Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Попаданка для проклятого дракона - Полина Нема 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Попаданка для проклятого дракона - Полина Нема

15
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Попаданка для проклятого дракона - Полина Нема полная версия. Жанр: Романы / Разная литература / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 38 39 40 ... 48
Перейти на страницу:
неделю проваляться в постели. А вы, находясь рядом со мной – спасли меня.

– Не понимаю, – покачала я головой.

– То, что вы – подходящая господина Вердинора, – ответила Алессандра.

Глава 49

У меня глазик едва не дернулся от очередного упоминания подходящей. Сколько можно-то?

– Ваш хозяин так не думает, – усмехнулась я.

– Я не могу сказать, что думает мой хозяин, – ответила Алессандра.

Это все так странно звучало сейчас, что просто кошмар.

– Да, согласна. Но ведь до меня были и другие девушки. Разве ты им не говорила про то, что они подходящие?

– Видимо, было не при мне, – пожала плечами Алессандра.

– А определитель? Почему ты раньше не сказала, что можешь определять подходящих?

– Потому что кто поверит магу? – пожала вновь плечами Алессандра. – Явно не драконы.

Я глаза закатила. Что же так Алекс и Аланира тупили, если у них была Алессандра, которая могла сказать про подходящих? Но нет, они доверились какому-то шарику… А ведь точно. Шарик-то сломался тогда, когда я была в замке короля. Значит, здесь имело место быть и то, что шарик показал все правильно. Я – подходящая Алексу.

– В смысле? Он же доверился тебе, чтоб ты спасла мне жизнь, – нахмурилась я. – И ты не могла ему сразу сказать, что я его подходящая?

– Я говорила, – ответила Алессандра. – Но господин Вердинор верит шару, а не мне.

Я вновь закатила глаза.

– Я поняла. Упрямство – его основная черта. Но и не самая лучшая.

– Что вы, господин Вердинор – хороший хозяин. Нам с ним повезло.

Я тяжело вздохнула, глядя на Алессандру. Ну, если она так считала, то пусть так и будет. Я не против.

– Все равно не понимаю, а что теперь делать? Мы могли еще раньше этот вопрос решить.

Алессандра усмехнулась.

– Всему свое время, – ответила она. – Я тоже была не уверена. Говорю же: магам не верят, но и маги не верят сами себе.

Я уже даже улыбаться не могла. Эта магическая философия была вне моего понимания. Никакой конкретики.

– Был шар, и он сломался. До этого мне господин Вердинор давал свои силы, – продолжила я. – Может, ты из-за этого восстановилась?

– Нет. Но вы должны были попасть в замок короля. Тем более, раз тот раскрыл все наше вранье. И раз вы выжили, значит, не все так плохо.

– Да куда уж. Вердиноры же свое проклятие продлили. Разве ты не в курсе? – переспросила я.

– Я почувствовала, – пожала плечами Алессандра. – Но опять-таки. Это решение господина Вердинора. Я не могу на него повлиять.

Я кивнула. Мы сами принимаем решения и несем за них ответственность.

Так что оставалось действовать по обстоятельствам и уповать на то, что все сработает. Пусть даже порой и непонятен был путь.

– Ох уж этот господин Вердинор, – покачала я головой.

– Он всего лишь мужчина, – усмехнулась Алессандра.

Я улыбнулась ей в ответ.

– Но вы меня вернули сейчас в русло, – продолжила она.

– Ага, потому что король так просто не отступит от своего и докопается до всех, – пожала я плечами.

– Мы выстоим. С силами драконов и вашей силой, – сказала Алессандра.

Я лишь головой покачала. Будто сама не хотела быть подходящей. Но у нас слишком упертый дракон, так что слишком все сложно.

– Ну хорошо.

– Вы должны будете опять поговорить с господином Вердинором, – продолжила Алессандра.

– Ах, он слишком упрям, – махнула я рукой.

– А что там с садом? Его невозможно будет восстановить? – спросила я.

Алессандра пожала плечами и подошла к двери.

– Атака прекращена, – прошептала она. – Госпожа Вердинор смогла разогнать тучу.

Я кивнула.

– Вот и хорошо, – сказала я.

Только от сада остались одни деревья. Вся былая красота вмиг ушла. Сердце то и дело екало от боли. Столько сил было туда вложено, и все просто сгорело. Хотя, с другой стороны, у короля замок горел внутри.

– Вы восстановите его, – сказала Алессандра.

– Ага, только в выжженную землю неразумно сажать что-то, – ответила я.

– У вас есть сила, – продолжила Алессандра.

У меня вновь глаза закатились.

– Даже если она есть, я не умею ею пользоваться, – ответила я.

– Я могу помочь. Если господин Вердинор позволит, – ответила Алессандра.

– Будет здорово, – протянула я.

Алессандра вновь слабо улыбнулась.

И тут сад накрыла тень. Миг – и на землю опустился дракон. Аланира. Она взмахнула крыльями, а комья земли взмыли вверх и осыпали ее.

А затем ее окутало свечение.

– Помоги ей, – послышался позади голос Алекса.

Я повернулась в его сторону. Он смотрел на Алессандру. Та кивнула и направилась к Аланире.

Алекс мигом спустился ко мне. В его глазах отражалось волнение.

– С тобой все в порядке? – спросил он.

– Да, но не с Алессандрой. Она в обморок упала, – сказала я, а затем почесала свой лоб.

Алекс перевел взгляд на магичку.

– Потом отдохнет, – сказал он.

Я коснулась его руки.

– Она была тут в отключке, а потом я ее коснулась, и она проснулась, – ответила я.

Алекс вновь обвел меня взглядом.

– Главное, что с тобой все в порядке, – сказал он.

Я едва не закатила глаза.

– Илона, сейчас самое главное то, что король на нас нападает, – сказал Алекс. – Мы со всем разберемся. Поверь мне.

Глава 50

– Да, я верю, – сказала я.

Алессандра с помощью магии приподняла Аланиру и направилась с ней в замок.

Алекс вмиг подхватил сестру на руки. Алессандра лишь после этого опустила руки и посмотрела на нас.

Аланира была бледная и едва дышала.

– Что же там произошло? – спросила я.

– Она защитила замок, – пояснил Алекс.

– Она жить будет? – уточнила я.

– Будет. Я смог ей помочь, но большая часть магического удара пришлась на ее дракона. К сожалению, – ответил Алекс. – У нас просто не было особо выбора.

Я кивнула.

– Только если б я сам обратился, – сказал Алекс.

– Ну ты можешь, – усмехнулась я.

– Ага, и сразу всем станет плохо, – ответил Алекс.

Мы отнесли Аланиру в ее комнату. Переглянулись с Алексом.

– Госпожа Илона может попробовать восстановить силы, – сказала внезапно Алессандра.

Алекс посмотрел на нее со скепсисом.

– С чего ты это взяла?

– Она – ваша подходящая, – продолжила Алессандра.

Алекс перевел на меня взгляд.

Я лишь пожала плечами и подошла к Аланире.

– Я… – начал Алекс.

– Вам просто сложно довериться. Прошу простить меня за такую дерзость, – продолжила Алессандра.

– Я сам разберусь, Алессандра, – ответил Алекс.

Возможно, даже резче, чем заслуживала девушка.

Алессандра тут же поклонилась Алексу.

– Не стоит так говорить с Алессандрой, – вставила я, покачав головой.

Алекс прищурился. Его взгляд не выражал ничего хорошего.

– Все равно сейчас это не имеет значения, – сказал Алекс.

Я покачала головой. Ну вдруг то, что сработало с Алессандрой,

1 ... 38 39 40 ... 48
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Попаданка для проклятого дракона - Полина Нема», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Попаданка для проклятого дракона - Полина Нема"