Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Сказки » Случайная клятва - Эльвира Цайсслер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Случайная клятва - Эльвира Цайсслер

18
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Случайная клятва - Эльвира Цайсслер полная версия. Жанр: Сказки / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 37 38 39 ... 53
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 53

расскажу тебе всё, что ты хочешь знать.

Она выжидающе посмотрела на него.

– Договорились, – просиял Фло.

На следующий день он едва мог дождаться, пока Кейла выполнит своё обещание. Почему-то ему казалось, что она уже пожалела, что согласилась.

– Знаю, что обещала, но, возможно, стоит дождаться возвращения Геррика, – сказала она, когда Фло нашёл её после завтрака в библиотеке.

– А что изменится после его появления? – с вызовом спросил Фло.

– Как только я отдам ему клинок, то он будет в безопасности.

– Кто? Геррик или клинок?

– Клинок, конечно.

– А что с ним может случиться до этого?

– Не знаю. Могут украсть, – неуверенно сказала она.

– Ты что, думаешь, я его украду? – оскорбился Фло

– Ну, на самом деле нет, – призналась Кейла.

Он улыбнулся, уверенный в успехе.

– Тогда какая тебе разница, знаю я или нет? Можешь спокойно всё мне рассказать.

– Ну хорошо, – кивнула она.

Фло не сводил с неё глаз, пока она собиралась с мыслями. Казалось, что ей тяжело говорить об этом, и то, что она ради него всё же пошла на это, показалось ему высшим проявлением доверия.

– Ты наверняка помнишь, что я упоминала Драконьи горы.

– Помню. – Взволнованный трепет охватывал Фло.

– Они так называются, потому что раньше там действительно жили драконы, – объяснила Кейла.

– Но ты же сказала, что драконы ушли несколько веков назад, – вспомнил Фло.

– Правильно, но речь не об этом. Давным-давно в Драконьих горах были драконы.

– И какими они были?

– Не знаю, – ответила Кейла с лёгким раздражением. – Но если ты наконец замолчишь, то я расскажу, что мне известно.

– Прости.

– Драконы держались в стороне и мало контактировали с людьми. Почему? Неизвестно. Всё, что я знаю – что однажды охотник зашёл далеко в горы. Там он нашёл молодого дракона, на которого во время землетрясения или камнепада свалился кусок скалы и зажал его.

Фло испуганно глотал воздух. Его сон! Ему же именно это снилось!

Кейла прервала рассказ и удивлённо на него посмотрела:

– Что-то не так?

Мальчик отрицательно покачал головой. Что он должен был ей сказать?

– А что было потом? – хрипло спросил он.

– Охотник помог дракону освободиться и залечил его раны. Насколько мне известно, это был единственный мирный контакт между человеком и драконом.

– А потом?

– Видимо, дракон чувствовал себя перед охотником в долгу. И драконы решили поскорее рассчитаться с человеком, но то, как молодой дракон захотел отблагодарить охотника, им, вероятно, не понравилось. Нам это тоже принесло больше неприятностей, чем чего-то другого. – Кейла замолчала.

– Что он сделал?

– Он больше пятидесяти лет изготавливал особенные доспехи.

– Пятьдесят лет?! – удивлённо воскликнул Фло. – Я думал, он хочет поскорее отдать долг?

Кейла улыбнулась:

– Чувство времени у драконов несколько отличается от нашего.

– Они и правда бессмертны? – восхищённо спросил Фло.

– Вряд ли, – мрачно ответила Кейла. – Но живут намного дольше людей. Так или иначе, дракон изготовил доспехи. Это заняло много времени, потому что делал он их из своего тела.

– Что?!

– Да, он изготовил кирасу из отслоившихся чешуек, а шлем из кожи, сброшенной со лба, для кинжала же ему пришлось пожертвовать собственный зуб.

Кейла многозначительно посмотрела на Фло.

– Кинжал из зуба дракона! – благоговейно воскликнул мальчик.

– Да, именно. И поскольку доспехи были частью его самого, дракон наделил их большой силой.

– Этим охотником был Беодин? – спросил Фло, постепенно начиная всё понимать.

– Не совсем. Его отец. Но когда дракон закончил делать доспехи и прислал их отцу Беодина, тот был уже дряхлым стариком, и дары эти ему были ни к чему. Поэтому он подарил их своему сыну.

– А тот совершил с их помощью множество подвигов? – смутно припоминая свои сны, спросил Фло.

– Да, – сказала Кейла и с любопытством на него взглянула: – Откуда ты это знаешь?

– Ну, это логично, – быстро сказал он. – Как-никак, злодей в этой истории Суарак, а Беодин с ним сражался.

– Верно, но всё немного сложнее. Беодин получил доспехи и действительно многое сделал для людей. В конце концов это привлекло внимание Суарака, который тогда был королём Беодина. Он слышал о необычных доспехах своего подданного и велел ему их отдать.

– А какими свойствами были наделены доспехи? – прервал Фло рассказ Кейлы.

– Считается, что обладатель доспехов сильный, мудрый и неуязвимый. А пример Суарака доказывает, что они как минимум продлевают жизнь владельца.

– У него всё-таки получилось их заполучить? – удивился Фло.

– Нет, Беодину удалось сбежать на запад и найти защиту в Амейсе, тогда ещё столице другого королевства. Король проникся симпатией к Беодину и сделал его своим наследником.

– Похоже на хэппи-энд, – заметил Фло.

– Но это не конец истории. Желание власти, которую Суарак связывал с обладанием доспехами, не давало ему покоя. Так как он не мог подобраться к Беодину, то решил обзавестись собственными доспехами. Его владения граничили с Драконьими горами. Он обещал несметное богатство тому, кто добудет ему дракона. После этого на драконов началась ужасная охота. В конце концов кому-то удалось поймать детёныша и принести его Суараку. С одной стороны, цель была достигнута, но с другой – детёныш был слишком маленьким, чтобы быть полезным. Кроме того, это вероломное нападение на детёныша заставило драконов покинуть горы, и по земле Суарака прокатилась волна огня и смерти. Драконы требовали вернуть им ребёнка. Суарак решил воспользоваться шансом. Он угрожал убить детёныша, если драконы не вернутся назад. Вместе с тем он готов был обменять детёныша на взрослого. В конце концов мать пленника Анатра предложила себя в обмен на малыша. Так Суарак добился своей цели. Он взял с драконов слово оставить его в покое, потому что говорили, что они никогда не нарушают обещания, и согласился на обмен. Драконы забрали малыша и ушли, а Анатра осталась. Что именно случилось потом, я не знаю, но полагаю, что он требовал у неё изготовить доспехи, а она отказывалась. Судя по всему, он делал с ней ужасные вещи, которые, как рассказывают, довели её до безумия. И тем не менее она продолжала упорствовать. Неизвестно, что он в конце концов предпринял, чтобы всё-таки заполучить доспехи. Некоторые источники говорят, что с дракона на живую содрали кожу, чтобы их изготовить. Не знаю, правда это или нет, но что бы он ни сотворил, Анатра этого не пережила. А из её останков Суарак сделал себе доспехи – абсолютно чёрные и внушающие страх. Не исключено, что вместе с волшебной силой Анатры правителю передалась часть её безумия.

– И что, другие драконы даже не вмешались? – оглушённый услышанным, спросил Фло.

– Они были связаны клятвой. Ведь они дали слово оставить Суарака в покое.

– Вот бред! – возмутился

Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 53

1 ... 37 38 39 ... 53
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Случайная клятва - Эльвира Цайсслер», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Случайная клятва - Эльвира Цайсслер"