Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Прелестная наездница - Валери Боумен 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Прелестная наездница - Валери Боумен

15
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Прелестная наездница - Валери Боумен полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 37 38 39 ... 50
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 50

растрепал ее длинные темные волосы, лицо раскраснелось. Он вроде бы даже слышал ее смех.

После отъезда Теи особняк погрузился во мрак, из него словно исчезла жизнь. Они с Филиппом изредка обменивались парой фраз. То, чем занимался Эван для своего удовольствия до того, как в особняке поселилась Тея, больше его не привлекало. Ни в чем он не видел теперь смысла. До появления Теи его вполне устраивали обеды в одиночестве, но теперь, когда Хамболт обслуживал его, Эван остро ощущал ее отсутствие, ему не хватало ее смеха, шуток, коварных вопросов и остроумных ответов. Теперь ее место за столом занял Филипп, но даже общество давнего друга не могло восполнить отсутствие Теи.

Она так непредсказуема и чужда условностям. Еще совсем недавно Эван считал это для себя неприемлемым, но теперь, глядя на то место, где должна была сидеть она, он ощущал пустоту. За несколько недель он привык к ее обществу, к их беседам.

Правда заключалась в том, что он написал Беллу в надежде, что тот скрасит его одиночество. Обычно в это время года Эван возвращался в Лондон повидаться с матерью, встретиться с друзьями и посетить праздничные приемы, куда его приглашали, но сейчас решил остаться в имении из-за скандала в газетах. Прежде чем возвращаться в город, нужно дождаться, чтобы суматоха утихла. В глубине души он все-таки надеялся, что Тея передумает и согласится принять его предложение. Эван оставался в имении, день за днем напряженно ожидая нового письма от лорда Блэкстоуна с сообщением, что Тея передумала. Занятие совершенно бессмысленное, и Эван не мог объяснить даже себе, почему надеется на такое письмо, но не был в силах ничего с собой поделать. И да, он чертов болван, потому что никакого письма не было, а прошло уже почти две недели.

— Что ты хотел сказать? — ворвался в его мысли Белл.

— Я… что? — Эван сфокусировал взгляд на маркизе.

— Ты начал говорить что-то о том, как сопроводить Филиппа в Лондон, когда придет время.

Белл в некотором недоумении взглянул на Эвана из большого кожаного кресла, потом перевел взгляд на Филиппа. Тот, оторвавшись от бокала с бренди, пояснил:

— Не будь к нему слишком суров, Белл: он скучает по своему… гм… гостю.

Беллингем нахмурился:

— Здесь есть кто-то еще?

— Был, — ответил Филипп с едва заметной улыбкой на губах.

Маркиз повернулся к другу:

— Что за гость? Почему я ничего не знаю?

Эван смерил Филиппа взглядом:

— Спасибо за упоминание, ваша светлость.

Филипп чуть наклонил голову, улыбка его сделалась шире:

— Всегда пожалуйста.

Эван вздохнул и повернулся к маркизу:

— Ты что, не читаешь газет, Белл?

— Газет? — Беллингем пожал плечами.

— В особенности «Таймс», — уточнил Эван.

— Если уж быть совсем точным, то колонку сплетен в «Таймс», — добавил Филипп.

Белл закатил глаза.

— Нет, как-то недосуг: много других дел. Да и сплетни, честно говоря, меня не особенно интересуют.

Эван, пригубив бренди, сказал:

— Этой осенью здесь несколько недель жила леди Теодора Баллард.

Белл покачал головой.

— Имя ни о чем не говорит.

— Это моя соседка, из Девона, дочь графа Блэкстоуна.

Белл наморщил лоб.

— И что она забыла в твоем поместье?

— Она… гм… сломала ногу, — сказал, кашлянув, Эван.

Белл потряс головой, ничего не понимая.

— Сломала ногу?

Эван поставил бокал на стол и переплел пальцы.

— Это долгая история, и подробности не так уж важны, но доктор Бланшар сказал, что ее нельзя трогать с места, поэтому она некоторое время жила здесь.

— Как долго? — Белл выгнул бровь.

— Несколько недель.

— Очаровательная леди, умница, — добавил Филипп, сделав глоток бренди.

— Вы можете толком объяснить, какое отношение все это имеет к сплетням в «Таймс»? — не выдержал Белл.

— А, ну да. Кто-то где-то проболтался, что леди Теодора живет тут, дошло до Лондона, и в «Таймс» опубликовали сплетню. — Эван потер подбородок.

— Кто распустил сплетни? — сел на любимого конька Белл.

— Это нам еще предстоит выяснить, но дело не в этом. Чтобы избежать скандала, я сделал леди Теодоре предложение, но до этого была некая договоренность, что я женюсь на леди Малькольм.

Теперь вверх взлетели обе брови Белла.

Беллингем прижал пальцы к вискам:

— Ничего не понимаю! Ты что, разорвал помолвку?

Эван пожал плечами.

— Нет, ничего официального, просто мы поговорили с ее отцом. Этот брак мог быть политически выгодным…

— Понятно, — кивнул Белл. — Но какое отношение это имеет к леди Теодоре?

— Леди Тея пришла сюда и сломала ногу, — фыркнул Филипп, глотнув бренди.

Белл переводил взгляд с одного на другого, пытаясь понять кто из них троих сумасшедший.

— Значит, ты женишься на леди Теодоре, Клейтон?

— Уже нет, — сказал Эван и снова взял бокал.

— Что? Почему? — Белл явно был в полном замешательстве.

— Леди мне предпочла скандал, — вздохнул Эван.

— И Клейтон хандрит по этому поводу с тех пор, как она уехала, — вмешался Филипп.

— Я не хандрю, — буркнул Эван, нахмурившись.

— Да? Ну, прошу прощения. Должно быть, я ошибочно принял твое молчание и пришибленный вид за хандру, — усмехнулся Филипп.

Эван застонал и обеими руками потер лицо.

— О боже! Что, так все плохо?

— Не будь к себе так суров, старина, здесь все свои. Я по ней тоже скучаю.

— А как насчет леди Малькольм? — спросил Белл, глядя на Эвана.

Тот, ни мгновение не раздумывая, сказал:

— Да я ее почти не знаю.

— А без Теи тебе плохо? — принялся допытываться Белл.

Эван положил руку за голову и откинулся на спинку кресла.

— Если честно… да.

Белл покачал головой и наконец-то сделал глоток из своей чашки.

— Так, так, так. Похоже, кое-кто влюбился.

Эван едва не подавился бренди.

— Влюбился? Да при чем здесь любовь? Просто…

— Тебе ее не хватает, и ты все время о ней думаешь? — услужливо подсказал Филипп, салютуя бокалом.

— Я такого не говорил! — рявкнул Эван и свирепо нахмурился.

— Но ведь думаешь, верно? — Филипп подмигнул и невинно улыбнулся.

Некоторое время Эван сидел и молча кипел от злости. Как, черт возьми, Филипп все понял? Неужели это так заметно?

— Да какая разница, — буркнул Эван и махнул рукой. — Она же мне отказала! И на этом все.

— Откуда ты знаешь, что ей нет до тебя дела? — спросил Белл. — Может, как раз наоборот?

— Это же нелепо! — отрезал Эван.

— Не более чем твои умозаключения о любви, — заметил Филипп.

Эван не знал, что и думать. Друзья привели его в смятение. Все казалось вполне логичным, пока они не заговорили. Из-за той мерзкой статейки Тея уехала, отказалась выходить за него замуж, и он чертовски неплохо возвращался к нормальной жизни, а эти двое заявили, что он

Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 50

1 ... 37 38 39 ... 50
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Прелестная наездница - Валери Боумен», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Прелестная наездница - Валери Боумен"