Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Драконья академия. Ведьма (не) против целителя - Вера Дельвейт 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Драконья академия. Ведьма (не) против целителя - Вера Дельвейт

5
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Драконья академия. Ведьма (не) против целителя - Вера Дельвейт полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 37 38 39 ... 68
Перейти на страницу:
бесценный подарок. Мэйя, похоже, угадала эти мысли и коснулась моего плеча:

— Это подарок. Вы и благородный Дааль, любезно преподнёсший мне копию своих изумительных часов, его заслужили.

Время до вечера пролетело незаметно, и когда совсем стемнело, мы с дядей начали прощаться. Но Мэйя покачала головой:

— Рано говорить «до свидания», потому что мне хотелось бы проводить вас самой. Я покажу ещё кое-что — не механизм, но также заслуживающее внимания.

— Магия? — с интересом спросил дядя.

— Да, — улыбаясь, подтвердила она.

Я шла позади них, держа в руках коробочку с амарантом. Дядя и королева Мэйя начали беседовать о магии, и в его голосе мне послышались снисходительные нотки. Едва заметные, но всё же. Волшебство фей, при всей его красоте, было несравнимо с мощью драконьего.

— Ну что же, сами посмотрите, — рассмеялась Мэйя. За нами летели зелёные феи с жезлами, и, когда мы все выбрались из Скалы, от сияния крылышек сделалось так светло, будто и не ночь, а белый день.

— На что я должен посмотреть? — вежливо поинтересовался дядя, стоявший спиной к Золотой Скале. И тут она ожила! Я ахнула, глядя, как с невероятной быстротой блестящие щупальца опутали руки и ноги дяди и прижали его к Скале. Стремительно повернувшись к королеве фей, я воскликнула:

— Вы что делаете?!

Мэйя успокаивающе улыбнулась мне:

— Ему не причинят вреда. Ведь вы оба — мои почётные гости, Кэрхильд.

Тем временем дядя попытался огнём разрушить магию щупалец, но, к моему изумлению, у него ничего не вышло. Едва появившись, огненные шары тут же бессильно гасли! Фейское волшебство способно противостоять драконьему? А может, Золотая Скала действует, как те оковы, которые на меня надевали?! Отложив коробочку с амарантом, я сосредоточилась и применила антимагию. Но и это не сработало.

— Что вы теперь скажете? — весело спросила Мэйя, встав лицом к лицу с дядей. Шагни она ещё ближе, могла бы коснуться его. — Если понадобится, щупальца могут сомкнуться и вокруг шеи, чтобы задушить…

— Я бы предпочёл, чтобы это испытывали не на мне, — к моему удивлению, дядя тихо рассмеялся. А я-то боялась, что он начнёт злиться! — Драконий мир не переживёт такой потери, Ваше Величество.

— Ну, что вы! — Мэйя тоже засмеялась. — Я всего лишь хотела показать вам, благородный Дааль, что мы, забавные феечки, способны создавать не только красоту, но и опасность! Долго работала над магией Скал, и, кстати, ваш фамильяр, — обернулась она ко мне, — тоже помогал.

— В итоге, получилось весьма впечатляюще, — заключил дядя, оставив, наконец, бесполезную борьбу с щупальцами. — Сдаюсь!

Мэйя легонько коснулась Скалы, и щупальца исчезли, отпустив пленника.

— Простите, если напугала вас, Кэрхильд, — мягко сказала она. Я просто кивнула, прижимая к груди коробочку с амарантом. Ох уж эти непредсказуемые феи!

— Была очень рада встрече с вами, — королева перевела искрящийся взгляд своих фиалковых глаз на дядю, — и надеюсь, что она не последняя. Но, смотрю, вы оценили мою маленькую шутку? Не обиделись?

Дядя смахнул со лба седую прядь волос и ответил Мэйе улыбкой. Я готова была поклясться, что ему понравилось всё это!

— О нет, Ваше Величество, не обиделся. Знал же, что вы не станете душить единственного дракона, который сдался на милость феи!

Глава 5

Передо мной как будто пролетали одна за другой смазанные картинки. Время от времени какая-то из них увеличивалась, заполняя собой всё поле зрения, и становилась чёткой. Словно иллюзия, созданная Замком-Артефактом.

Я совершенно точно знала, что нахожусь во сне, но все эти картинки были реальностью. И первым, что я увидела до боли ясно, оказались мои родители. Двое белых драконов, выброшенных порталом на чужой, раскинувшийся посреди моря остров…

— Где мы? — Приняв человеческий облик, мама испуганно огляделась. За её спиной не было портала — лишь плескались тёмные волны, и я на миг стала ею, Роникой из рода Айм, зябко кутаясь в плащ из белой шерсти.

— Это место похоже на остров Миркасл, где мы уже были, так что бояться нечего, — папа обнял маму за плечи, стараясь подбодрить её. — Всё будет хорошо, Роника, мы найдём способ открыть портал и вернуться домой.

Но мама покачала головой. Её нежно-голубые глаза широко раскрылись от внезапного понимания того, что произошло.

— Дэйн! Предсказание Тилена! — отчаянно проговорила она, и наступила тишина, которую нарушал беспокойный плеск волн. Я видела, как потемнело небо, предвещая грозу, и ощутила, как с севера подул холодный, пронизывающий ветер.

— Даже если это оно сбылось, Кэрхильд найдёт нас, — папа тоже был мрачен, но старался держаться спокойно. И поцеловал маму, гладя её по растрепавшимся светлым волосам.

— Моя бедная девочка! — дрогнувшим голосом произнесла мама. По её щекам катились слёзы.

— Дааль позаботится о ней. Он обещал!

Картинка дрогнула и пропала, сменившись другой. Я увидела тёмную комнату, освещенную факелами на стенах. Посреди неё стоял человечек небольшого роста, абсолютно лысый, зато с роскошной чёрной бородищей, которая спускалась до самых его пят. На человечке был длинный красный балахон с капюшоном, откинутым назад. Одной рукой чернобородый опирался на посох с навершием в виде птичьей головы.

В другой руке у него я заметила магический шар, в который человечек пристально смотрел блестящими, как стекло, бесцветными глазами.

— Брат наш! — Вошли двое высоких, смуглых, крепко сложенных людей в таких же балахонах, только синих. Головные уборы незнакомцев напоминали чепцы.

— Что такое, братья? — проскрежетал человечек неприятным голосом, не отрываясь от шара. — Вам не удалось схватить драконов, и трое из вас были сожжены на месте, а один покалечен? Думаете, я об этом не знаю, болваны?!

Так называемые братья бросились на колени и виновато склонили головы.

— Ладно, — коротышка постепенно успокаивался, глядя то на людей, не оправдавших его доверия, то в шар. — Этим летучим ящерицам ещё предстоит узнать, что их путь ведёт в подземный храм Сайнистерского Ордена, — и, сказав это, он рассмеялся столь же неприятным, как и его голос, скрежещущим смехом.

Картинка рассыпалась, переходя в следующую. Я видела, как мама и папа стоят уже на другом краю острова, в окружении мшистых скал. Только что пролился дождь, и земля стала чёрной от воды. Но самым главным было то, что всё пространство замкнуло гигантским, сотканным из мощнейшего волшебства куполом.

— Ну и как его пробить, если огонь не действует?! — Папа в сердцах добавил к сказанному несколько драконьих ругательств. Действительно, струйки пламени лишь бессильно растекались по куполу, а затем исчезали.

Мама, чьи волосы и светлое платье развевались на ветру, подняла обе руки, и я поняла, что она хочет сделать. Ударить, как следует, антимагией! И удар

1 ... 37 38 39 ... 68
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Драконья академия. Ведьма (не) против целителя - Вера Дельвейт», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Драконья академия. Ведьма (не) против целителя - Вера Дельвейт"