он ничего не сделал. Ну ничего, я же пришел.
— А кто тебе сказал, что здесь собираемся?
— Так мне Трепач позвонил из автомата. Он там за этим вчерашним следит, вот мне звякнул. Сказал передать тебе, что тот лошак встретился со своей, и они пошли куда-то в сторону зоопарка.
— Они что, в зоопарк собрались сходить? — задумался Пол. — По какой улице пошли не сказал?
— Сказал, по Сорок второй.
— Поехали, — решил главарь, — где-нибудь их все равно поймаем.
Дружной толпой хулиганье двинулось к машине.
— Ноги от снега отряхивайте, — приказал Пол, открывая дверь, — кто грязи натащит, тот будет машину мыть.
А Дефендер в это время направлялся с Лизой не в зоопарк, а в центр, где можно было посидеть в каком-нибудь кафе в тепле и уюте, а не ходить по заснеженным дорожкам, глядя на пустые клетки с попрятавшимися в свои укрытия животными.
— Ты сегодня здорово выглядишь, chika[87].
— Спасибо. А что такое chika?
Дефендер засмеялся:
— Всегда хорошо знать несколько иностранных слов, верно?
— Ну что это?
— Много будешь знать — скоро состаришься. А мне вовсе не хочется, чтобы ты стала какой-нибудь злюкой старушенцией.
— У-у-у, дразнилка, — обидчиво протянула девушка. Затем, помолчав немого, спросила, — а что, тебе действительно не хочется?
— Чего?
— Ну чтобы я состарилась?
— Конечно же, нет, — воскликнул сержант, — будь вечно юной, благоуханной, всегда красивой, всегда желанной!
Девушка вдруг покраснела. А когда Вел посмотрел на нее, она вообще смутилась и опустила глаза. Дефендер почесал затылок: «Надо же, что-то не то ляпнул, что ли?» Лиза же, взглянув на него, вдруг звонко рассмеялась — столь комично было смущение ее спутника. Дефендер же почувствовал огромное облегчение от того, что девушка смеется. Он попытался было взять инициативу в свои руки, но тут Лиза, ласково улыбнувшись, вогнала его самого в краску фразой, которую он впоследствии часто и с умилением вспоминал:
— А что, действительно желанна?
— Ну, — начал было Вел и не закончил. Внезапно охватившее его чувство отключило способность трезво мыслить. У него перехватило дыхание, и он стоял молча, пытаясь проглотить застрявший в горле комок. Лиза заметила, что взгляд его изменился, и внезапный порыв нежности заставил ее броситься ему на шею и, крепко обняв его, поцеловать со всей пылкостью юной девы.
Дефендер утонул в омуте ее глаз. Он понял, что пропал. Понял, что не сумеет забыть о ней, просто уехав и оставив ее, пусть и не по своей воле. Понял, что теперь ее образ всегда будет с ним, что она овладела им, его разумом, его чувствами. И поняв это, он сжал в объятиях ее тело и впился долгим глубоким поцелуем в ее губы. Он видел ее полузакрытые глаза, нежный румянец на ее щеках, трепет ее ресниц. Он слышал ее сбивчивое дыхание, и это кружило ему голову. И наконец, он закрыл глаз и отпустил на волю свои мысли и чувства. И наступила нирвана. Он плыл по волнам бесконечно прекрасных ощущений и точно знал, что его любимая тоже качается на волнах немыслимого блаженства.
Это было прекрасно. И тем труднее было «возвращаться на землю». Где-то вдалеке скрипнули тормоза, затем хлопнули дверцы машины и приближающиеся голоса вернули его с небес на землю. Дефендер с трудом оторвался от Лизы. Она с удивлением посмотрела на него, но, увидев, что он смотрит куда-то мимо нее, тоже повернула голову. Сержант почувствовал, как напряглось ее тело, и покрепче сжал ее в объятиях, давая понять, что ей нечего бояться.
Глава 5. Опасная жертва
Высшее предназначение любого мужчины — заслонить своим бренным телом любимый дом от такого несчастья, как война.
Роберт Э. Хайнлайн, «Звездный десант»
46°51’42.9″N 96°51’14.1″W
Они подходили, рассыпавшись полукругом, и Дефендер на мгновение пожалел, что оказался с Лизой в этой части города. Но лишь на одно мгновение — предаваться сожалениям было не то время и не то место. Вел хотел уберечь девушку, но Лиза сама уже выскользнула из его объятий и, юркнув ему за спину, теперь выглядывала из-за него. «Как мышка», — подумал он.
Парни подошли ближе, не хватало только Трепача, но и тот появился через несколько секунд, вынырнув из-за угла дома:
— Парни, вот и я!
«Так он следил за нами, — мелькнула в голове у сержанта мысль, — вот как они нас нашли». Оценив обстановку и не найдя для себя никаких вариантов действий, Дефендер смотрел на них, довольных и опасных, ожидая, что подвернется подходящий случай нарушить их планы.
Парни стояли перед ним и, усмехаясь, скалили зубы: наконец-то он в их власти! Им уже надоело ловить его, но они ожидали обещанного Полом сюрприза, поэтому и ждали, что главарь даст команду действовать. Первым не выдержал Трепач:
— Ну что, попался? Козел поганый, мы тебя сейчас, — он замялся, подбирая слово, которое должно было определить дальнейшую судьбу Дефендера.
Сержант усмехнулся и продолжил его мысль:
— Уделаем? Ты это хотел сказать?
Трепач согласно кивнул головой — что-то подобное он и имел в виду.
— Уж не ты ли уделывать будешь?
Тут в разговор вступил Пол. Положив руку на плечо Трепачу, он сказал:
— Ты прав, парень, сейчас Трепач покажет, что он умеет не только языком трепать, а и кое-что еще. Давай, — и он по-дружески шлепнул Трепача ладонью по заднице, подгоняя его к сержанту. Но Трепач попятился назад, испуганно возмущаясь:
— Да ты что, Пол? Почему это я должен быть первым?
В ответ на этот вопрос главарь процедил сквозь зубы одно-единственное слово:
— Обоссался?
Трепач знал, что за этим безобидным словом кроется смысл много больший, нежели это могло бы показаться на первый взгляд. Он знал, что от его ответа зависит его собственное положение в банде. Стоит только показать себя трусом, как его сразу же выкинут без выходного пособия. Да еще и задницу надерут.
— Да ладно, парни, что вы прикопались? — произнес он развязным тоном. — Да мне этого чувака прищучить — раз плюнуть. Да вот только боюсь его инвалидом сделать.
Подельщики заржали от такой самоуверенной речи. Даже Пол развеселился и, кивнув на своего слабонервного товарища, обратился к сержанту:
— Правда — он прелесть? Так приятно бывает его послушать.
Дефендер кивнул, соглашаясь:
— Действительно, занятный экземпляр.
— Ага, ты со мной согласен! Так, может быть, ты согласишься с тем, что мы должны надрать тебе задницу и побаловаться с твоей девчонкой? Я правильно сказал? — удовлетворенно обратился Пол к парням.
Те громкими криками выразили свое одобрение.
— Кончай базарить, Пол, — сказал верзила, потирая кулаки, — я ему портрет начищу.
— Чет, малыш, как же тебе не терпится полезть в драку. У тебя прямо недержание какое-то, — съязвил Пол. — А