Ознакомительная версия. Доступно 83 страниц из 412
не всерьез, но я поняла, что он тревожится.
— Бог знает. Сколько еще до завтрашнего рассвета?
На снегу лежали длинные сиреневые тени.
— Долго. — На его лице тоже лежала тень. Сказывалась бессонная ночь. А предстоит еще одна. Джейми прижал меня к себе, теплый, несмотря на то что поверх рубашки надел только куртку из грубой ткани, в которой занимался домашним хозяйством. — Думаешь, Макдональд вернется и подожжет дом, если я откажу? — Джейми выпустил меня и слабо улыбнулся.
— Что значит «если»?
Но он уже шел обратно.
Когда Джейми вошел, Макдональд учтиво поднялся со стула и дождался, пока он усядется.
— Вы подумали над моим предложением, мистер Фрэзер? Мы будем крайне признательны, если вы присоединитесь — и генерал Макдональд, и губернатор, и, конечно же, я.
Джейми молча глядел на огонь.
— Дональд, мне жаль, что в этом вопросе у нас противоположные точки зрения. Вам известна моя позиция. Я объявил о ней.
Майор кивнул.
— Никогда не поздно все исправить. Пока что ничего непоправимого не произошло. Человек вправе признать ошибку.
— Конечно, Дональд. Может быть, лучше вы признаете ошибку и примкнете к освободительному движению?
Макдональд поднялся.
— Понимаю, вам нравится меня дразнить, мистер Фрэзер. Но мое предложение серьезно.
— Знаю, майор. Извините за неоправданное легкомыслие. А также за то, что напрасно ехали сюда по такой погоде.
— То есть вы отказываетесь? — Щеки Макдональда вспыхнули, а бледно-голубые глаза приняли оттенок зимнего неба. — Оставите свой собственный народ? Отречетесь от клятвы?
Джейми открыл было рот, однако промолчал. Я чувствовала, в нем что-то борется. Неужели он впал в ступор от прямого — и бьющего прямо в цель — обвинения? Или же колебался? Пусть ему не приходилось обсуждать ситуацию в подобных выражениях, он не мог об этом не думать. Большинство горцев, как Дункан и Иокаста, примкнули — или скорее примкнут — к лоялистам.
Многие друзья отвернулись от Джейми после его заявления. Возможно, так же поступят и родственники в Новом Свете. Макдональд угодил в яблочко, упомянув про клан и зов крови.
Но у Джейми были годы на то, чтобы подготовиться.
— Я буду поступать так, как считаю правильным, Дональд. Иначе не могу.
Не говоря ни слова, майор поднялся и стянул с себя рубашку Роджера, обнажив бледный, слегка оплывший торс в белых шрамах от пуль и ударов сабли.
— Вы же не вздумали уходить на ночь глядя? На улице холодно и темно.
Я встала рядом с Джейми. Бри с Роджером тоже поднялись и принялись увещевать майора, но тот покачал головой и натянул сырую одежду, с трудом застегнув пуговицы на мундире.
— Я не воспользуюсь гостеприимством предателя, мэм, — тихо сказал он и поклонился мне, затем выпрямился и посмотрел в глаза Джейми. — Мы больше не встретимся друзьями, мистер Фрэзер. Мне очень жаль.
— Тогда будем надеяться, что мы вообще больше не встретимся.
Макдональд поклонился остальным, нахлобучил на голову шляпу и удивился, почувствовав лысиной мокрый фетр.
— Ах да, ваш парик! Одну минуту, я принесу!
Я бросилась к кладовой. Там что-то грохнуло. Я сунулась внутрь — оказывается, я неплотно закрыла за собой дверь. Из темноты выскочил Адсо с париком майора в зубах. На полках плясали голубоватые язычки пламени.
* * *
Я‑то думала, что не спать всю ночь я не смогу. А это оказалось как раз несложно. После пожара я вообще не уверена, что когда-либо усну.
Конечно, могло быть и хуже. Майор Макдональд, хоть и объявил себя врагом, благородно пришел на помощь — ворвался и набросил на пламя сырой мундир, спас кладовую и хижину. Пламя угасло не сразу, языки взвивались то тут, то там. Пока все дружно тушили пожар, потерялся Орри Маккаллум. Мальчик уснул в печи для обжига, где его спустя долгие минуты суматошных поисков обнаружил Ролло.
Сына Эми выудили целым и невредимым. Следующую волну переполоха подняла Брианна, которая решила, что у нее начались преждевременные роды. К счастью, выяснилось, что на нее просто-напросто напала икота — от всех переживаний и от внушительной порции кислой капусты, заеденной добрым куском яблочного пирога.
Джейми обвел взглядом то, что осталось от пола, затем Брианну, которая не вняла моим призывам пойти и прилечь, а пришла посмотреть, что еще можно спасти.
Джейми покачал головой.
— Просто чудо, что ты раньше тут все не спалила, девочка.
— Я? Нечего — ик! — перекладывать на меня — ик! — вину. Это я, что ли, — ик! — положила парик рядом…
— Бу! — гаркнул Роджер у нее за спиной.
Брианна вскрикнула и стукнула его. Джемми с Эйданом, которые выскочили посмотреть, что творится, в экстазе заплясали вокруг нее, выкрикивая: «Бу!» Они походили на стайку мелких привидений.
Глаза Бри блеснули. Она наклонилась и зачерпнула пригоршню снега, слепила снежок и запустила точнехонько мужу в голову.
— За что? Я ведь помочь хотел… Эй!
Роджер увернулся от следующего — и упал. Джемми с Эйданом тут же подскочили и принялись забрасывать его снегом.
Майор скромно принял изъявления благодарности и дал себя уговорить на ночевку. Не только потому, что на дворе ночь и стужа. Роджер убедил его, что это он предлагает ему свой кров, а не Джейми. Глядя, как гостеприимные хозяева, икая, возятся в снегу, майор явно пожалел, что гордо отверг предложение поужинать с предателем. Правда, едва поклонился в ответ, когда мы с Джейми с ним попрощались. И поплелся в хижину, держа в руках то, что осталось от парика.
Мы шли обратно к дому. Вокруг сгустилась благословенная тишина. Небо приняло лавандовый оттенок, тихо падали снежные хлопья.
Несмотря на темные окна, дом манил к себе, словно радовался, что мы вернулись. Крыльцо и подоконники уже засыпал снег.
— Вряд ли огонь займется в такой снегопад.
Джейми отпер дверь.
— Саксоночка, мне все равно, пусть сгорит, к чертям собачьим, только после того, как я поем.
— Разогревать не будем.
— Еще чего! Разведем в кухне огонь, поджарим на масле дюжину яиц, съедим их все, ляжем рядом на коврике и уснем, пока… Что с тобой? — спросил он, заметив мой взгляд.
— Пока что? — поинтересовалась я, увлеченная предложенной программой на вечер.
— Пока ты не бросишься со мной в пламя.
Джейми подхватил меня на руки и перенес через порог.
Глава 112
Отступник
2 февраля, 1776
Он созвал их, и они пришли. Якобиты из Ардсмура, рыбаки из Терсо, изгои и оппортунисты, которые поселились
Ознакомительная версия. Доступно 83 страниц из 412