Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Иные мертвецы - Келли Мединг 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Иные мертвецы - Келли Мединг

28
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Иные мертвецы - Келли Мединг полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 38 39 40 ... 88
Перейти на страницу:
особых проблем представила все это в своей голове, он очень подробно описал детали, надеюсь они были точными.

Вскоре мы оставили город позади, а через несколько минут и объездную дорогу. В двух милях от дороги, которая вела к учебному лагерю, Вайят свернул на плохо вымощенную подъездную дорогу, отмеченную выцветшим знаком, на котором можно было разобрать только слово «Водохранилище». Через полмили дорога вывела нас на небольшую гравийную стоянку, ограниченную с одной стороны металлической будкой размером с трейлер, а с другой — водой.

— Не знала, что это было здесь, — сказала я, выбираясь из машины после того, как мы припарковались. От густого, затхлого запаха, смешанного с запахами земли и сосны, чесался нос.

— Водохранилище больше не используется как источник воды, — поведал Вайят. — Оно было заражено около пятнадцати лет назад, поэтому трубы обрезали и забыли о нем. — Он указал на линию деревьев. — Дети иногда приходят сюда и разводят костры, но в курсе, что не стоит здесь плавать.

Рядом с бетонным барьером размещены ярко-оранжевые знаки, слова на которых слишком мелко написаны, чтобы прочесть с такого расстояния. Вероятно, там было что-то вроде «осторожно» или «зона биологической опасности».

— Очень жаль. Здесь довольно мило.

— Как далеко мы от учебного лагеря? — спросил Фин, присоединяясь к нам у багажника машины. Он оставил свою рубашку на заднем сиденье, крылья уже появились и были плотно прижаты к спине.

— Тебе нужно пролететь примерно милю на северо-восток, — объяснил Вайят. — Там ты окажешься в пределах полумили и сможешь увидеть долину с такого расстояния.

— И когда мы все сделаем, я подам сигнал, — сказала я. — Если не будет неожиданного сопротивления, мы вернемся максимум через тридцать минут.

— Кстати говоря об этом… — Вайят открыл багажник своей машины и достал из черного чемоданчика пистолет «Глок» двадцать второго калибра. Он проверил обойму, затем протянул его мне прикладом вперед. — В случае неожиданного сопротивления.

Я заколебалась, понимая причины и ненавидя последствия. — Какие патроны?

— Кое-что новое, что команды Моргана и Шарпа тестируют в полевых условиях, чтобы использовать на гражданских лицах, которые встанут у них на пути. Резиновая пуля с крошечным раздробляющим наконечником, которая впрыскивает жертвам успокоительное, способное вырубить их и запутать воспоминания об инциденте.

— Запутать воспоминания, — повторила я и взяла пистолет. Я ненавидела оружие, но новые патроны впечатляли. Настолько же впечатляли наши патроны переменного тока, которые могли смертельно ранить через инъекцию антикоагулянта. — Это пуля со снотворным?

Вайят хмыкнул. — Можно и так сказать. Повторяю, что эти пули проходят полевые испытания, но я бы предпочел дать тебе это, чем смертельное оружие. Они все еще наши союзники.

Я засунула пистолет за ремень джинсов и прикрыла его подолом футболки. — Думаю, нам пора идти. Мы тратим время впустую.

— Будь осторожна.

— Ты же меня знаешь.

— И все же будь осторожна.

Привычный стеб, который должен разрядить обстановку, не сработал после того, что произошло в хижине. Я стряхнула с себя неловкость и замерла. Фин подошел ко мне сзади и приник теплой грудью к моей спине. Потом сомкнул руки на моей талии и прижал меня ближе. Его сердце билось быстрее, чем мое.

От взмаха крыльев Фина закружились пыль и песок, и мы взлетели. Мои ноги беспомощно болтались, и я изо всех сил старалась не брыкаться. Парковку сменили верхушки деревьев. И мы летели прямо над ними. Листья и сосновые иголки шуршали под нами, когда Фин стремительно летел к месту назначения. Прохладный и свежий ветер бил мне в лицо.

Это было не так как в прошлые разы, когда я летала с Кони. На этот раз я почувствовала себя свободной, как будто парила по воздуху на собственных крыльях, не обращая внимания на мир и его проблемы. Ощущал ли такое Фин, когда летал в форме скопы? Летел ли он со всей возможной скоростью? Я хотела спросить, но ветер шумел в ушах, и не могла вымолвить ни слова.

Перелетев через один пик и спикировав с другой стороны, Фин нес меня вперед. Я представила, как ничего не подозревающие отдыхающие внизу внезапно поднимают головы и видят двух людей, летящих над верхушками деревьев. Я рассмеялась от этой мысли. Фин хмыкнул, и этот звук завибрировал у него в груди.

— Мы приближаемся, — сказал он быстро, его губы были совсем рядом с моим ухом. — Приготовься, и я скажу, когда можно телепортироваться.

Я закрыла глаза и представила первый подуровень учебного лагеря. Тщательно описанный Вайятом чулан в южном конце коридора. Внутри два ряда металлических стеллажей, заполненных припасами. Пустое место возле двери, оставленное свободным, чтобы можно было подвозить тележки для погрузки припасов. Бледно-желтый кафельный пол, серые стены, оштукатуренный потолок. Я придерживалась этого, а затем подумала об одиночестве. Я все еще ощущала напряжение между мной и Вайятом, так что найти одиночество не составило труда. Мое прикосновение к Разрыву вспыхнуло и погасло. И мы летели дальше.

— Сейчас, — произнес Фин.

На этот раз я намеренно направила на него свою энергию, обмотала вокруг него, как сеть, и потащила нас обоих к Разрыву. За моими глазами началась устойчивая пульсация, начало головной боли. Мы разлетелись на части. Пульсация усилилась до легкого стука, когда мы продвигались сквозь сплошные стены. Почти прошли.

Запах резких чистящих средств объявил о нашем выходе из Разрыва. Мои колени задрожали, и я бы упала, если бы Фин меня не поддержал. Что-то теплое стекало из носа к губам. Стук в голове остался, вспыхивая разноцветными огнями за моими веками. Я вздрогнула, и Фин крепче прижал меня к себе.

— С тобой все в порядке? — спросил он.

— Голова кружится. Мне просто нужна секунда. Я сделала два глубоких вдоха и открыла глаза. Комната не кружилась, тошнота снова отступила. Боль в запястье была терпимой. Я похлопала Фина по руке, и он меня отпустил. Кровотечение из носа уже прекратилось, и я смахнула капли крови. У меня еще все дрожало внутри, но по большей части со мной все было в порядке. Не так уж плохо для моего первого путешествия на дальние расстояния.

Мы приземлились точно перед дверью хранилища. На двери простая алюминиевая ручка. Желтый свет узкой полосой лился снизу. Я прижалась ухом к гладкому металлу.

— Коридор пуст, — прошептал Фин. Отличный слух был преимуществом его вида. — Я слышу приглушенные голоса слева от нас, примерно в двадцати футах, за дверью. Если комнаты не звукоизолированы, больше никто не находится на этом уровне.

— Замечательно. — Я повернула ручку, радуясь, что та не скрипела. У меня сердце колотилось в груди, когда я вела Фина вперед. Направо

1 ... 38 39 40 ... 88
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Иные мертвецы - Келли Мединг», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Иные мертвецы - Келли Мединг"