь его я тоже уже пила, а посещениями без повода Венсар меня не баловал.
— Шэйлис, — непривычно серьезным тоном, без обычного своего задорного блеска в глазах, заговорил вампир, — сегодня после захода солнца состоится охота, а затем пир. Лорд Гернах хочет, чтобы ты присутствовала.
— Охота? Пир? — я растерялась. — Но я-то там к чему?
— Скоро ты станешь одной из нас, и лорд Гернах посчитал, что ты уже сейчас должна приобщаться и к нашим развлечениям тоже. Если не в качестве участницы, то хотя бы в качестве зрительницы.
— А что это за охота? Не думала, что вы, вампиры, любите подобные забавы. В этих местах водятся олени? Или кабаны? А пир? Мирелла! Вы там будете прихлебывать кровь из золотых кубков?!
— Шэйлис, ты все увидишь. Прости, что не могу тебя предупредить заранее — лорд запретил. Но настраивайся на худшее.
Я опустилась в кресло — ноги почему-то отказывались меня держать.
— Что же там будет, Венсар? — прошептала я, с ужасом глядя на вампира.
Бесцеремонно пройдя в мою спальню, а затем в гардеробную, он начал перебирать висящие там платья.
— Вот, — наконец выудил он одно и швырнул на кровать. — Надень это.
Черное как вороново крыло, с высоким воротником, с узким и глубоким треугольным вырезом, с длинными узкими рукавами и роскошным черным кружевом ручной работы, оно смотрелось великолепно, но…
— Такое мрачное, — с сомнением посмотрела на Венсара я. — Ты уверен?
— Абсолютно. Позже ты оценишь мой выбор. И вот еще, держи, — он извлек из кармана обтянутую черным бархатом плоскую коробочку и протянул мне. — Собирайся. Скоро к тебе зайдет прислужница, поможет с прической. А через час я приду за тобой.
Венсар ушел, а я так и осталась стоять, снедаемая дурными предчувствиями. Взгляд мой упал на черную коробочку, которую он мне оставил. Открыв ее, я обнаружила в нем ожерелье из алых рубинов, выточенных в форме капель.
Словно капли крови! И я должна ЭТО надеть? Дурные предчувствия мои усилились во сто крат.
Глава 21
К приходу Венсара, я была уже полностью одета и причесана. И бледна как смерть. Казалось, на моем застывшем как маска лице жили одни глаза — лихорадочный блеск, беспокойные взгляды. Мои обычно довольно-таки яркие губы сейчас почти сливались с цветом кожи. При виде входящего Венсара, я сделала жалкую попытку улыбнуться и губы свело судорогой — улыбаться сейчас я не могла.
При виде меня глаза Венсара изумленно расширились.
— Шэйли! Что с тобой?! Тебе нехорошо?
— Я… я не хочу идти туда, — стуча зубами, ответила я вампиру.
— Почему? — нахмурился тот.
— Я боюсь. Там будет что-то ужасное, я знаю.
Честно говоря, я думала, что после этих слов Венсар начнет заверять меня, что ничего страшного там не предвидится, все будет хорошо и вообще, кончай дурить, Шэйлис. Но он молчал.
— Тебе нужно там быть, — тихо произнес он наконец, не глядя на меня.
— Значит, я права?! — крикнула я, подскакивая к Венсару и хватая его за плечи. — На пиру произойдет что-то плохое?
— Шэйлис, успокойся, прошу. В таком состоянии ты не можешь никуда идти. Могу тебя заверить, даже если там и будет что-то плохое, по твоим меркам, тебя это не затронет, — Венсар обнял меня и прижал к себе, баюкая как малого ребенка. — Так что успокаивайся и пойдем.
Я всхлипнула, уткнувшись ему в грудь. А он начал гладить мои волосы, что-то тихонько приговаривая. И с каждым таким прикосновением я чувствовала, как страх уходит из моего сердца и безмятежное спокойствие охватывает все мое существо. На душе стало легко и беззаботно. Отстранившись от вампира, я спросила, улыбаясь от уха до уха:
— Что ты со мной сделал? Мне так спокойно и радостно. Но это же явно ненормально в данной ситуации, — я глупо хихикнула, прикрыв ладонью рот.
— Орниус знает что! Кажется, я перестарался, — недовольно скривился Венсар. — Но ты была такой напуганной… Ладно, уж лучше так, чем тот ужас в твоих глазах.
— Это было вампирское внушение?
— Да.
— Ну и прекрасно! Идем скорей! — и подхватив вампира под руку, я потащила его к двери.
— Слушай, Венсар, я вот в толк не возьму, зачем нужно было выряжаться в платье на охоту?
— Ты же не будешь принимать в ней участие. Ты будешь только смотреть, моя прелесть.
— А я бы хотела принять участие! Была я как-то на охоте, устраиваемой нашим тарном. И продираться сквозь лесную чащу, преследуя быстроного оленя — это было потрясающе! Правда, сама я оружием никаким не владею… Да я и не смогла бы его убить — рука не поднялась бы. Но эти скачки по пересеченной местности мне очень понравились!
— Здесь все будет… немного по-другому, — насмешливо улыбнулся Венсар.
Мы спустились на второй этаж. Здесь, пройдя несколько парадных залов, оказались у какой-то двери. За ней оказался длинный широкий балкон, наподобие тех, что можно увидеть в замках тарнов. С такого вот балкона тарны произносят речи перед народом, а еще они используются как смотровые площадки, откуда тарн и его приближенные любуются разными увеселительными мероприятиями, устраиваемыми перед замком. Или наблюдают за казнью.
Мысли о казни заставили меня содрогнуться, но я тут же отогнала их как неуместные — я-то отсюда буду за охотой наблюдать. Хотя… Какая может быть охота у самых стен замка??
Я повернулась к Венсару, чтобы задать ему этот вопрос, но он не дал мне и рта раскрыть.
— Вот что, крошка Шэйли, сейчас я вынужден тебя покинуть, но это ненадолго. Не волнуйся, скучать тебе не
Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 49