что важно. И ты найдёшь ответ на свой вопрос, если будешь внимательна.
Девушка с интересом посмотрела на свою собеседницу. Наклонилась ближе к столу и для верности приложила обе руки к его тёплой поверхности. Закрыла глаза и ощутила, что куда-то летит. Сквозь время и пространство. Она видела мелькающие вокруг объекты, но всё происходило слишком быстро, и разобрать что-то было почти невозможно.
* * *
Она очнулась в полной темноте, поначалу даже не осознавая, где находится. Странным было то, что девушка не чувствовала под собой никакой опоры. Она словно висела в воздухе, которого тоже как будто не было. Прислушавшись, Ильфирия не услышала ничего. Абсолютная тишина и неизвестность окружали её.
Но тут она услышала голос в своей голове. Он был знаком ей. Смотрительница библиотеки спокойно сказала, что Ильфирия находится в том пространстве и в тот момент, где и когда зарождалась Эа, и скоро сама всё поймёт.
Ильфирия увидела блик, который носился по пространству, оставляя за собой новые огни. Когда он приблизился, Ильфирия разглядела всадника в белых одеждах, играющего на музыкальном инструменте. Также она услышала пение удивительной красоты. Слова согревали сердце, и душа воспаряла от каждого звука.
Да, это был сам Владыка Эа и всей вселенной. Творец. Девушке повезло своими глазами наблюдать всё то, о чём рассказала Маше Анарель. Создание вселенной, планет и звёзд. Заселение Эа. Ильфирия ходила по молодой планете, наблюдала за работой самых близких Творцу детей. Видела, как появились гномы и эльфы. Однако поняла историю с Гарротом и Эферией по-своему, не так, как это было рассказано Маше.
Ильфирия решила во что бы то ни стало освободить их, понимая, с какой магией ей придётся столкнуться. Однако её это не пугало. Девушка прекрасно осознавала, что её силы намного превосходят то, чему она научилась до сих пор. Способ освободить Эферию есть. И Амели должна знать его. Сегодня же надо с ней встретиться и узнать…
* * *
Ильфирия покинула библиотеку уже глубоко за полночь. Она была молчалива, сопровождаемая появившейся из ниоткуда Анарой, не проронив ни слова, она дошла до своих покоев. Девушка отпустила служанку, сама разделась, умылась и легла. Ей надо было побыть одной и обдумать увиденное. Всё в голове смешалось, но образы Гаррота и Эферии запечатлелись очень ярко. В их взглядах читалась несломленная уверенность и затаённая надежда. Они знали, что их время придёт.
И наверняка им было дано предвидеть, даже в месте заключения, кто их спасёт и когда. По всей вероятности, это время приближалось. И она была готова это сделать. Чего бы ей это ни стоило, даже жизни.
Ильфирия прислушалась к своей внутренней силе. С каждым днём пребывания в этом месте, с каждым новым знанием и уроком эта сила всё росла. Иногда девушка явно чувствовала пульсацию магии в районе затылка, что было неудивительно. Иногда она явственно видела шарообразную ауру, покрывающую её в радиусе метра вокруг.
Всё это было весьма интересно, её новые способности, новая информация. Она позабыла друзей и прошлое. Или просто невольно скрыла глубоко в памяти эти воспоминания, не дававшие ей сосредоточиться. Всё внимание и усилия Ильфирия направляла на освоение нового и неизвестного. Весьма скоро она уже сможет сама без сопровождения обходить замок в тех местах, которые были ей весьма интересны.
Закрыв глаза, девушка наметила план на завтра и погрузилась в глубокий сон, в такой, где нет сновидений. Ночь опустилась на Эа, звёзды освещали широкие просторы, в недрах которых крепко спала маленькая путешественница, ставшая вершительницей судеб многих существ.
Глава 14
Семейные тайны
Джеймс О’Райт был явно не в духе. Он сидел в гостиной своего поместья и курил трубку, о чём-то напряжённо размышляя и смотря на огонь в камине. Он беспокоился за сына. Вот уже третий день о нём, как, впрочем, и обо всей компании, гостившей у них, не было ни слуху ни духу. На уши был поставлен весь округ, однако это не приносило особых результатов.
В начале они с миссис О’Райт подумали, что ребята ушли в поход на весь день, однако к вечеру они бы вернулись. Вообще, это было странно, учитывая, что в ночь их пропажи был страшный ураган. Повалило немало деревьев, и идти в лес было просто опасно.
Поняв, что с детьми что-то случилось, граф сообщил в местный полицейский округ о пропаже пятерых подростков. Описал их приметы. На поиски сына такого влиятельного и уважаемого человека сразу были брошены все силы, ибо люди знали щедрость и благородство этой семьи.
Прочесали и изучили все окрестности и соседние графства, но не было обнаружено никаких следов пропавших детей. Обыскав их комнаты, сыщик Оникс, приехавший из Лондона, с уверенностью заявил графу, что дети отправились в поход, и, судя по всему, они к этому какое-то время готовились.
Полицейские собаки, которых привезли на второй день, готовились искать пропавших ребят по запаху с одежды и личных вещей. Сегодня должно было стать ясно, найдут ли они что-нибудь, какую-то зацепку.
Граф рассматривал разные варианты. Он знал, что есть возможное объяснение странному исчезновению, но перед тем как принять его за основу дальнейших действий, он должен был твёрдо убедиться, что это действительно так.
В дверях гостиной показался Фредди. Он постучал три раза и вошёл под молчаливый кивок Джеймса.
— Мой господин, есть новости. Сразу несколько. По следам беглецов собаки поднялись на высокий холм, который расположен недалеко от леса. На самой его вершине след теряется. Но вот что странно, трава там хорошо примята и опалена. По всей видимости, туда по крайней мере четыре раза ударила сильная молния.
Фредди остановился, внимательно наблюдая за реакцией графа. Он знал, о чём тот сейчас думает. Граф тяжело встал и прошёлся по комнате, заложив руки за спину. Ему надо было принять решение. Однако Фредди ещё не сказал всего, и он ждал последний аргумент в пользу самого необычного объяснения ситуации.
— Да, и самое важное… — Фредди выдержал паузу и, когда граф снова сел и внимательно посмотрел на него, продолжил: — Очевидно, что в ночь перед исчезновением или немного ранее кто-то был в нашей библиотеке. Скорее всего, это были они. Также я заметил, что недостаёт одной книги. Я пока затрудняюсь сказать, какой именно, но на этой полке стоят самые древние и значимые для вашего рода фолианты.
Фредди замолчал. А в голове графа появился этот раздел. Там стояли книги по колдовству, летописи его рода и