Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Эвермор. Время истины - Сара Холланд 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Эвермор. Время истины - Сара Холланд

458
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Эвермор. Время истины - Сара Холланд полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 38 39 40 ... 61
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 61

Я неуверенно киваю. Мне лестно, что она пришла сюда даже после катастрофы прошлой ночи и после чтения моего странного журнала. К тому же она права: мне нестерпимо хочется выбраться из форта Вора, забыть о красной реке, воспоминаниях в ее водах и об Охотнике. Стеф ухмыляется, глядя на Элиаса.

– Я не против, – насмешливо говорит тот. – Но все еще остается маленькая проблема: Джулс – самый разыскиваемый человек во всей Семпере…

– Но никто не знает, что она здесь, – прерывает его Стеф. – И они точно не ожидают увидеть ее на вечеринке. Смотрите… – Она роется в своей сумке и достает бархатный сверток, затем разворачивает его на столе. Я думаю, что сейчас мы снова увидим магию ведуньи, но в ткань завернуты стеклянные флаконы с гримом для лица, коробочки с пудрой и кисти.

– Можешь присоединиться к нам, – бросает она через плечо Элиасу, – но я не стану тратить на тебя свою краску. Ты и так чересчур красив. – Она снова поворачивается ко мне и улыбается. – Садись.

Я нервно сжимаю спинку стула.

– Ты действительно думаешь, что это сработает? – Больше всего мне хочется выбраться из форта Вора, но мысль о том, чтобы покинуть укрытие лишь с небольшим слоем грима на лице приводит меня в ужас.

– Я это знаю, – отвечает Стеф.

Она нетерпеливо выдвигает стул, и я сажусь. Элиас с легкой улыбкой продолжает наблюдать, как Стеф исполняет эту повседневную магию. У меня нет зеркала, поэтому вместо этого я смотрю, как на лице Стеф постепенно расползается довольная улыбка, а Элиас изумленно выражает одобрение. Уже и не помню тот день, когда присоединилась к Ине и Каро в поездке в Лаисту, чтобы отпраздновать свадьбу сестры, и как они накрасили меня, преобразив до неузнаваемости. Воспоминания тех времен, когда мы еще были близки и я не знала страшной правды, разделившей нас.

В скором времени Стеф откладывает кисти в сторону. Открытые коробочки с пудрой и тюбики с краской разбросаны по столу. Девушка тянет меня за локон, наблюдая, как рыже-каштановая спираль подпрыгивает будто пружинка. Ее взгляд внезапно загорается, она достает из чехла загадочную бутылочку, опускает в нее расческу – та пахнет розами – и, когда проводит расческой по моим волосам, локоны падают вниз, прямые и блестящие.

Затем она достает маленькое зеркальце из бархатного чехла и протягивает его мне.

– Достаточно неузнаваема?

От удивления я не могу вымолвить ни слова и беру зеркало из ее рук, чтобы получше рассмотреть себя.

На моем лице не произошло никаких радикальных изменений, но почему-то я выгляжу по-другому. Старше. Скулы и лоб выделяются сильнее, а впадины на щеках и под глазами выровнялись. Девушка в отражении не проводит дни, скитаясь по лесам и скрываясь от погони. Мои губы красные и полные. Я похожа на аристократку лет двадцати пяти, пышущую энергией кровавого железа.

Лиам разозлился бы, узнай он, о чем я думаю, но в глубине души мне хочется, чтобы он увидел меня именно такой, чтобы мы оказались простыми студентами, которые в свободный вечер выбрались на танцы. Хотя знаю, что это невозможно, не могу не цепляться за эту мысль.

– Впечатляет, – признает Элиас, встретившись со мной взглядом. – Джулс, я не твой надсмотрщик, если хочешь пойти на вечеринку, можем это сделать.

Мое сердце бешено стучит.

– Хочу.

* * *

Двигаясь прыгучей походкой, Стеф ведет нас с Элиасом через потемневший кампус. Уже довольно поздно, по дороге нам встречаются люди, бредущие в общежития из здания, которое Элиас назвал библиотекой, или просто гуляющие по тропинкам небольшими веселыми группками. Мне тревожно, но, как и пообещала Стеф, никто не обращает на нас внимания. Девушка ведет нас к одному из общежитий, оказавшись внутри которого мы спускаемся по ступенькам вниз, пока не попадаем в темный тоннель с каменными стенами.

Я нервно смеюсь:

– Куда ты меня привела?

– Все нормально, Джулс, – на этот раз говорит Элиас. – Под всей школой расположены тоннели. Они были предназначены для передвижения зимой, но сейчас в основном используются по другим причинам. – Он улыбается, и свет факела отражается на его белых зубах.

Прислушавшись, я различаю где-то в глубине тоннеля музыку и смех. Стеф направляется туда, и мы с Элиасом следуем за ней, пока наконец не оказываемся в большом помещении, куда сходятся несколько тоннелей.

В помещении полно студентов, скинувших свои мантии. Вдоль одной из стен стоит длинный стол, на котором выстроились бутылки с элем, вином и маделью; две девушки в углу поют, играя на скрипке и барабане, а люди стоят вокруг них, выкрикивая названия песен, которые хотят услышать: «Страж Королевы», «Час для любви». Люди приветствуют друг друга, смеются и обнимаются.

Музыка отдается от стен, кружась, и люди раскачиваются в ее ритме, прижимаясь телами друг к другу. Это совсем не похоже на элегантную красоту бала в честь коронации Ины или танцы в баре в Лаисте. Здесь громко и темно, тесно и опьяняюще. В тусклом свете сложно разобрать лица, а в шуме – различить разговоры. Чувствую, как начинаю медленно расслабляться.

Решение прийти сюда было опрометчивым, но веселье загоняет страх на задворки моего разума. Стеф не ошиблась, решив, что никто не станет искать Джулс Эмбер здесь?

Элиас отходит к столу, а потом возвращается с напитком в руках и передает его мне. В старой жестяной кружке красное вино. Я делаю глоток, чувствуя, как по телу разливается тепло. Здесь слишком громко, чтобы разговаривать, так что мы просто стоим, прислонившись к стене и наблюдая за толпой. Не имею ни малейшего понятия, как танцевать, но мне хочется пуститься в пляс, словно музыка обладает магнетической силой, влекущей мое тело вперед.

Я сопротивляюсь порыву, оставаясь на месте. Взглядом нахожу в толпе Стеф. Свет ламп сверкает на ее темной коже, пока она танцует рядом с красивой светловолосой девушкой, быстро выводя ногами сложные фигуры, которые я не смогла бы повторить. Она бросает взгляд на меня и подмигивает, и я чувствую, как по моему лицу расползается улыбка.

Здесь, глубоко под землей, где никто не знает моего имени или моего лица, у меня почти получается притворяться, что я вовсе не Джулс Эмбер, не Алхимик, что, оказавшись на улице, превращусь в одну из таких же девушек с вечеринки, которая спокойно отправится домой после шумного вечера, что о моем прошлом и будущем не написано кровью в толстых фолиантах на непонятном языке.

Когда песня замолкает, Стеф появляется рядом с нами. Светловолосая девушка стоит возле нее, а за ними – еще трое студентов, которые не сводят глаз со Стеф.

– Сотвори свою магию! – со смехом просит ее один из них. – Призови Колдунью, чтобы она благословила эту вечеринку!

Сердце колотится в груди. Я стараюсь не реагировать, хотя чувствую, как Элиас напрягся рядом со мной, услышав эти выкрики.

– Вина! Кто-нибудь, достаньте мне кувшин подогретого вина с пряностями, – просит Стеф.

Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 61

1 ... 38 39 40 ... 61
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Эвермор. Время истины - Сара Холланд», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Эвермор. Время истины - Сара Холланд"