Мелиссы.
Как так?! Им же говорят, что Альтер святой! А если, эти бумаги – подделка? Да, наверное, так и есть. Хотя, нет! Кому нужна подобная подделка и для чего?! И неужели можно так искусно подделать древние документы? Холодный пот прошиб ее с головы до ног. Монах Альтер святой, он наш спаситель – повторила она слышанные миллионы раз слова и невольно посмотрела на его портрет, висевший над доской. Она впилась взглядом в его лицо, и впервые увидела в глазах Альтера раскаленную беспощадную злобу, прикрытую надменным и торжественным выражением.
Да разве такое может быть?! Значит – может! И ее родители все знают! Они замешаны во всем этом! Тут Мелисса начала что-то бубнить и, вздрогнув, резко подняла голову, как безумная огляделась по сторонам, и увидев Каролину, вздохнула с облегчением.
– Уф! Это ты! Никогда не думала, что твое присутствие может стать для меня такой радостью! – пробормотала Мелисса и громко зевнула.
Каролина ничего не ответила и продолжала смотреть на нее, широко открыв глаза. Мелисса удивленно пожала плечами и отвернулась к окну.
– Скажи, – выдавила из себя Каролина и нервно дернулась. – Что тут происходит?
– Где? – она удивленно уставилась на нее.
– Здесь, в городе, – с трудом произнесла Каролина.
Мелисса с подозрением посмотрела на одноклассницу. В памяти вспыли слова Беатрис: «Остерегайся Каролину. Она шпионит за тобой».
– Я не понимаю, о чем ты, – сухо отрезала Мелисса, продолжая изучать Каролину. Нет! С ней точно что-то не в порядке! Она очень сильно изменилась с тех пор, как начался учебный год. Как я раньше не замечала этого?! Она похожа на потерянную тень. Она что-то пронюхала? Или духи уже взяли ее к себе в услужение? Все может быть.
– Я видела черное, страшное существо в подворотне и оно шептало твое имя, – сама не зная, зачем, прошептала Каролина.
Мелисса похолодела, но, ни один мускул на ее лице не дрогнул.
– Не понимаю, о чем ты, – ответила она, взяла портфель, встала, давая понять, что разговор окончен и подошла к двери. Дернула ее и догадалась, что замок заперт, быстро открыла его и вышла в коридор. Ей очень хотелось узнать, зачем Каролина закрыла классную комнату, но продолжать диалог она не решилась. Это может быть опасным. Мелисса вышла на улицу. Находиться в школе и знать, что под тобой лежат сотни безвинно умерших людей, было не слишком-то приятно. До конца большой перемены она бездумно слонялась по парку, а когда вернулась в класс, то увидела, что Каролины нет на месте. Может, ушла плести очередную интригу?! От нее всего можно ожидать!
Оставшиеся уроки тянулись ужасно медленно. И когда они закончились, Мелисса как можно скорее вышла на улицу, мысленно попрощавшись с ненавистной школой. Надеюсь, я никогда сюда больше не вернусь. Никогда!
Она дошла до лечебницы и, спрятавшись в тени деревьев, стала поджидать Мирту. Через некоторое время Мелисса увидела ее.
– Ключи я отдала, – выдохнула она, схватила девочку за руку и потащила за собой, – Но все слишком спокойно, Мелисса, слишком! Меня это настораживает, – прошептала она и настойчиво постучала в дверь.
Послышались знакомые шаркающие шаги, и на пороге возник доктор Льюис. Он хотел было что-то сказать, но Мирта выставила вперед руку и чуть наклонила голову. Доктор сделал удивленное лицо и отступил вглубь. Затем его глаза потеряли всякое выражение и подернулись тонкой пленкой. Мирта, толкнув Мелиссу внутрь, прошмыгнула следом и быстро закрыла дверь.
Доктор Льюис же прошел в конец коридора, лег на пол, и его большое, грузное тело размякло.
– Так-то лучше, – хмыкнула Мирта, и они побежали к палате, где находились родители.
Сердце Мелиссы отчаянно забилось, и та страшная тревога, которую она постоянно подавляла в себе, всплыла наружу. Сейчас она увидит их. Возможно, они снова будут вместе. Она схватила руку Мирты, когда они открывали дверь палаты, и закрыла глаза от страха.
– Мелисса! Открой глаза. Ничего страшного ты не увидишь! С ними все в порядке.
Она послушно выполнила ее указание и вздох облегчения, смешанный с глубокой жалостью, вырвался из груди: родители, ничего не замечая, ходили туда-сюда вдоль стены.
– По крайней мере, они не истощены и внешне выглядят вполне себе прилично, – Мирта погладила ее по голове. – Не бойся, когда мы выберемся отсюда, Вергилиан снимет с них заклятие, и они станут прежними! Я уверена!
– Спасибо, Мирта! – Мелисса с трудом сдерживала слезы.
– Так, – Мирта нахмурилась. – Не время плакать, Мелисса, иди, встань в коридоре, и смотри, не зайдет ли кто на огонек к доктору Льюису. Давай! Давай! Иди!
Мелисса, едва волоча ноги, вышла в коридор и прислонилась к стене. Еще немного и с ней случится истерика. Боль за родителей огромной, необъятной волной всколыхнулась в ее сердце.
Через несколько минут Мирта вышла, следом за ней шли Артур с Хильдой. Их движения стали уверенными и четкими, но в глазах, как и прежде, не было никакого выражения. Мелисса прикусила губу и нахмурилась: нельзя, нельзя раскисать.
Почти бегом они покинули лечебницу и задворками пошли к дому Мирты. На их счастье, по пути им никто не встретился.
Глава 35
Стемнело. За окном послышался стук копыт. Мирта выглянула во двор и увидела Вернанда, который торжественно сидел на козлах.
– Пора, – прошептала она и подала знак Мелиссе, чтобы та подвела родителей к двери. Как только все четверо собрались выйти, дом тряхнуло, а лошади истерично заржали.
– Стоять! Стоять! – услышали они громкий окрик Вернанда.
– Только не это! – закричала Мирта и отпрыгнула от окна, увлекая за собой остальных. В ту же секунду стекло с треском вылетело, и в комнату ворвался черный густой туман.
– Бежим! – скомандовала она и все четверо, преодолевая страшную стихийную силу, выскочили во двор.
Лошади вставали на дыбы, так и норовили понестись прочь. Но Вернанду каким-то чудом удавалось их удерживать.
– Быстрее!!! – воскликнул он. – Я долго не продержусь.
Сад напоминал картину, нарисованную безумным художником. На ветвях деревьях, переплетаясь в омерзительные клубки, висели шевелящиеся отростки, источающие грязно-красный свет. Они тянулись к беглецам, стараясь схватить их за руки. Свечение, которое исходило от Мирты, не позволяло щупальцам приблизиться.
Она зарычала и, превозмогая явную боль, провела беглецов до повозки. Как только они вскочили внутрь, их сразу начало раскачивать в стороны.
– Гони, Вернанд, гони! – кричала Мирта.
– Не могу, лошади не слушают!
– Мы погибли, – прошептала Мелисса и прижалась к родителям, которые совершенно спокойно смотрели вперед. Счастливые!
Внезапно, они поехали и поехали очень быстро. Мирта сделала страшные глаза, вздохнула с облегчением, и, отодвинув брезент, покрывающий