Ознакомительная версия. Доступно 9 страниц из 43
КИМЕРИЕС
Ездит на черном коне и правит Африкой, согласно канонической демонологии (да, мы тоже сразу вспомнили Конана-варвара из Киммерии). В отличие от Конана Кимериес скорее ученый. Он обучит «грамматике, логике и риторике» (ПД), а еще покажет, где лежат спрятанные сокровища. Очевидно, он еще хорош в продвижении солдат по службе – в армии, как и везде, хорошо подвешенный язык пригодится.
КОСМОКРАТЫ
Сонм опасных демонов, о которых в ЗС говорится следующее:
Первый ответил: «Меня, о Господин, зовут Руакс, я делаю так, что люди становятся ленивыми, и лишаю их бровей. Но стоит мне услышать слова «Михаэль, лиши свободы Руакса», я немедленно удаляюсь».
И второй сказал: «Меня зовут Барсафаэль, и у тех, кто подчиняется, когда настает мой час, я вызываю мигрень. Но как только я слышу слова: «Габриэль, лиши свободы Барсафаэля», я немедленно удаляюсь».
Третий сказал: «Меня зовут Аротосаэль. Я причиняю вред глазам и опасно повреждаю их. Но стоит мне услышать слова: «Уриэль, лиши свободы Аротосаэля» (sic), я немедленно удаляюсь…»
Пятый сказал: «Меня зовут Иудал, и я создаю пробки в ушах и вызываю глухоту. Если я услышу: «Уруэль, Иудал», я немедленно удалюсь».
Шестой сказал: «Меня зовут Сфендонаэль. Я вызываю опухоли околоушных желез, и воспаление миндалин, и столбнячные искривления. Если я слышу: «Сабраэль, лиши свободы Сфендонаэля», я немедленно удаляюсь».
И седьмой сказал: «Меня зовут Сфандор, и я делаю плечи слабыми и заставляю их дрожать; я парализую нервы рук, повреждаю и ломаю шейные кости. И я высасываю костный мозг. Но если я слышу: «Аракл, лиши свободы Сфандора», я немедленно удаляюсь».
И восьмой сказал: «Меня зовут Белбел. Я порчу человеческие сердца и души. Если я слышу слова: «Араэль, лиши свободы Белбела», я немедленно удаляюсь».
И девятый сказал: «Меня зовут Куртаэль. Я насылаю кишечные колики. Я причиняю боли. Если я слышу слова: «Иаот, лиши свободы Куртаэля», я немедленно удаляюсь».
Десятый сказал: «Меня зовут Метатиакс. Я вызываю боль в пояснице. Если я слышу слова: «Адонаэль, лиши свободы Метатиакса», я немедленно удаляюсь».
Одиннадцатый сказал: «Меня зовут Катаникотаэль. Я наполняю человеческие дома ссорами и обидами и делаю людей вспыльчивыми. Если кто-то хочет, чтобы у него в доме был мир, пусть запишет на семи лавровых листах имя ангела, который имеет власть надо мной, вместе с этими словами: «Иае, Иео, сыновья Сабаота во имя великого Бога, лишите свободы Катаникотаэля». Потом пусть промоет лавровые листья в воде и окропит этой водой свой дом и внутри, и снаружи. И я немедленно удалюсь».
Двенадцатый сказал: «Меня зовут Сафатораэль, и я вселяю в людей слепую приверженность и восторженность, что заставляет их сбиваться с пути. Если кто-либо запишет на бумаге эти имена ангелов – Иаео, Иеало, Иоелет, Сабаот, Итот, Бае, – и бумагу в сложенном виде будет носить на шее или за ухом, я немедленно удалюсь и предамся пьянству».
Тринадцатый сказал: «Меня зовут Бототэль, и, нападая, я вызываю нервные болезни. Если я услышу великое «Адонаэль, лиши свободы Бототэля», я немедленно удалюсь».
Четырнадцатый сказал: «Меня зовут Кумеатэль, и я вызываю приступы лихорадки и оцепенения. Как только я услышу слова: «Зороэль, лиши свободы Кумеатэля», я немедленно удалюсь».
Пятнадцатый сказал: «Меня зовут Роелед. Я вызываю простуду, озноб, боль в животе. Но стоит мне только услышать слова: «Иакс, уйди, не горячись, ибо Соломон справедливее одиннадцати отцов», я [немедленно] удаляюсь».
Шестнадцатый сказал: «Меня зовут Атракс. Я насылаю губительную и неисцелимую лихорадку на людей. Если вы хотите лишить меня свободы, нарежьте мелко кориандр и смажьте им губы, произнося вслух следующее заклинание: «Лихорадка из грязи, я изгоняю тебя престолом высочайшего Бога, уйди и оставь Божье создание». И я немедленно удаляюсь».
Семнадцатый сказал: «Меня зовут Иеропаэль. Я сижу на человеческих животах и вызываю судороги, когда человек лежит в ванне или находится в дороге; и везде, где меня обнаруживают, или там, где я натыкаюсь на человека, я сбиваю его с ног. Но если кто-нибудь скажет в ухо упавшему три раза эти имена – Иудариз, Сабун, Деное, – я немедленно удаляюсь».
Восемнадцатый сказал: «Меня зовут Булдумех. Я разделяю жену и мужа и вызываю ссоры между ними. Если кто-нибудь напишет на бумаге имена твоих предков, Соломон, и оставит ее в прихожей своего дома, я немедленно уберусь. И надпись должна быть следующая: «Бог Абрама, и Бог Исаака, и Бог Иакова приказывает тебе – уходи из этого дома с миром». И я немедленно удаляюсь».
Девятнадцатый сказал: «Меня зовут Наот, и я располагаюсь на коленях у людей. Если кто-нибудь напишет на бумаге: «Фнунобоеол, уведи Наота, и не трогай шею», я немедленно удалюсь».
Двадцатый сказал: «Меня зовут Мардеро. Я насылаю на людей неизлечимую лихорадку. Если кто-нибудь напишет на книжной странице: «Сфенер, Рафаэль, уходите, не тяните меня, не колотите» и привяжет ее на шею, я немедленно удалюсь».
Двадцать первый сказал: «Меня зовут Алат, и я вызываю кашель и одышку у детей. Если кто-либо напишет на бумаге: «Рорекс, преследуй Алата» и привяжет ее на шею, я немедленно удалюсь…»
Двадцать третий сказал: «Меня зовут Нефтада. Я вызываю боли в почках и трудности при мочеиспускании. Если кто-либо напишет на оловянной пластине: «Иатот, Уруел, Нефтада» и будет носить ее на поясе, я немедленно удалюсь».
Двадцать четвертый сказал: «Меня зовут Актон. Я вызываю боль в ребрах и спинных мышцах. Если кто-нибудь выгравирует на кусочке меди, взятом с корабля, который сорвался с якоря, следующее: «Мармараот, Сабаот, преследуйте Актона» и будет носить его на поясе, я немедленно удалюсь».
Двадцать пятый сказал: «Меня зовут Анатрет, и из-за меня пылают жаром и горят внутренности. Но если я слышу: «Арара, Харара», я немедленно отступаю».
Двадцать шестой сказал: «Меня зовут Эненут. Я завладеваю человеческими помыслами, и порчу их сердца, и делаю человека беззубым. Если кто-либо запишет: «Аллазул, преследуй Эненута» и повяжет эту бумагу вокруг себя, я немедленно удалюсь».
Двадцать седьмой сказал: «Меня зовут Фет. Из-за меня люди заболевают чахоткой, я вызываю кровоизлияния. Если кто-либо будет заклинать меня с помощью вина, ароматного и очищенного одиннадцатым эоном, и скажет: «Я заклинаю тебя одиннадцатым эоном остановиться, я требую, Фет (Аксиофет)», и даст это выпить больному, я немедленно удалюсь».
Двадцать восьмой сказал: «Меня зовут Харпакс, и я насылаю на людей бессонницу. Если кто-либо напишет «Кокфнедисмос» и поместит эту бумагу у висков, я немедленно удалюсь».
Двадцать девятый сказал: «Меня зовут Аностер. Я вызываю постоянные позывы к мочеиспусканию и боли в мочевом пузыре. Если кто-либо растолчет в чистом оливковом масле три зернышка лавра и разотрет этим больное место, приговоривая: «Я заклинаю тебя, Аностер. Прекрати именем Мармарао», я немедленно удалюсь».
Ознакомительная версия. Доступно 9 страниц из 43