Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Вьюрэйские холмы - Юлия Узун 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Вьюрэйские холмы - Юлия Узун

12
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Вьюрэйские холмы - Юлия Узун полная версия. Жанр: Научная фантастика / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 38 39 40 ... 103
Перейти на страницу:
за которым она следовала… «Я должна спасти его, мама. Это я точно знаю». Но он человек. Всё это не укладывалось в голове. И только мысли о скором уничтожении расы вселяли в неё проблеск надежды, что все подсказки, что даёт ей подсознание, а также ее действия, как следствие интуиции, будут оправданы.

— Эй, ты там живая?

Галатия оглядела быстрым взглядом колючий забор.

— Как ты собирался отсюда выбраться?

— Перелез бы.

— Ты Ранн? — решила спросить она. Астарот назвал это имя, и она хотела удостовериться, что брат действительно узнал человека.

— А я популярен.

— Так ты Ранн? — повторила рыженькая вампирша.

— Да. Мое имя Ранн.

Галатия подумала об особях, которые непременно услышат их и поймут, что происходит. Ранна могут ранить или убить. А ее накажут. Огромный риск.

— Здесь охрана. Ты не сможешь уйти незамеченным.

— Что же мне делать?

— Послушай, я помогу, но через холм ты не пойдёшь. Тебя поймают. Особи сидят повсюду и у них зоркий глаз, а ещё острый слух.

— Тогда почему они не слышат нас сейчас?

— Мне это тоже интересно. — Галатия напрягла слух. Не было слышно даже шелеста листвы, воздух словно стал неподвижным. На ум Галатии пришла мысль, что особи тайком сбежали посмотреть поединки. От того зрелища никто не мог отказаться. — Как быстро ты сможешь перелезть через забор?

— Не знаю. — Ранн приблизился и потрогал стены. Торчащие шипы оказались очень острыми.

— Тут легко пораниться, но тебе нельзя пахнуть кровью.

— А это проблема.

Немного подумав, вампирша оторвала от подола платья полоску ткани, поделила надвое и бросила Ранну.

— Хорошо обмотай руки. Возможно, это поможет. — Она дернула одним плечом. — Хотя не факт.

Ранн без лишних слов принялся выполнять просьбу вампирши. Галатии показалось, что он слишком доверчив. Перед ним вампирша, а он слепо делает всё, что она скажет. Или опять включилась ее подсознательная сила гипноза?

— Поторопись!

— Делаю всё, что в моих силах, — огрызнулся парень. — Готово. Надеюсь, не слетит.

— Забор не такой уж и высокий.

— Нога болит, — пожаловался Ранн, хватаясь за острые стержни.

— Забудь о боли и думай о том, что тебя ждёт свобода.

Ранн добрался до верха. По вискам струился пот, над губами скапливались крупные солёные капли, глаза буквально тонули. Дышать становилось трудно, но он не хотел сдаваться, поэтому лез вверх. Наконец он перевалился через забор и мешком рухнул на землю.

— Это уже… чересчур… — со стоном боли проговорил Ранн, затем попытался подняться. Тазобедренная кость угодила прямо на узкий сруб дерева. Ой, как больно!

Галатия попыталась помочь, но Ранн не позволил к себе притронуться.

— А ты не укусишь?

— Если тебе так спокойнее, то для меня ты не выглядишь аппетитным.

— Ладно, убедила. Куда ты меня денешь?

— Куда дену? — Задумавшись, Галатия отошла от парня. Постукивая фалангой указательного пальца по губам, она словно забыла о чужом присутствии. — Через холм идти опасно. Не сейчас. Надо спрятать тебя на какое-то время.

— Что? Спрятать? — с ноткой изумления уточнил Ранн, придвинувшись к вампирше.

Она встрепенулась, словно до этого была не здесь. Обвела глазами высокого кудрявого парня, покачала головой и коротко, но ясно ответила.

— Спрятать, чтобы не убили. Я должна спасти тебя, а не загубить.

— Почему просто не вывести меня отсюда?

— В городе есть вампиры. Король обязательно пошлёт за тобой. Пусть убедятся, что тебя нет во Вьюрэй. А я за это время придумаю, как вывести тебя отсюда. Или думаешь, что завтра никто не заметит твоей пропажи?

— А ты умная.

— Пошли! — махнула рукой Галатия, проигнорировав человеческий комплимент.

Она вывела Ранна к деревне. Она знала ходы и верила, что их никто не остановит. Какое счастье, что этот парень решил сбежать в день состязаний.

ЧАСТЬ СЕДЬМАЯ

ГЛАВА 1

Флоранна

Она очнулась в полной темноте от того, что кто-то нашёптывал ей в ухо какие-то непонятные слова. В нос бил запах сырой земли. Пошевелившись, тело напомнило ей о том, насколько она замёрзла и как долго пребывает в таком состоянии. Кажется, она отключилась.

Последнее, что Флоранна помнила — это то, как она начала дразнить Дейва. Зачем она вообще повела его к холму? А что произошло потом? Разум словно отключился ещё до того момента, как удалось осознать это.

Наконец она села, но при этом продолжала испытывать слабость. Грустно было смотреть на грязное и в некоторых местах порванное платье. Оно было одно из ее любимых.

Мрачный холм окутывала таинственная тишина. Молчали птицы, дремал ветер, в неподвижной траве пряталась крылатая мелочь. Затишье, будто перед бурей. Луна на звёздном и безоблачном небе все ещё освещала окрестности, все тропинки, неровности почвы, уродливые деревья и пушистые кустарники.

Флоранна подобрала к себе ноги и обняла их, а подбородок примостила на колени. Она дрожала от холода, потирая плечи.

— Дейв? — позвала она.

В подсознании всплыл собственный крик: «Уходи!».

Он ушёл? Ушёл и бросил ее одну?

Флоранна попыталась подняться, но снова упала. Это не алкоголь, решила она. Это что-то другое.

— Дейв? — снова позвала она.

Плотная тьма окружала ее со всех сторон, но скоро глаза привыкли, и девушка повернула голову вправо. Дейв лежал всего в нескольких митах от неё. Флоранна подумала, что он тоже, как и она, отключился, но ещё не пришёл в себя.

Не в силах подняться, она поползла к нему на четвереньках. В коленки впивались острые мелкие камешки, ее лицо перекашивалось от боли с каждым шагом, но она все равно ползла.

— Дейв, очнись! — закричала она, но вместо крика из горла вырвался хрип. Она уже близко. Сейчас разбудит его и они вместе доберутся домой. «Где моя сумочка? Мне нужен телефон». — С этими мыслями она повернула Дейва к себе лицом и пронзительно закричала, пятясь назад и при этом толкая его тело ногами.

Он умер. Под белой кожей не осталось ничего, с него словно высосали жизнь. Высосали. Призвав на помощь всё своё мужество, Флоранна снова подползала к телу мертвого парня и начала разглядывать его шею. След от укуса виднелся в свете луны, и сомнений не осталось — это клыки.

Флоранну охватил ужас. У неё в голове билась только одна мысль бежать и как можно быстрее! С большим трудом она поднялась на ноги. Сумочки нигде не было видно и ей пришлось смириться с потерей. Нужно бежать!

Она хватала ртом воздух, дышала как собака. Начиналась паника. Шея болела, и хотелось всё время противно покашливать. Ноги не слушались. Она сделала несколько шагов, но ощущение, что не

1 ... 38 39 40 ... 103
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Вьюрэйские холмы - Юлия Узун», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Вьюрэйские холмы - Юлия Узун"