Ознакомительная версия. Доступно 20 страниц из 98
то не будет во рту к языку прилипать?
Калиле, занятая размешиванием варева, обернулась и весело сказала:
– Так то ж мох с кустов болотных, который надо с росой собирать. Тогда он и растворяется от кипятка. Его только на вкус поймёшь. На-ка, попробуй.
Калиле протянула поварёшку со своим отваром Айи и та, немного подув, сделала глоток и тут же удивлённо сказала:
– Мммм… Надо же? Пряный и с кислинкой, да вкусный какой!
– Ну, вот, видишь, – снова широко улыбнулась Калиле, – и ничего на языке не осталось. Напоишь потом других. Пусть порадуются. А мне, дай-ка кувшин да несколько плошек. Я это Хладе на разговор отнесу. Меня как раз на стряпню и проверяют.
Айи засуетилась и быстро выудила с многочисленных полок на стене несколько глиняных плошек с кувшином, и помогла наполнить его отваром. Затем она подозвала дочку Цвету и попросила помочь Калиле отнести всё к столу советов.
– А-а-а, знать это у вас столом советов зовётся? – протянула весело Калиле, и вместе с Цветой, поспешила назад.
Когда Калиле подходила, муж её уже завершал свой рассказ про убитого им рыкуна. Девушка поставила кувшин на стол и с широкой улыбкой сказала:
– Вот! Отведайте мой отвар.
Цвета быстро расставила плошки на столе, а Калиле умело разлила по ним отвар.
– Язык не сожгите! – деловито предупредила она. – Кипяток ещё, с огня сняли только. Остудите сперва.
Сидящие за столом взяли плошки, подули и отхлебнули по глотку. Изумлённо поднятые брови порадовали и Калиле, и Дюгутя, что расплылся широкой улыбкой и приобнял на плечи присевшую рядом жену, со словами:
– Вот такая у меня жена особая. Что её руками сделано, то в памяти навсегда останется. И хоть темень тут у вас снаружи гуще, чем где жили мы прежде, просим вас принять нас на поселение постоянное, чтоб делом помогать, да и детишками обрасти.
Калиле вспыхнула румянцем от слов мужа, радостно улыбнулась и лучистыми глазами посмотрела на него.
– Да… – протянул один из мужчин за столом, – отвар знатный. Я бы ещё испил.
Хлада с улыбкой поставила плошку на стол и, глядя на Вайзу, негромко сказала:
– Ну, что, мать Вайза? Теперь у нас и охотник, и собиратели прибавились. Да ещё и стряпуха знатная жить будет. Так ведь?
Вайза, причмокивая, допила отвар, поставила плошку на стол и, утвердительно кивнув, ответила:
– Глупо таких людей не принять. Будут жить у нас и трудится во славу Зова Песко. Теперь время и третьего гостя послушать. Мне о нём так ничего и не сказали, да и сам он уж больно молчалив.
Вайза чуть выглянула вперёд, обращаясь через Дюгутя и Калиле, к тихо сидящему юноше, с опущенной головой.
Флэм, услышав эти слова, с новой силой заголосил в уме призывом о помощи к червям, и вдруг увидел у себя под ногами белёсое, еле заметное свечение, которое стало плавно подниматься по его ногам. Его это удивило и, одновременно, немного успокоило. Он поднял голову и впервые вблизи взглянул в голубые глаза Хлады, что с интересом теперь смотрела на него. Неуклюжим рывком Флэм сдернул капюшон с головы и судорожно поправил растрёпанные волосы. К своему растущему удивлению он увидел, что и его рука теперь окутана легким белёсым свечением. Флэм быстро взглянул на Хладу и увидел в её широко распахнутых глазах и вопрос, и радость, и удивление одновременно.
– Ты… ты же… сальдарец? – негромко сказала Хлада, чуть прерывающимся голосом.
Флэм понял, что сейчас задохнётся от нехватки воздуха, как тогда в потоке. Он сделал несколько глубоких вдохов, как его обучали черви во время болезни, и непослушными губами ответил:
– Да… я Флэм, стеклодув… из Сальдара… Рад видеть… Вас… Хлада…
Юноша быстро достал из кармана свой заготовленный подарок и слегка трясущейся рукой протянул его девушке:
– Вот… моя работа. Это подарок для Вас… Хлада… От чистого сердца…
Флэм непослушными пальцами содрал гуттаперчевую ткань и все увидели чудесную чашу в виде раскрытого цветка с листьями, что изящно огибали чашу по кругу и сверкали гранями в свете фонарей. За столом негромко ахнули от удивления, рассматривая филигранную работу.
Хлада смотрела на протянутую руку и её побелевшее в миг лицо выражало растерянность, вперемешку с удивлением, тогда как в её голове ревел ураган мыслей. «Это тот «зовущий», о котором говорили черви?! – восклицала она про себя. – Это же он, да? Я вижу свечение его рук! Я так ждала именно его, а он сальдарец! Что же мне делать?! Он же просто не сможет здесь жить… Но он так нужен мне и так необходим! Я чувствую, что это именно он! Что со мной? Я ощущаю его неимоверное притяжение, и от этого мне страшно и… приятно… Почему он так смотрит на меня? Меня многие разглядывают, и я уже привыкла! Но этот взгляд другой! Он проникает прямо внутрь, словно видит меня всю насквозь! О, черви, свет несущие, помогите! Я сама тяну к нему руку, но это не по моей воле!!!»
Все за столом замерли от напряжения, которое внезапно накатило огромной волной на каждого. Мать Вайза, испуганно глядя на Хладу, догадывалась, что та вот-вот упадёт в обморок, но причины она не понимала и судорожно соображала, как поступить.
И тут Дюгуть решил исправить повисшее тревожное молчание.
– Госпожа Хлада… – пробасил он нерешительно, – Флэм нас ведь от рыкуна спас, когда червей призвал. Он ведь тоже «зовущий», но, уж не знаю, такой же, как и Вы, аль нет, но он умеет звать червей и ему они отвечают.
Мать Вайза, глядя обескураженно на Дюгутя, резко обернулась к Хладе на его словах и одними губами еле прошептала:
– Он «зовущий» …
В этот момент Флэм коснулся трясущимися кончиками пальцев протянутую руку Хлады и вложил подарок в её ладонь.
Яркая вспышка белого света озарила коснувшиеся руки. Флэму показалось, что он ослеп на мгновение. Но, нет! Всё вокруг куда-то исчезло, оставив перед ним только огромные голубые глаза Хлады! Сердце юноши разрывалось от любви и восторга, а воздуха предательски не хватало. Ещё мгновение… и всё провалилось во мрак…
Глава 21
Необъятных размеров отсек с неимоверной скоростью пульсировал светом, который временами сливался в непрерывное яркое сияние. Перед когнитивным модулем то и дело вспыхивали ярко красные надписи, быстро сменяя друг друга:
«Разведцентр – Базе:
Ознакомительная версия. Доступно 20 страниц из 98