Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Сказки » Роуз и магия холода - Холли Вебб 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Роуз и магия холода - Холли Вебб

32
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Роуз и магия холода - Холли Вебб полная версия. Жанр: Книги / Сказки. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 38 39 40 ... 44
Перейти на страницу:

– Ваше Высочество. Мое отечество высоко ценит оказанную нам честь быть приглашенными на ваше… небольшое торжество. – Он повел пухлой рукой, включая в это странное описание роскошный зал, искусственный водопад и блистательных гостей.

– Джейн, это лорд Венн, талисийский посланник. – Король говорил тихо и напряженно.

Роуз сделала реверанс, глядя на посланника из-под ресниц и замечая, что он, в свою очередь, наблюдает за королем, будто хочет понять, удалось ли ему обидеть человека, которого он должен был задабривать от имени императора. Девочке показалось, что талисийский посланник, возможно, не так уж сильно жаждет заключить мирный договор, как все думают.

Лорд Венн взял ее руку и поднес к губам. Роуз подавила гримасу отвращения, но не смогла удержаться и резко вдохнула, когда он поцеловал ее руку. Роуз почувствовала в нем волшебство – сердитое шипение, которое обожгло ей тыльную сторону ладони. Вместо того чтобы отдернуть руку, девочка заставила себя улыбнуться. Поймет ли он, что она тоже волшебница? Никто не говорил ей, кто он. Может, никто и не знал?

Вежливо выслушивая поток цветистых комплиментов от талисийского посланника, Роуз оглядывалась в поисках Фредди и Беллы. Наконец она заметила их ближе к другому концу зала, но поймать их взгляд ей не удалось.

– Гус, ты знал, что он волшебник? – обеспокоенно спросила она.

– Нет, и хозяин тоже не знал, – резко ответил Гус. – Сосредоточься.

Лорд Венн странно смотрел на нее, и она мило ему улыбнулась. Говорил он по-английски, но с сильным акцентом, так что она не все поняла. Но улыбкой дела точно не испортишь. Девочка заставила себя слушать внимательнее, чтобы не дай бог не оскорбить его. Этот прием чрезвычайно важный. Весь обман затеяли только из-за него. Надо сделать все правильно, ради Джейн. Она вежливо спросила лорда Венна, есть ли у него дети. Ей было прекрасно известно, что есть: это ей сообщила леди Элис, чтобы было о чем поговорить на приеме.

Посланник залился соловьем о красоте своих дочурок, но тут король и королева решили сесть, и все гости, разумеется, последовали их примеру. Лорда Венна и его свиту усадили напротив Роуз и ее родителей, но, к счастью, король и королева не требовали от нее вести беседу – достаточно было улыбаться.

– Он все время пялится на меня! – послала она мысли Гусу. – Тебе так не кажется?

Уменьшенный кот теперь прятался в крошечном букетике розовых цветов около ее тарелки. Он осторожно выглянул из букета.

– Кажется. А ведь ты ничем себя не выдала, вот уж чудо из чудес. Пока не выдала.

– Если он волшебник, может, он распознал личину? – спросила Роуз.

– Вообще-то не должен. Разве что…

– Что?

– Разве что у него изначально была причина подозревать тебя…

– Он знает, – твердо сказала Роуз, комкая салфетку.

– Возможно, – допустил Гус.

Паж положил ей на тарелку порцию лосося – Гус крайне неосмотрительно выглянул из букета – и на несколько мгновений заслонил ее от лорда Венна. Было легче собраться с мыслями, когда эти его странные блестящие медали не слепили глаза, не позволяя как следует разглядеть его. Посланник явно что-то подозревал, и уж если придирчивый Гус заявил, что она себя не выдала, значит, так оно и было.

Получается, Венн чувствовал подвох с самого начала. А значит, он уже знает, что она не настоящая принцесса.

Роуз не глядя ткнула в лосося золотой вилкой, даже на задумываясь, правильную ли вилку она выбрала: рядом с тарелкой их лежало около семи.

Она сидит напротив похитителя Джейн.

Вкуса лосося она не почувствовала. Роуз гоняла кусочки рыбы по тарелке, а Гус провожал их жадным взглядом. Что ей теперь делать? Нельзя же встать и обвинить талисийского посланника в похищении принцессы. Даже если это правда, разразится кошмарный дипломатический скандал, какой мог бы, по мнению Фредди, устроить его кузен Рафаэль. А если она ошибается? Об этом она боялась даже думать.

Вот если бы у нее хватило волшебной силы молча позвать Фредди и Беллу и попросить их помочь! Но мысленно она могла разговаривать лишь с теми, кто находился близко. Докричаться до другого края зала не было никакой возможности. Гус был слишком занят лососем, кусочек которого он ухитрился стащить, пока никто не видел, да и вряд ли он согласился бы передавать сообщения. Роуз с отчаянием уставилась на Фредди, надеясь заставить его посмотреть на нее, но он уткнулся себе в тарелку и слушал Беллу.

Личина! Ну конечно. В ней магия Фредди и Беллы сплелась с ее магией. Собравшись с мыслями, Роуз накрутила на палец зачарованный локон Джейн и, дернув, позвала их.

– Посмотри на меня! Фредди!

Фредди резко выпрямился и уставился прямо на нее, а затем, когда она нахмурилась, притворился, что изучает водопад.

– В чем дело?

– Это лорд Венн! Он волшебник, и это он похитил Джейн, я почти уверена. Что мне делать?

Фредди беспомощно посмотрел на Беллу, которая слабо пожала плечами. На такой случай они ничего не придумали. Роуз должна была проследить, чтобы прием прошел гладко, а не срывать его разоблачением заговора.

– А что Гус думает? – спросил наконец Фредди, и Роуз почувствовала, что Гус, зевая, присоединился к их разговору, насытившись лососем.

– Гус думает, что он опасный сумасшедший и на приеме его разоблачать рискованно. Дождись конца праздника. Попроси разрешения поговорить с королем. Сегодня все-таки твой день рождения.

Роуз еле заметно кивнула. Подождать. Так лучше всего. Она нехотя обратила внимание на утку с вишней у себя на тарелке и попыталась прислушаться к разговору короля и лорда Венна, которые обсуждали состояние флота.

Салфетка Роуз уже превратилась в мятую тряпку оттого, что она не переставая вертела ее в руках, когда наконец появились четыре пажа с гигантским розовым именинным тортом. Это четырехъярусное сооружение было обильно украшено розовой, белой и серебряной глазурью и гирляндами лиловых сахарных розочек. Из верхнего яруса торчало восемь свечей в серебряных подсвечниках. Пажи с облегчением водрузили торт на стол перед Роуз.

Лорд Венн зааплодировал, мягко хлопая пухлыми ладонями, и улыбнулся Роуз, королю и королеве.

– Прелестно, прелестно! Дражайшая принцесса, после того как разрежете торт, окажите мне честь и откройте подарок нашего императора. – Он вопросительно посмотрел на короля, и тот милостиво кивнул.

Посланник широко улыбался и хихикал, пока Роуз разрезала верхний ярус торта серебряным ножом, но от его ужимок у девочки кровь стыла в жилах. Они выглядели неестественно даже для искусного дипломата, добивающегося расположения избалованной принцессы. Он притворяется, без сомнений. Талисийцам что-то нужно, только вот что? Торт был на вкус как пепел – сухой, рассыпчатый и тошнотворно сладкий, но она заставила себя проглотить кусочек его, улыбаясь под стать предателю напротив. В этой игре у нее оставалось лишь одно преимущество: он не знал, что она его раскусила. Нужно было продолжать эту комедию.

1 ... 38 39 40 ... 44
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Роуз и магия холода - Холли Вебб», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Роуз и магия холода - Холли Вебб"