Ознакомительная версия. Доступно 22 страниц из 106
уверен, — возразил он, указывая на мою кожу, по-прежнему покрытую мурашками.
И отвернулся, хитро подмигнув. Он точно сведет меня с ума, я скоро совершу убийство.
В дверь позвонили. Андерсон сбежал по ступеням и улыбнулся первым гостям.
— Эш Скотт, мерзавец, дай я тебя обниму! — возопил один из них, хлопая по спине психопата.
Остальные последовали его примеру, радуясь непонятно чему. Как можно любить такого отвратительного типа? И вся эта цирковая гоп-компания меня разглядывала. Тот, кто первым приветствовал психопата, радовался встрече с ним больше всех.
— Добрый вечер, прекрасная мисс…
— Брось, Том. Внутри ждет кое-кто получше, — прервал его психопат.
— Картер тоже здесь? — спросил тот, блеснув глазами.
Психопат кивнул, и Том рысцой устремился на встречу с Элли. Очевидно, я ошибалась, думая, что только Кайл неравнодушен к невольнице Рика. И она действительно была великолепна. Я их понимала.
Гости отошли от нас. Две девушки пригласили демона пойти с ними, но он вежливо отказался. Начало положено.
Вернулся Рик и занял пост у двери в ожидании новых гостей, которые постепенно собирались. Он улыбнулся мне и повернулся к демону, который смотрел на въездную аллею.
— Сигареты при тебе? — осведомился он, доставая из кармана пачку.
— Нет, а что?
Снаружи взревел мотор. Члены этого семейства обожают выпендриваться.
— Держи, они тебе сейчас понадобятся, — заверил его Рик, протягивая не одну, а сразу две сигареты.
Плохо дело. Совсем плохо.
— С чего ты взя…
— Солнце мое! — вскричала женщина, вылезая из машины с устрашающе громким двигателем.
Я повернулась к психопату, который уронил обе сигареты. Его глаза вылезли из орбит, рот приоткрылся.
Слово, слетевшее с его губ, заставило и меня расширить глаза.
— М-мама?
Глава восемнадцатая. Демоническая безопасность
Психопат весь кипел с той секунды, как увидел мать, и это не предвещало ничего хорошего.
— А вы кто? — обратилась она ко мне, поприветствовав Рика.
Ее тон был высокомерным, но я не обратила на это внимания. На самом деле меня очень интересовало лицо психопата.
А тот сверлил ее взглядом.
— Я…
— Подружка Кайла, — перебил он меня, — ты с ней еще не знакома.
Подружка Кайла? Я?
Рик незаметно хмыкнул и повернулся ко мне, приподняв бровь. Напряжение было таким, что мне захотелось сделать вид, будто я ничего не слышала, и побыстрее отсюда убраться.
Все ждали моего ответа.
— М-м-м… я…
— Она стеснительная, но да, перед тобой единственная девушка, которой понравился Кайл, — разошелся этот козел.
Он взял очередную сигарету, протянутую Риком. Ах ты…
— Я-то думала, что он закончит свои дни в одиночестве, а он подцепил красивую девочку! И как тебя зовут?
— Элла… — выдавила я, все еще ошеломленно глядя на ее сына.
— Элла, — пропела она, кладя мне руку на плечо с улыбкой такой же фальшивой, как и слова психопата. — Ладно, а где остальные?
Рик предложил ей пройти к гостям в Белом саду, который мало-помалу заполнялся.
— Я подожду вас в гостиной, мне как-то неуютно без сына, — заявила она с ноткой грусти.
Едва она вышла из холла, психопат позвонил Кайлу и велел немедленно явиться, цитирую: «Сию секунду, и не разговаривай с Крис. Если с ней столкнешься, отвечай „да“ на любые вопросы».
Значит, его мать зовут Крис. Отдав это распоряжение, он, не теряя ни секунды, накинулся на дядю.
— Ты же сказал, что не звонил ей! — заорал он, уничтожая того взглядом и яростно жестикулируя.
Его вопль напугал меня, но Рик невозмутимо разглядывал кончик сигареты. Затем ухмыльнулся и спокойно, не без юмора ответил:
— Ну да, я послал ей сообщение.
Кайл подошел через несколько секунд после затеянной этим уродом свары и огляделся, сделав вид, что кого-то ищет. Психопат шмыгнул носом и что-то неслышно пробормотал.
— Вы не видели красивую девушку, утверждающую, что она моя подружка? На прошлой неделе я переспал с двумя или с тремя, и Крис только что меня с этим поздравила.
Рик покатился со смеху, глядя, как психопат трет лоб и кивает на меня. Что? Я должна не только врать, но еще и изображать подружку Кайла?
Ситуация складывалась хуже некуда.
— Крис не должна знать, что эта невольница — моя невольница, поэтому будешь прикрытием, — изрек психопат, стараясь говорить убедительно, словно учитель, диктующий задание ученику. — Невольница на сегодняшний вечер будет твоей подружкой.
Кайл на мгновение застыл, потом медленно повернулся ко мне и широко улыбнулся. По мне, так более чем коварно.
— Это твоя лучшая идея за день, Эш! — объявил он, кладя руку мне на плечо. — Моя новая подружка божественна!
Он ущипнул меня за щеку, и мне чуть не сделалось дурно. Похоже, вечер будет долгим. Очень долгим.
— И до какой грани можно дойти? — осведомился Кайл с ухмылкой.
— Если вам придется трахаться на столе перед всеми, чтобы все выглядело правдоподобно, вы так и сделаете.
Помните, я решила, что хуже быть не может? Я ошибалась. С каждой секундой я увязала все глубже.
— Надеюсь, ты шутишь? — огрызнулась я, пока он курил так спокойно, словно сообщил нам прогноз погоды.
— Это грань, невольница, — с нажимом произнес он. — Смотрите, вот и карнавал из Рио пожаловал.
Вошел мужчина возраста Рика, с ним три женщины в ярких платьях с обилием перьев.
Все по очереди приветствовали психопата. Кайл с ноткой гордости представил меня как свою подружку, и те поздравили меня, поинтересовавшись, как мне удается его выносить. Хороший вопрос.
Они немного поговорили с психопатом и Риком о делах сети и о продвижении расследования в деле банды, которая следила за нашим поставщиком. Мы с Кайлом в беседе не участвовали.
Гости шли один за другим. Интересно, много ли еще? В саду собралось уже около пятнадцати.
— Кто еще остался?
— Гектор и Сиенна.
— Ну и дела! — Кайл возвел глаза к небу. — Ладно еще дядя Гектор, но с каких это пор мы должны ждать его шлюху? И вообще обращать на нее внимание?
— Не будем их ждать, — согласился демон, бросив окурок на землю и загасив его подошвой.
Он пошел в дом, и Кайл двинулся за ним, держа меня за руку. Эш попросил нас подождать, пока он сходит за Крис. Через несколько секунд они вернулись вместе. Он идет вместе с мамой, какой зайчик.
Я могла только восхититься тем, какое удовлетворение было написано на лице его матери, оно сияло, словно вывеска. Крис желала, чтобы ее сопровождал сын и никто иной. Однако меня смущал порочный огонек, мерцавший в ее глазах.
Когда мы зашли в Белый сад, все взгляды обратились на нас. Те, кто пил, едва не поперхнулись. Вилки и ножи со звоном
Ознакомительная версия. Доступно 22 страниц из 106