Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Завтрашний день кошки - Бернард Вербер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Завтрашний день кошки - Бернард Вербер

411
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Завтрашний день кошки - Бернард Вербер полная версия. Жанр: Книги / Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 37 38 39 ... 69
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 69

– Лично я, когда сексуальный партнер одаривает меня своей любовью, а потом ни с того ни с сего ее лишает, просто нахожу себе другого, более надежного, занимающегося со мной сексом регулярно…

– После этого эксперимента я понял: счастливым можно быть только в том случае, если ты ни от кого не зависишь.

На этот раз уже я почесала лапкой за ушком.

– Так ты поэтому не хочешь мной овладеть, да? Поэтому ешь мало корма и никогда не защищаешь ни свою миску, ни даже территорию?

Пифагор кивнул, в точности как человек:

– У кого ничего нет, тому нечего терять. У меня остался только один страх – кому-то принадлежать. Поэтому я лишил себя всего и живу, не завися ни от кого и ни от чего.

Я вновь вспомнила Феликса и тут же поняла, что из-за безудержной тяги к сексу он потерял мужское достоинство, а от пристрастия к валерьянке – первородные инстинкты.

– Когда мой «Третий Глаз» заработал в штатном режиме, Софи стала «учить» меня точно так же, как люди учат своих детей. Для этого она разделила все мои знания на сектора и стала заниматься со мной историей, географией, наукой, политикой. А чтобы я мог их углублять, усовершенствовала порт, что позволило мне получать сведения и без ее участия. Софи подключила USB-разъем непосредственно к Интернету и научила меня бродить по Всемирной паутине.

– Может, ты наконец расскажешь мне, что такое твой Интернет?

Пифагор погладил усы:

– Это такое место, где люди выкладывают свои фотографии, музыку, фильмы. Интернет представляет собой что-то вроде коллективной памяти всех людей мира. Даже если человек умирает, его знания все равно остаются в Интернете.

По правде говоря, я так и не поняла эту концепцию, но перебивать сиамца не стала и терпеливо ждала продолжения.

– После этого с помощью «Третьего Глаза» я смог бороздить его просторы в поисках интересующей меня информации. И от Софи больше не зависел.

– А сообщать информацию сам ты мог? И мог ли выдать себя в этом Интернете за человека?

– Нет, ведь в отсутствие пальцев я лишен возможности печатать на клавиатуре тексты. Зато я научился визуализировать экран и усилием мысли перемещать курсор по его поверхности. И точно так же кликать мышкой, чтобы увидеть нужный текст или страницу. Таким образом у меня появилась возможность прослушивать аудиофайлы и смотреть видео.

– Значит, ты умеешь читать человеческие слова?

– Так, как они, нет – к примеру, я не смог бы прочесть книгу, – но я распознаю буквы по их начертанию, знаю ряд комбинаций, образующих те или иные слова, которые я понимаю и знаю, как интерпретировать.

– Получается, что ты воспринимаешь образы и звуки, соответствующие их языку, но сам передавать сведения не можешь, да?

– Они могут предложить нам куда больше информации, чем мы им!

Временами поведение Пифагора казалось мне парадоксальным. Столько знать и оставаться таким наивным!

– Но ведь сейчас ты ни к чему не подсоединен. Да и Софи мертва. Как ты теперь подключишься к своему Интернету?

– Именно поэтому я и попросил тебя пойти со мной. Помнишь, я как-то пропал на целую неделю? Все это время мы занимались тем, что настраивали новое оборудование. Оно обеспечивает постоянный доступ в Интернет, и мне больше не нужно будет подсоединяться к компьютеру в подвале. Ты, Бастет, мне сейчас поможешь. Насколько я понимаю, четыре кошачьи лапы вполне могут заменить одну человеческую руку.

Наконец он сказал, что нужно делать.

– Опасаясь, что подобная ситуация рано или поздно случится, – объяснил Пифагор, – Софи разработала систему мобильного подключения к Интернету. Но чтобы она заработала, тебе для начала нужно будет помочь мне надеть вот это снаряжение.

Мы тут же взялись за работу, помогая себе зубами и когтями. Нужно было приладить на спине кота и надлежащим образом затянуть что-то вроде ременной сбруи с футляром и закрепить в нем смартфон.

Затем под его руководством я вставила тонкий штырек, расположенный на конце белого шнура, в строго определенное гнездо смартфона. С противоположной стороны шнур оканчивался штырьком побольше, который Пифагор назвал интерфейсом USB. В этот момент до меня дошло, что в одиночку он никогда не смог бы закрепить все эти штуковины на своей черепушке.

Как только его голова была соединена шнуром со смартфоном, он рассказал, что делать дальше. Во-первых, включить гаджет. Потом нажать на красную кнопку, а когда на экране появится стрелка, провести ею лапкой слева направо.

После чего я по его подсказке нажала небольшой цветастый квадрат, открывающий то, что Пифагор назвал приложением.

Сиамец сел и закрыл глаза.

– Браво! Теперь мой «Третий Глаз» подключен к Интернету! – проинформировал меня он.

– И что ты видишь?

– Я явственно различаю какое-то слово, которое ровным счетом ничего не значит. Знаю лишь, что на человеческом языке оно произносится «гугл». Теперь я могу без проблем перемещать курсор и бороздить просторы Всемирной паутины.

Я видела, что его глаза под смеженными веками быстро перемещаются. Он будто спал. И видел во сне свой Интернет. Так продолжалось довольно долго. По лицу Пифагора пробегали выразительные гримасы, он будто оказался в совершенно ином окружении. Со стороны могло показаться, что его охватывает то досада, то чувство удовлетворения.

– Я нашел Анджело, – сказал он спустя довольно продолжительное время. – Маяк показывает, что он на западе города, в Булонском лесу. Натали мне тоже удалось обнаружить, она на востоке, тоже в лесу, но уже Венсенском. И тот и другой расположены в пригороде. Мы можем отправиться туда пешком.

– Что они там делают?

– Этого я не знаю. Но у меня для тебя есть и плохая новость.

– Война?

– Хуже. В силу определенных причин война сначала сбавила обороты, а с недавних пор и вовсе прекратилась.

– Слушай-ка, а ведь ты прав, теперь нигде не слышно ни криков, ни выстрелов, ни голосов дерущихся людей.

– Это вполне нормально, они боятся.

– Чего?

– Чумы…

– Ты же мне говорил, что эта болезнь осталась в прошлом и ее больше нет!

– На фоне резкого увеличения популяции крыс эта напасть подверглась мутации и больше не поддается лечению антибиотиками. Благодаря грызунам она быстро распространяется. Их ничего не останавливает, ведь они заполонили собой тоннели метро и канализационные коллекторы. Подземная часть города перешла под их полный контроль. Они несут за собой в кильватере смерть.

– А для нас… кошек… эта чума тоже опасна?

– Понятия не имею. Последние ученые из числа людей, занимавшиеся этой проблемой, ничего не говорили о том, как возбудитель заболевания воздействует на нас. Поскольку определить вовремя симптомы чумы не удалось, во всем мире от этой заразы уже умерло несколько тысяч человек, ведь люди благодаря самолетам и поездам перемещаются по планете с невероятной скоростью. Пока врачи пытались ввести карантин и изолировать больных в подтвержденных случаях, те успели заразить огромное количество других, и теперь эпидемия разрастается по экспоненте. Безопасных мест на земле больше не осталось. Чума поразила большие и средние города по всей планете.

Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 69

1 ... 37 38 39 ... 69
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Завтрашний день кошки - Бернард Вербер», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Завтрашний день кошки - Бернард Вербер"