Первый вывод: не нужно кавалерийским наскоком штурмовать жилище дедушки Чжэна. Гораздо умнее сделать вид, что я — прогуливающаяся по пляжу туристка, не спеша подойти поближе, оценить обстановку, а потом уже, в зависимости от полученного результата, предпринимать или не предпринимать какие-либо действия.
Я, не торопясь, побрела по пляжу, зачем-то прихватив с собой коробочку с краской. По мере приближения к дому дурные предчувствия становились все сильнее и сильнее. Когда я дошла до вышки спасателей, на которой ввиду плохой погоды в данный момент никого не было, я уже не сомневалась, что в сторожке происходит нечто ужасное, чему я никак не могу помешать. Машинально отметив, что на флагштоке по-прежнему закреплен акулий плавник, я, уже совершенно не заботясь о конспирации, встала столбом и уставилась на дверь сторожки. Нервы были на пределе, еще мгновение — и я кинусь стучать в дверь, призывая во весь голос полицию.
Глава X
Боже, в каком она была виде: рубашка на плече разорвана; даже с того места, где стояла я, было видно, что губы у нее разбиты в кровь. Она бежала — точнее, пыталась бежать, — сильно припадая на правую ногу. Сю отчаянно пыталась добраться до места, где стояла красная «мазда».
Последовавшая за этим сцена снилась мне много лет. Много лет я просыпалась в холодном поту, вновь и вновь переживая тот пасмурный день 1993 года.
Здоровенный доберман настиг Сю буквально в три прыжка. Удивительно, что ей еще удалось вырваться из дома. Собака подпрыгнула, лапами ударив девушку в спину. Та упала, сжалась в комок, руками стараясь прикрыть голову… Бесполезно — пес вцепился ей в шею.
Нет ничего хуже ощущения собственной беспомощности. Видеть, как на твоих глазах погибает человек, который пару дней назад спас тебе жизнь, и не иметь ни малейшей возможности помочь ему.
Собака продолжала терзать тело мертвой Сю, когда на крыльце появился хорошо знакомый мне парень в кроссовках «Рибок».
Он отозвал собаку, подошел к лежащей на земле Сю Ин, небрежно пнул тело ногой. Обезумев от горя, я нагнулась, схватила с земли камень и решительно направилась к ним. Первым мои шаги услышал пес. Он повернул голову, глухо гавкнул, но с места без команды не двинулся, лишь внимательно смотрел на меня своими черными глазами. Морда его была в крови, крови Сю Ин. Несколько секунд мы были живой иллюстрацией к роману сэра Артура Конан Дойла «Собака Баскервилей»: вместо Девонширских болот — галечный пляж Гонконг-Айленд, баскервильского пса с неопознанной родословной заменил породистый доберман, ну а мне досталась почетная, но опасная «роль» сэра Генри Баскервиля.
«Рибок» тоже повернул голову и уставился на меня. Видимо, он меня не узнал, но на лице его появилась недовольная гримаса — нежелательный свидетель. Свидетеля нужно убрать. Короткая команда — пес напружинился и бросился на меня.
Думать было некогда, надо было бежать… И тут вновь сыграла роль моя врожденная алогичность. Я уже упоминала выше, что в экстремальных ситуациях действую не так, как нормальные люди. Но пока именно это меня и выручало. Шансов уйти от полиции и компании господина У были нулевые, но, подобно сказочному Колобку, я «от дедушки ушла и от бабушки ушла». Правда, сейчас, похоже, наткнулась на лису…
Так или иначе, я не побежала на парковку, где меня поджидала красавица «субару». Вместо этого я припустила в сторону моря. Нужно быть очень крупным идиотом, чтобы лезть в воду, когда на флагштоке висит предупреждение об акулах. Но, повторяю, в минуты опасности мы с логикой существуем в параллельных мирах.
Помнится, сэр Генри бежал от собаки резво, но споткнулся. Мне же спотыкаться никак нельзя — в кустах не сидят Шерлок Холмс с доктором Ватсоном. До воды мы с доберманом добежали почти одновременно, но дальше начались чудеса. Я продолжала поступательно двигаться вперед, а вот собака встала на мелководье и протяжно завыла, завыла так печально, что я не выдержала и обернулась. Да она просто боится воды! Это прибавило мне энергии, а через пару шагов я уже смогла поплыть. Плыть в намокшей одежде и кроссовках было неудобно, но расставаться с одеждой мне не хотелось. Откуда-то возникла нахальная уверенность, что я выберусь живой из этой передряги, просто обязана выбраться — чтобы пойти в полицию и все рассказать, убийцы Сю Ин не должны остаться безнаказанными.
Внезапно вой стих, я перевернулась на спину, чтобы, продолжая плыть, выяснить намерения врага. На берегу произошли кое-какие изменения. Угрюмый тип, сообщник господина У, отозвал страдающего водобоязнью добермана. Но радоваться было рано: загребая гальку лапами и подняв тучу брызг, в воду влетел второй пес. Этот воды не боялся, он сразу прижал уши к голове и быстро поплыл в мою сторону. На спине от такого далеко не уплывешь, я перевернулась и поплыла кролем, прекрасно понимая, что сил надолго не хватит. Неторопливым брассом я бы могла уплыть далеко-далеко, куда пес не рискнул бы забраться. Но времени у меня почти нет, я не успею, он догонит меня раньше, остается только одно — из последних сил выгребать к щиту, потому что только там у меня появится преимущество.
Удивительно, но, когда никуда не торопишься, всегда успеваешь вовремя. Другое дело, когда отчаянно стремишься куда-то. Если бы я просто плыла к щиту, то, наверное, уже давно добралась бы до него. Сейчас же, несмотря на все мои усилия, спасительная платформа уплывала все дальше в море, как дрейфующая льдина.
Я не помню, как проплыла последние пятнадцать метров. Видимо, это было «на автомате». Вместо того чтобы немедленно взобраться на щит, я зачем-то поплыла вокруг, к той лестнице, которую не было видно с берега. Решение совершенно нелогичное: напрасная трата сил и времени. Только сейчас, по прошествии нескольких лет, я могу признаться, почему я это сделала. Я совершенно не боялась реальной угрозы — плывущего и стремительно догоняющего меня добермана. Была какая-то внутренняя убежденность, что с собакой я справлюсь. Но мысль, что меня могут пристрелить, как Чапаева, пока я тут барахтаюсь…
Собака нагнала меня, когда я протянула руку, чтобы схватиться за поручень. Сначала она ударила меня лапой по спине, ударила так сильно, что я ушла под воду. Внезапно я осознала, что этот маневр — мой единственный шанс на спасение. Не знаю, ныряют ли собаки, но вряд ли они могут надолго задерживать дыхание. Теперь надо вынырнуть, набрать побольше воздуха и опять «уйти на дно». Я отплыла пару метров от болтающихся в воде собачьих ног и осторожно высунулась из воды. Похоже, пес потерял меня и сильно нервничал. Он скулил и крутил головой, пытаясь понять, куда же подевалась жертва. Собачье счастье не подвело, я вынырнула очень вовремя. Доберман мгновенно прекратил скулить и решительно поплыл в мою сторону.
Нырнуть я не успела, только выставила вперед левую руку, чтобы защитить шею. Соленая вода притупила боль ровно настолько, чтобы я сохранила способность думать. Глубоко вздохнув, я ушла под воду вместе с доберманом, намертво прилипшим к моей руке. Свободной рукой я вцепилась в ошейник, стараясь не попадать на внутренние шипы, — это был «строгач». Собравшись с духом, я стала скручивать ошейник, стараясь пережать собачье горло. Пес вырывался, но никак не желал отпустить мое запястье. Я еще сильнее скрутила ошейник и… Получилось: полузадохнувшийся доберман разжал челюсти. Не обращая внимания на кровь, я продолжала душить собаку. Воздуха в легких оставалось совсем мало, в висках стучало…