Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 54
при одобрении сына и, обычно, при его личном присутствии. Как следовало из карточки пациента, никаких улучшений до сих пор не произошло. Лечение проводилось сильнодействующими препаратами.
Поднявшись на третий этаж, они сразу же увидели, сидящего на стуле около палаты, Роберта. Тот, заметив Джилл, буквально расцвёл. Хоть он и находился в больнице, но одет был так, словно собирался на очередную вечеринку.
– Мисс Монтгомери, какая встреча. А я так переживал, будете вы или нет, – его быстрый косой взгляд на Питера явно говорил, что ему он точно не рад.
– Конечно, раз она проходит стажировку, то будет присутствовать, – ответил Питер. – Я, надеюсь, всё в силе, и ваш отец сможет нас принять?
– Знаете, чувствует он себя неважно, поэтому время посещения сократим до минимума. Я бы вообще подумал о переносе нашей встречи.
– Мне кажется, это переходит все границы. У меня такое чувство, что вы просто ищете повод, чтобы разговор с вашим отцом так и не произошёл. Я уже столько раз шёл на уступки, что теперь даже не хочу о чём-то другом говорить. Хотелось бы в таком случае узнать у его лечащего врача, может ли он принимать гостей, – Питер был явно в ярости и со взглядом полным гнева смотрел на парня.
– Не забывайте, что только я могу решать, кому его посещать, а кому нет. Врач тут не имеет власти, – Роберт явно чувствовал собственное величие в данный момент. – А ваше решение, что я не должен присутствовать на этом допросе, ещё больше раздражает.
– А как вы хотели?! Просто подождёте за дверью. Ваш отец проходит как свидетель, и допросить его я вполне вправе без других лиц. Что за цирк вы тут начинаете устраивать.
– Тогда, может, мне всё завернуть к чёрту. Портите настроение с самого утра.
Казалось, что они оба готовы накинуться друг на друга. Лишь проходящая робот-медсестра потребовала успокоиться в медицинском учреждении, ослабив пыл мужчин. Джилл на всё это глядела со стороны.
– Мистер Дикли. Может мы придём к какому-то компромиссу? – заговорила девушка, поправив очки.
Роберт посмотрел на неё и сразу успокоился. Он явно к ней неровно дышал.
– Что же вы предлагаете, душка? С этим человеком мне явно не по пути, – махнул головой в сторону Питера, который снова начал злиться.
– Может быть тогда я проведу беседу с вашим отцом? Но, чтобы было честно, вы с мистером Доэрти подождёте снаружи.
У Питера ещё изначально была такая мысль в голове, но он понимал, что Роберт даже так может не согласиться. Теперь он чувствовал, что это единственный вариант.
– Знаете, это конечно чуть лучше, чем вы тут мне предлагали изначально, но давайте так. Я разрешу вам, мисс, поговорить с моим отцом, недолго, но взамен, вы обещаете мне свидание? При этом никаких записей разговоров.
Джилл явно не ожидала такого варианта событий и стояла удивлённая. А Роберт просто сиял от своей идеи.
– Завтра утром у меня работа в парламенте, но вечером я буду абсолютно свободен. Ну, как вы на это смотрите?
– Х…хорошо. Я принимаю ваше приглашение, – Джилл, как могла, сделала приятную улыбку, – Место для свидания оставлю за вами.
Роберт чуть не подпрыгнул на месте от радости. Лишь присутствие Питера мешало ему полностью раскрепоститься. Он сразу же разрешил девушке пройти в палату его отца. Они вместе с детективом остались стоять в коридоре.
Яркий свет из окна ударил по глазам. Вся комната пропахла целой смесью каких-то лекарств. Кроме кровати, маленькой тумбочки и стула, ничего и не было в комнате. Лишь на всю стену огромный экран вещал какие-то новости в непрерывном потоке. Было так душно, что девушка решила первым делом приоткрыть окно, хотя не знала, можно ли это делать. Как только свежий воздух стал поступать внутрь, на кровати начал совершать глубокие вдохи старик, будто до этого совсем не дышал. На окне были огромного размера решётки, чтобы никто не мог сбежать из палаты. Джилл видела фото старика, до того, как он оказался в больнице. Тогда это был видный и статный, хоть и в возрасте, мужчина. Сейчас же Рэй Дикли был похож на живой труп, из которого вынули душу. Он тяжело дышал, щеки на лице ужасно сильно впали. Часть волос на голове отсутствовала, а те, что остались походили на жидкость серого цвета. Если бы не длинная мешковатая больничная одежда, то можно было бы увидеть страшно исхудавшее тело. Руки и ноги об этом явно говорили. Джилл заметила, что его левая кисть была прикована наручниками к кровати. Мужчина был спокоен, а его зрачки покрыты белой пеленой, словно в забытье. Она не могла поверить, что этот человек может быть настолько неадекватен и опасен, что за ним так следят.
– Мистер Дикли, здравствуйте, – совсем негромко, чтобы не испугать, заговорила Джилл.
Мужчина не сразу, но начал шевелить головой, и увидел перед собой девушку. На его лице появилась очень и очень слабая улыбка, которая ему явно давалась с трудом. Джилл было его невероятно жалко.
– О…вы…новая медсестра? – тихим и слабым голоском спросил он. Произносить слова было явно тяжело.
– Эм, нет. Я не медсестра, – Джилл осторожно присела на стул возле него. – Я детектив…пришла задать вам пару вопросов.
Рэй очень медленно поднял глаза к потолку, словно пытаясь понять смысл её слов. Несколько секунд ушло на эту непонятную паузу.
– Мистер Дикли, я могу задать вам вопросы? Вы сможете ответить?
Мужчина не смотрел на неё, переведя взгляд на окно, где весело щебетали птицы.
– Какая…чудесная погода. Как бы я…хотел погулять.
– Вас не пускают на прогулки?
– …нет. Говорят…что там опасно. А я люблю…гулять.
Снова наступила пауза. Джилл пыталась ещё сильнее шевелить своими мозгами, чтобы хоть как-то подступить к этому человеку. «Его явно пичкают тут лекарствами специально, чтобы он утратил любую нормальную активность, перестал думать.
– А где вы обычно любили гулять?
– За городом. Сара…мы с ней любили уезжать…за город. Там всегда так красиво. Нет…шума…людей…спокойствие.
– А где сейчас Сара?
В этот момент мужчина резко повернулся к ней голову. Из его глаз пошли слёзы.
– Сара…её нет…её больше нет. Она…она…она покинула…меня.
Рэй начал плакать, но даже это давалось ему с трудом.
– Простите, я не хотела.
Потихоньку Рэй стал успокаиваться и очень по-доброму посмотрел на Джилл.
– Она…была такой красивой. Я…был недостоин…её. А она…она полюбила меня. Ты…тоже красивая.
– Спасибо, – Джилл смутилась.
– Ко мне так редко…заходят девушки. Лишь…этот…
– Ваш сын?
Рэй снова начал смотреть в окно.
– Сара…хотела всегда сына. Очень хотела мальчика. Мечтала…что…, но не получилось.
Джилл слегка удивилась этим его словам.
– Почему же,
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 54