Ознакомительная версия. Доступно 9 страниц из 43
Уин вышел на крыльцо, а К.О. прикрыла за ним дверь, чтобы собаки не вырвались на свободу. Оба пса активно протестовали и скребли когтями дверь, следя за каждым движением Уина.
К.О. отвернулась, когда Уин выпускал африканскую бурохвостую мышь на волю. Она пожелала маленькому существу приятной жизни на свободе.
— Убежала? — спросила она, когда Уин осторожно открыл дверь, стараясь не выпустить Зеро и Зорро, которые жаждали кинуться в погоню за вредным грызуном.
— Убежала, и мне даже не пришлось дотрагиваться до нее, — заверил он К.О. С этими словами Уин закрыл за собой дверь.
К.О. одарила его улыбкой.
— Мой герой, — прошептала она.
Уин наигранно напряг мускулы.
— Могу я сделать для вас что-нибудь еще, моя прекрасная дама?
Обхватив Уина за шею, К.О. прижала его к двери и наградила горячим поцелуем. Уин обнял ее за талию и слегка приподнял над полом.
— Ты — мой герой, — шептала она между поцелуями. — Ты спас меня от мыши-убийцы.
— Африканской бурохвостой крысы.
— Это была крыса?
— Маленькая, — пробормотал он и снова поцеловал ее, прежде чем она успела спросить что-нибудь еще.
— Крысеныш? — А это означало, что где-то поблизости должны быть родители и, возможно, другие крысята. — Почему ты думаешь, что это крыса? — потребовала она ответа, быстро теряя интерес к поцелуям.
— Она была толстой. Но, возможно, это всего лишь жирная мышь.
— Ах…
— Ты по-прежнему благодарна мне?
Он снова поцеловал ее, а затем резко оборвал поцелуй. Его взгляд неожиданно сосредоточился на чем-то посреди комнаты.
К.О. напряглась, в ужасе думая, что это еще одна мышь. Или крыса. Или другой грызун неизвестной породы.
Ей пришлось собрать в кулак всю свою волю, чтобы взглянуть через плечо, но она это сделала. К счастью, она ничего не увидела, кроме перевернутой елки, разбросанной в беспорядке мебели и хаоса, возникшего в результате Великой Охоты на Бурохвостую Мышь.
— В аквариуме голубая вода, — сказал Уин.
— Голубая вода? — К.О. бросила взгляд на полку между кухней и гостиной, на которой стоял аквариум. Совершенно точно, вода голубая.
Уин направился к аквариуму.
И не успела К.О. спросить его, что происходит, как он закатал рукав свитера и опустил руку в воду. — Так я и думал, — пробормотал он, извлекая золотую ручку.
И тут К.О. догадалась, что после того, как она отняла у близнецов бритву, они, вероятно, забрались в чемоданчик Уина.
— Это авторучка, — объяснил Уин, демонстрируя истекающую водой ручку. — Раньше это была дорогая золотая ручка.
— С синими чернилами, — добавила К.О. Она не думала, что теперь эта протекающая ручка имела хоть какую-то ценность.
Она схватила аквариум и, притащив его на кухню, поставила в раковину. Выловив двух золотых рыбок, посадила их во временный домик — большую миску, полную чистой, свежей воды. А затем налила чистой воды в аквариум.
В кухню вошел Уин.
— В твоей книге что-нибудь говорится о подобных ситуациях? — не могла не спросить К.О.
Его сердитый взгляд, вероятно, и был единственным возможным ответом.
— Тетя Кэтрин? — вдруг завопила одна из девочек. — Иди скорее сюда. — В голосе малышки К.О. услышала неподдельный ужас.
И вот уже обе девочки кричали, перебивая друг друга.
Уин и К.О. вбежали в комнату и увидели, что Зоуи и Зара громко плачут.
— Что случилось? — спросила К.О.
— Фредди убежал, — заголосила Зоуи.
— Фредди? — повторила она. — А кто это?
— Наш хомяк, — объяснила Зоуи, указывая на клетку около стены. — Он, наверное, научился открывать дверцу.
У К.О. мурашки побежали по коже.
— У этого Фредди толстые щеки и коричневая шерсть? — спросила она девочек.
Близнецы с готовностью закивали, с надеждой глядя на нее.
К.О. мрачно взглянула на Уина. Ничего не скажешь, африканская бурохвостая мышь.
Глава 17
К счастью, Уин спас бедного Фредди, обнаружив дрожащего зверька в углу крыльца. Девочки успокоились, получив обратно своего хомяка, и так и не узнали, что Фредди был на волосок от гибели. Уложив близнецов, К.О. и Уин еще целый час убирали гостиную. Закончив уборку, они окончательно выбились из сил.
В субботу утром Зоуи и Зара потребовали сосиски на завтрак. Зная, что Уин это одобрит, К.О. приготовила хот-доги, которые он купил прошлым вечером. Но непривычная еда оказалась слишком тяжелой для Зоуи, и девочку вырвало прямо на тарелку. Зара заявила, что хочет только тарелку хлопьев, залитых апельсиновым соком. Хлопья она и получила.
Остаток утра Уин был задумчивым и отстраненным. Он помогал К.О. с детьми, но разговаривать не хотел. Судя по всему, ему не терпелось отправиться домой. Когда Зельда и Зак вернулись, он едва мог скрыть свое облегчение. Близнецы на прощание обняли К.О. и Уина.
Пока Уин загружал вещи в машину, К.О. разговаривала с Зельдой о планах на праздники. Зельда пригласила ее в церковь, а потом на ужин в канун Рождества. Но само Рождество она собиралась отметить с родителями Зака. К.О. не возражала. Она пригласит к себе на ужин Лавон. А возможно, и Уина, и даже его отца, несмотря на разрушительные последствия последней вечеринки, которую она устраивала для тех же лиц. Когда представится возможность, она непременно обсудит это с Уином.
По дороге домой Уин вел себя особенно тихо.
— Сложные девочки, правда? — спросила К.О., надеясь втянуть его в разговор.
Уин кивнул.
К.О. улыбнулась, вспоминая выражение лица Уина, когда Зоуи объявила, что сбежал их хомяк. И не обращая внимания на его неприступное молчание, она расхохоталась.
— Я обещала никому не рассказывать о той редкой африканской бурохвостой мыши, но непременно должна поделиться с Лавон.
— Я не говорил, что она редкая.
— О, прости, мне так показалось. — Взглянув на него, К.О. поняла, что ему не до смеха. — Да ладно, Уин, — сказала она, когда они выехали на скоростную автостраду. — Тебе стоит признать, что это было немного нелепо.
Но он, похоже, был не в настроении что-либо признавать.
— Ты довольна?
— Что ты имеешь в виду?
— Ты доказала свою точку зрения, ведь так?
Так вот в чем проблема.
— Если ты о поведении девочек, то да, это действительно так.
— Ты утверждала, что после того, как сестра прочитала мою книгу, они превратились в ужасно непослушных проказниц.
Ознакомительная версия. Доступно 9 страниц из 43