Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Джек из Тени - Роджер Желязны 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Джек из Тени - Роджер Желязны

19
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Джек из Тени - Роджер Желязны полная версия. Жанр: Научная фантастика / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 38 39 40 ... 49
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 49

красноватым сиянием, послышался грохот – рухнули крыша и одна из стен.

Теперь часть света была перекрыта и вокруг Джека затанцевали тени.

Едва не плача, он черпал из них силу всякий раз, когда они на него падали.

– Джек, ты должен поспешить! Волна растет! Она приближается!

Джек поднялся на колени, а потом на ноги. И, спотыкаясь, побрел вперед.

Он выбрался на более высокую часть берега и продолжал подниматься дальше. Увидев, что душа ждет его впереди, Джек направился к ней.

За спиной ревела приближавшаяся вода.

Он не стал оборачиваться.

Наконец Джек услышал, как волна обрушилась на берег, и почувствовал брызги. Но только брызги.

Он слабо улыбнулся своей душе.

– Вот видишь? – сказал Джек. – Я все-таки не нуждаюсь в твоих услугах.

– Очень скоро все изменится, – ответила душа, улыбнувшись в ответ.

Джек провел рукой по поясу, нащупывая кинжал, но океан забрал его вместе с плащом. Меч, который он держал в руке, когда на него обрушилась волна, постигла та же участь.

– Значит, море ограбило вора. – Джек рассмеялся. – Это все усложняет.

Он опустился на колени и, морщась из-за сломанного ногтя, заново нарисовал указательным пальцем узор.

А потом, не поднимаясь, произнес заклинание.

Он стоял на коленях в большом зале Теневой Обители, а вокруг горели факелы и высокие тонкие свечи. Довольно долго он не шевелился, позволяя теням ласкать себя. Потом встал и прислонился к стене.

– Что теперь? – спросила у него душа. – Ты примешь ванну и отоспишься?

Джек повернул голову.

– Нет, – ответил он. – Я не рискну пропустить время моего величайшего триумфа – или поражения, чего никак нельзя исключать. Я немного передохну здесь, а потом приму мощные снадобья, которые придадут мне бодрость и силу.

И он подошел к шкафу, где хранил снадобья, отпер его с помощью заклинания и приготовил себе порцию. Пока Джек этим занимался, он заметил, что у него трясутся руки. Перед тем как выпить оранжевую жидкость, ему пришлось несколько раз сплюнуть, чтобы избавиться от песка во рту.

Затем он запер шкаф и подошел к ближайшей скамье.

– Ты уже дольно долго не спал – и принимал такое же снадобье на пути к Великой Машине.

– Подозреваю, мне это известно лучше, чем тебе, – заявил Джек.

– Ты испытываешь серьезное перенапряжение, – сказала душа.

Джек ничего не ответил. Через некоторое время он начал отчаянно дрожать. Однако продолжал молчать.

– Теперь требуется больше времени, чтобы снадобье начало действовать, не так ли?

– Замолкни! – велел ей Джек и поднялся на ноги. – Стаб! Проклятье! – крикнул Джек. – Где ты? Я вернулся домой!

Вскоре появился темноземелец – он явно спешил.

– Милорд! Вы вернулись! Мы не знали…

– Теперь знаете. Приготовь мне ванну, свежую одежду, новый меч и еду – много еды! Я голоден! И пошевеливайся!

– Слушаюсь, сир!

Стаб ушел.

– Ты чувствуешь себя настолько неуверенно в собственной крепости, что тебе нужен меч, Джек?

Он повернулся и улыбнулся.

– Наступили особые времена, душа. Если ты оставалась так близко от меня, как утверждаешь, то знаешь, что обычно я не ношу оружия в этих стенах. Зачем ты пытаешься вывести меня из равновесия?

– Это привилегия души, можно даже сказать, долг – периодически так поступать.

– Тогда найди более подходящее время для использования своих привилегий.

– Но сейчас идеальное время, Джек, – самое лучшее из всех возможных. Ты боишься, что, если утратишь силу, твои подданные восстанут против тебя?

– Заткнись!

– Ты, конечно, знаешь, что они называют тебя Джеком-Злодеем.

Джек снова улыбнулся.

– Нет, – сказал он. – У тебя ничего не выйдет. Я не позволю тебе меня разозлить и заставить совершить какую-нибудь глупость. И да, мне известен титул, который они мне дали, – впрочем, лишь немногие бросали его мне в лицо, и никто дважды. Неужели ты не понимаешь, что если бы любой из них занял мое место, то получил бы такой же титул, причем очень скоро?

– Да, я это понимаю. Дело в том, что у них нет душ.

– Я не стану с тобой спорить, – сказал Джек. – Хотя мне бы хотелось узнать, почему никто из них не обратил внимания на твое присутствие.

– Я видна только тебе, да и то лишь в тех случаях, когда сама того желаю.

– Превосходно! – заявил Джек. – Почему бы тебе не стать невидимой для меня прямо сейчас, чтобы я мог спокойно насладиться ванной и трапезой?

– Извини, я еще не совсем готова.

Джек пожал плечами и повернулся к душе спиной.

Через некоторое время принесли его ванну и наполнили ее водой. Когда мир содрогнулся особенно сильно, часть воды расплескалась, а по стене побежала иззубренная трещина, похожая на черную молнию. Две свечи упали и сломались. В соседнем помещении рухнул с потолка камень, никого не задев.

Не успел Джек раздеться, как ему принесли новый клинок. Он проверил его и кивнул.

Не успел Джек забраться в ванну, как на скамью положили чистую одежду.

Не успел Джек закончить мыться, как рядом поставили стол.

К тому времени, когда он вытерся, оделся и повесил на пояс меч, стол был уже накрыт.

Он ел медленно, наслаждаясь каждым кусочком. Его трапеза получилась невероятно обильной.

Потом он встал и удалился в свой кабинет, где отыскал сигареты. Оттуда он направился к своей любимой башне и поднялся на нее.

На вершине Джек сел, закурил и принялся наблюдать за черной сферой. Да, она заметно сместилась с того момента, когда он в последний раз на нее смотрел. Джек выдохнул дым в ее сторону. Возможно, это действовали снадобья, но он чувствовал восторг от того, что совершил. Что бы ни случилось, он был движущей силой, отцом новых обстоятельств.

– Теперь ты сожалеешь, Джек? – спросила его душа.

– Нет, – ответил Джек. – Это следовало сделать.

– Но тебе жаль, что это следовало сделать?

– Нет, – ответил Джек.

– Зачем ты сжег гостиницу «Знак горящего пестика», что стояла на тракте, идущем вдоль океана?

– Чтобы отомстить за Розали, за то, как они с ней обошлись.

– Что ты чувствовал, когда шел по пляжу после этого?

– Я не знаю.

– Ты испытывал всего лишь гнев и усталость? Или нечто большее?

– Я испытывал печаль. И сожаление.

– Тебя часто посещают такие чувства?

– Нет.

– Хочешь знать, почему в последнее время они к тебе приходят?

– Если знаешь, расскажи.

– Потому что я рядом. У тебя есть душа – освобожденная душа. Я всегда рядом с тобой. Ты начал испытывать мое влияние. Неужели это так плохо?

– Спроси меня в другой раз, – предложил Джек. – Я пришел сюда, чтобы наблюдать, а не для разговоров.

…И его слова достигли ушей того, кто его искал; а тем

Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 49

1 ... 38 39 40 ... 49
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Джек из Тени - Роджер Желязны», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Джек из Тени - Роджер Желязны"