Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Детективы » «У» - значит убийца - Сью Графтон 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга «У» - значит убийца - Сью Графтон

241
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу «У» - значит убийца - Сью Графтон полная версия. Жанр: Книги / Детективы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 37 38 39 ... 79
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 79

– Я бы так не сказала. Мы симпатизируем друг другу, но не более. Да и вообще он из тех, кто не любит ограничивать свою свободу.

Чери положила несколько кубиков льда в высокий стакан и до половины наполнила его шотландским виски. Затем какой-то допотопной открывалкой, такую я видела в старых кинофильмах тридцатых годов, открыла бутылку сельтерской. Она сделала глоток, от чего ее слегка передернуло, долила стакан с виски до краев, а потом отыскала в кухонном шкафчике бокал для вина. Чери посмотрела хрусталь на свет и, решив, что он недостаточно чистый, слегка сполоснула и вытерла. Достав из холодильника "шардонне", она налила мне вина и поставила бокал на подоконник. Я протянула руку и взяла напиток.

– Не знаю, известно ли это вам, но Рассел большой распутник, – сообщила Чери.

– Вот как? Но я с ним не знакома.

– Можете поверить мне. А хотите знать, почему? Потому что у него пенис, как у жеребца.

– Ох. – Поскольку я видела его в действии, то могла это подтвердить.

Чери улыбнулась.

– Мне нравится ваше "ох". Вполне дипломатично. Пойдемте в мою комнату, и мы сможем поговорить, пока я буду переодеваться. Если я не сброшу этот пояс, то он меня задушит.

Глава 11

Обстановку спальни Чери составлял "гарнитур" пятидесятых годов светлого дерева. Включив настольную лампу, она уселась перед туалетным столиком с круглым зеркалом в центре и двумя глубокими ящиками по бокам. Вся остальная часть комнаты осталась погруженной в полумрак. Мне удалось увидеть двуспальную кровать со спинками из светлого дерева, светлый прикроватный столик, старый магнитофон пятидесятых годов на толстых черных ножках и кресло с кованым каркасом и натянутым на него черным брезентом, заваленное скомканной одеждой. Сесть можно было только на кровать, и я осталась стоять, прислонившись к дверному косяку.

Чери стянула пояс и чулки, швырнула их на пол и повернулась, разглядывая себя в зеркале. Наклонившись вперед, она потрогала и критически осмотрела морщинки у глаз, недовольно покачав при этом головой.

– Старею. Иногда мне кажется, что нужно застрелиться и покончить со всем этим.

Пока я наблюдала за ней, Чери достала чистое белое полотенце, освежающий крем, шарики ваты – она явно собиралась снимать макияж. Мне приходилось видеть дантистов, которые с меньшей педантичностью раскладывали свои инструменты.

– Вы знали Лорну? – спросила я.

– Я была знакома с ней. Но не "знала".

– Что вы думаете о ней?

– Естественно, я ей завидовала. Она обладала тем, что называется "природной красотой". А все попытки приукраситься бесполезны, от этого только устаешь. – Чери посмотрела в зеркало, и наши взгляды встретились. – Вы почти не краситесь, так что это вас, наверное, не волнует, а вот я сижу перед зеркалом и накладываю макияж часами. И ради чего? Пятнадцать минут побудешь на улице, и все коту под хвост. Помада слизывается, глазные тени исчезают в морщинах... вы только посмотрите. Карандаш расплылся аж до верхней губы. Каждый раз, когда я вытираю нос платком, вся косметика остается на ткани. А вот Лорне не надо было делать ничего подобного. – Чери сняла накладные ресницы и положила их в маленькую коробочку. – Почему Господь не наградил меня такой кожей, как у нее? Что теперь делать бедной девушке? – Она протянул руку ко лбу и сняла парик, под которым оказалось что-то вроде резиновой купальной шапочки. И тут она сказала совсем другим голосом, обращаясь к моему отражению: – Ну вот! Теперь перед вами Рассел. Рад познакомиться. – И Чери исчезла, а ее место занял несколько простоватый на вид мужчина. Он повернулся ко мне и, приняв театральную позу, спросил: – Скажите честно, кто вам больше нравится?

Я улыбнулась.

– Мне нравится Чери.

– И мне тоже. – Рассел повернулся к зеркалу и снова посмотрел на себя, прищурившись. – Не могу передать вам, как противно бриться по утрам. А мой пенис? Ужас просто. Представьте его в маленьких трусиках. Он похож на большого безобразного червяка. Пугает меня до смерти. – Он начал снимать с лица косметику.

Я не могла оторвать глаз от Рассела. Перевоплощение было поразительным.

– И вы каждый день переодеваетесь в женскую одежду?

– Почти. Но после работы. С девяти до пяти я Рассел – галстук, спортивный пиджак, рубашка с воротничком на пуговицах. Так что вполне соответствую.

– А что у вас за работа?

– Я помощник управляющего местной компании "Серкит Сити", продаю стереосистемы. А вечерами я позволяю себе расслабиться и делаю что хочу.

– А разве вы не зарабатываете на жизнь как актер?

– Ох. Вы же видели фильм. Я заработал на нем гроши, да и в прокат он не пошел. Но должен сказать, что это к лучшему. Только подумайте, я мог бы прославиться как Рассел, хотя на самом деле в душе я Чери.

– Я только что разговаривала с Джозефом Эрзом у него дома. Он сказал, что продал свою компанию.

– Наверное, решил стать респектабельным гражданином. – Он вскинул брови, слегка улыбнувшись. Выражение лица Рассела говорило о том, что вряд ли у Эрза это получится. Он принялся снимать ватой остатки грима.

– А сколько фильмов для него вы сделали?

– Всего один.

– А вы расстроились, что он не вышел в прокат?

– Был такой момент. Но с тех пор я понял для себя, что не стану зарабатывать деньги своим "богатством". Мне не нравится быть мужчиной. Я действительно ненавижу все мужские замашки. Гораздо приятнее быть женщиной. С моими доходами я не могу позволить себе хирургическую операцию по изменению пола, но, может, удастся сделать что-нибудь в рамках программы трансплантации органов. – Рассел помахал рукой в воздухе. – Ну ладно, хватит о моих насущных проблемах. Что вам рассказать о Лорне?

– Не знаю даже. Думаю, вы действительно ее мало знали.

– Смотря как на это посмотреть. Мы провели вместе два дня, пока снимался фильм. Постоянно трепались и смеялись до упаду. С ней было просто здорово. Заводная и бесстрашная, с хорошим чувством юмора. Мы с ней были родственными душами, как сестры. Я очень расстроился, когда узнал, что она умерла.

– Значит, вы видели ее всего один раз? Во время съемок фильма?

– Нет, мы виделись еще разок уже спустя месяца два, наверное, случайно встретил ее здесь, в городе, вместе с сестрой, похожей на поросенка.

– С которой? У нее их две.

– Ох, конечно. Вот только не могу вспомнить имя. Какое-то странное. Вроде бы копия Лорны, то же лицо, только расплывшееся. Я заметил их на улице возле "Юнион Сквер", мы остановились, потрепались о том о сем. Лорна, как всегда, выглядела великолепно. Вот тогда я и видел ее в последний раз.

– А что вы можете сказать о второй актрисе, Нэнси Доббс? Она была подругой Лорны?

Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 79

1 ... 37 38 39 ... 79
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги ««У» - значит убийца - Сью Графтон», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "«У» - значит убийца - Сью Графтон"