ни лица этого мужчины, ни его голоса. Но он чувствовал одно — перед ним стоит дракон.
Эллера открыла глаза и, обнаружив, что находится в полной темноте, тихонько застонала.
— Опять… — выдохнула она. Попыталась сесть.
Ничего не болело, кроме, разве что, шеи — так она вспомнила, что её пытались придушить.
Сесть удалось, а вот встать Олсон не успела, потому что в темноте раздался негромкий смех.
— Недалеко ты ушла.
Голоса Эллера не узнала, зато, когда говоривший выступил из темноты, узнала его лицо.
— Андрэс! — первым порывом было броситься и удушить подонка, но уже через мгновение Эллера задала себе вопрос: «А он-то откуда здесь?»
Олсон всё ещё не знала, где это — «здесь». Кто на них напал? И какую именно роль исполняет тут неудачливый рыцарь Белого Пламени? Однако на тюремщика тот походил мало — некогда красивое лицо портили ссадины и кровоподтёки.
— Где мы? — спросила Эллера, поднимаясь на ноги и пытаясь оглядеться по сторонам.
— В логове драконов, надо полагать, — Андрэс приподнял брови и, не скрывая высокомерной насмешки, наблюдал за ней.
Эллера вскинулась и резко обернулась к нему, не в силах поверить своим ушам.
— Что? — переспросила она.
— В логове драконов, — по слогам повторил тот.
В голове девушки мгновенно промелькнуло лицо Ровеналя. Проскочила череда мыслей, начиная от неверия и заканчивая осознанием, что именно он открыл этот туннель. И Ровеналь не сделал ничего, чтобы помешать врагам взять их в плен. «Просто сидел…»
Эллера качнула головой, прогоняя образ неподвижного лица недавнего спутника. Ей не хотелось верить в это предательство.
— С чего ты взял? — мрачно поинтересовалась она.
Андрэс пожал плечами и тут же зашипел от боли.
— Тот, кто меня допрашивает, — явно дракон.
Эллера снова моргнула, пытаясь составить из обрывочных сведений цельную картину, но пока ничего не выходило.
— Тебя пытает дракон, — повторила она. — И ты знаешь, что драконы… есть?
— Ты тоже это знаешь, — холодно ответил Андрэс. — Ты знала, зачем сэр Гилберт остановил ваш корабль. Гилберт…
Андрэс подавился этим именем и замолк.
— И ты решил отомстить, — заключила Эллера. Она была уверена, что наконец-то начинает хоть что-то понимать.
— Решил, — согласился Андрэс, — только похоже, кто-то сделает это за меня.
— Тебе мало «Танатоса»? — Эллера ощутила, как ледяная волна ярости поднимается внутри, но тут же заставила гнев утихнуть. Нужно было разобраться в том, как отсюда выбраться. Даже если для этого придётся использовать человека, которого она успела возненавидеть.
— Ваша станция… — Андрэс кивнул. — Мало, конечно. Я ничего не успел там отыскать. Зато сам оказался в руках у этих… — он дёрнул головой в сторону двери.
— Что там произошло? — сухо спросила Олсон, особо не рассчитывая на честный ответ. Однако теперь она задумалась о том, что её яхта, как бы хорошо она ни была вооружена, вряд ли могла нанести «Танатосу» такие повреждения.
С другой стороны, у Андрэса было не так много времени, чтобы позвать подмогу…
Эллера хотела было спросить, что Андрэс вообще там искал, но вовремя удержалась.
— Я сумел добраться до управления твоим кораблём. А нарад-нар весьма заботливо предоставили мне комплект для починки гипердрайва. Но когда я вышел из окна перехода, система оказалась необитаема. Я сразу понял, что это ловушка, только… — он замолк.
— … только не успел сообразить, кто на тебя напал… — закончила Эллера за него.
— Они обесточили все системы корабля. А остановить штурмовой отряд в одиночку я не смог.
— Ты рассказал им о нас! — выдохнула Эллера.
Андрэс дёрнул плечом.
— Этого не потребовалось. Они всё знали. Всё — даже больше, чем я.
Последнее утверждение окончательно расстроило Эллеру: она только что обнаружила, что сам Андрэс знает гораздо больше неё.
Девушка устало опустилась на пол у стены и обхватила колени руками.
«Почему мне не дали сведений о нарад-нар? — спрашивала она себя. — О Кармелоне… об этом Ордене Белого Пламени… Чего они добиваются, в конце концов?! С кем в союзе и против кого?»
Эллера попыталась успокоить себя тем, что все эти вещи, очевидно, не входили в сферу её компетенции, потому что она работала совсем в другом регионе и с другими людьми, но это утешение почти не помогло.
Крайтона, как и всех остальных, больше не было в живых. Тайны ОПВЭ погибли вместе с «Танатосом». Но Эллера не могла отделаться от противного чувства, что её использовали втёмную. Что всё, во что она верила, было ложью. «По крайней мере, ложью было то, что говорил и делал ОПВЭ».
Эта мысль откликнулась болезненным уколом в груди, но внезапно показалась ей весьма правдоподобной, ведь за всё время, что она провела в ОПВЭ — а это была вся её жизнь, — Эллера так ни разу и не увидела настоящих результатов того, ради чего рисковала головой.
Она сделала глубокий вдох, старательно возвращая себя к мыслям о настоящем.
— Где мой спутник? — спросила она. — Его увели?
«Впрочем, он же сам — дракон… — тут же пронеслось в голове. — Это ты здесь, в темноте. У него, наверное, всё хорошо…»
— Ты была одна, — подтвердил её подозрения Андрэс.
Эллера потёрла внезапно разнывшиеся виски. Кто-то определённо ей лгал, и она не знала — кто. А может быть, лгали вообще все.
25
«Надо отсюда выбираться», — с этой мыслью Эллера обследовала все стены, но так ничего и не нашла. Она тихонько радовалась тому, что на сей раз её не посчитали нужным связать — однако, очевидно, беспечность похитителей объяснялась тем, что из камеры нельзя было выбраться даже со свободными руками.
Свои шансы выжить в коридорах корабля — а Эллера поняла, что они не на планете, по характерному гулу с другой стороны стен — она оценивала примерно как пятьдесят на пятьдесят. «Очень неплохой шанс», — резюмировала Олсон.
Дальше её план делился на два подварианта: нужно было либо найти Ровеналя, вытащить и вместе с ним добраться до корвета… либо… «В сущности, всё равно надо найти Ровеналя, хотя бы для того, чтобы дать ему по мозгам, — поразмыслив, решила Эллера. — А потом нужно будет добраться до корвета».
— Зачем вы нас искали? — спросила Эллера, устав биться головой о стену. Она опустилась на пол рядом с