где ему жить? — явно не поняла она моего вопроса: — Не на улице же ему спать.
— Это ты верно заметила, но почему именно здесь… — я не знала, как мне и вопрос задать, и не обидеть милую девочку.
— Ааа… почему в этом месте? — догадалась она. — Так это всё предсказательница, ну та, которая судьбу предсказывает. Вот и предсказала она Эйриану, что шанс изменить свою судьбу у него появится, если откажется он от всего, примет другой образ жизни и покорно буте сносить все трудности, уготованные ему стихиями.
— А предсказательницу случаем не Риаха звали? — блеснула я знаниями единственной известной мне провидицы.
— Она, а кто же ещё. — жизнерадостно воскликнула Тэйра, справившись с входной дверью.
Действительно, чему удивляться. Предсказательница сказала «надо», значит надо.
Тэйра уверенно двинулась по коридорчику вглубь дома, а мы поспешили за ней.
В комнате, в которую она нас привела, царил полумрак, а на кровати в полубреде метался Эйриан Аранский.
— Ого! — в один прыжок наставник оказался возле бескрылого. — Давно он в таком состоянии?
— Я утром забегала его проведать, он спокойно спал. — замерла испуганным зайчиком девчушка возле порога.
— Беги быстро за лекарем. — рявкнул наставник. — Энджи, давай на кухню, холодная вода и полотенце.
Мы с Тэйрой бросились выполнять указания.
Перевернув полкухни, нашла требуемое и поспешила обратно. Трамиус тщательно обнюхивал содержимое лекарских бутылочек, находящихся тут же, на прикроватной тумбочке, часть из которых сбрасывал лапой на пол.
— Бесполезная ерунда! За что только деньги берут?! — сопровождал он недовольным бурчанием устроенную проверку. — Принесла? Отлично, давай, ему надо немного жар сбить, чтобы не сгорел он тут, Огненнокрылый наш.
Откинула в сторону скомканное одеяло, устроилась на краю кровати и, намочив полотенце в воде, принялась обтирать лицо мужчины. Кожа Эйриана просто горела огнём, в одно мгновение нагревая прохладное полотенце.
— Да что ты ему морду всё время трешь. Его всего обтирать надо! — не оценил мои старания наставник.
— Он в рубашке! — огрызнулась на него. Я и так вся на нервах, а ещё и он тут командует.
— «Теридона» — подсказал наставник и, после применения этого заклинания, рубашка на мужчине просто исчезла, открывая моему взору рельефную грудь дракона.
— Какое интересное заклинание… — заметила я, пытаясь сбить жар на открывшихся участках тела.
— Ты только не применяй его без надобности, да и по надобности тоже не применяй… — как-то замялся Трамиус, то и дело оглядываясь на дверь. — Не совсем оно законное, так что забудь его. Не было ничего!
— Трамиус! Ты меня поражаешь! Ты же был главой Департамента, стоял на страже закона…
— Не было ничего, говорю тебе! — снова мявкнул он на меня, а я не смогла сдержать смешок.
— Хорошо, хорошо. Не было, значит не было. Скажи мне, а мы ему никаким заклинанием помочь не можем? Может, ты знаешь подходящее?
— Подходящее знаю, только толку от него не будет. Дара целительского нет у тебя, да и уровень силы не тот, чтобы без дара такой направленности заклинания использовать. Сейчас лекарь придёт, состояние бескрылого стабилизирует, а после мы ему амулет на здоровье сделаем.
Тяжело вздохнула, невыносимо было наблюдать за страданиями Эйриана и быть не в силах ему помочь.
— Как же он дошёл до такого? — снова вздохнула, обтирая предплечья мужчины.
— Как и все мужчины, излишней самоуверенностью в свои силы, ну, и отсутствием драконьей регенерации. — хмыкнул Трамиус, вздёрнув целое ухо: — Идут.
Входная дверь хлопнула и в комнату быстрым шагом зашёл молодой мужчина, по всей видимости, лекарь, так как за ним виднелась взволнованная мордашка Тэйры.
— Состояние давно ухудшилось? — деловито спросил он, скидывая с плеча увесистую сумку.
— Недавно. — быстро ответила, опираясь на слова Тэйры.
Пробормотав что-то незнакомое и явно магического действия, лекарь, приложив ладони к груди бескрылого, пустил по телу голубую волну силы, которая моментально впиталась в тело мужчины. Судя по всему, приглашенный лекарь знал своё дело, так как почти сразу Эйриан, до этого метавшийся по кровати, затих, задышал спокойно и ровно.
— Вух. — выдохнул молодой лекарь, массируя слегка дрожащими руками переносицу.
— Первый пациент, что ли? — подозрительно уточнил у него Трамиус.
— Нет, не первый. Четвёртый. Только недавно практику открыл. Господин Омит. — представился он, и принялся сосредоточенно рыться в своей сумке, совсем как Трамиус недавно.
— Это вы не совсем удачное место для начала практики выбрали. Неспокойно тут, пациентов много будет. — контролировал наставник каждый флакончик, извлекаемый лекарем из сумки, отправляя некоторые обратно вездесущей лапой.
— Так мне и нужно опыта набраться, чтобы разные случаи были в практике, а после я в Статусный переберусь, у меня там знакомые есть, помогут. — недовольно глянул он кота. — Ты чего творишь?
— А ты чего ему настойку от головной боли подсовываешь? У него явно что-то магического происхождения, ему заклинанием прилетело, а ты ему бутылочку для нежных барышень! — тут же возмутился Трамиус: — Присмотрись к его ауре, видишь небольшое искажение? Будто круги на воде? Вот туда ему и влепили, а горячка нормальное последствие после магического воздействия. Ему укрепляющее нужно, и восстанавливающее, и чтобы фариз был в составе.
— Так вы ведьма-знахарка? — обратил ко мне господин Омит и уважительно добавил: — Толковый у вас фамильяр! Это я прям удачно вас встретил, мне с одним случаем консультация нужна…
— Я не знахарка…
— Бесплатных консультаций не даём…
Мой ответ и слова Трамиуса слились воедино.
— Можем договориться. — понимающе посмотрел господин Омит на Трамиуса: — Я плату за этот визит не возьму, а ты глянешь на моего пациента. — сразу определил он в нашей паре знающего: — Если твоя прекрасная хозяйка позволит, естественно.
— Ничего не обещаю, но глянуть можно. — проявил удивительную благосклонность наставник, особо не интересуясь моим мнением.
— У меня с фаризом ничего нет. — заявил Омит, тщательно проверив содержимое сумки. — Сейчас рецепт выпишу, надо будет в лавке заказать, у господина Прека лучше всего, дешевле будет, да травы у него хорошие…
Я бросила взгляд на Тэйру, та понятливо кивнула. Даже не сомневалась, что она знает все лавки и всех торговцев на рынке.
— А дальше госпожа ведьма, думаю и так разберётся. Тем более пару часов он проспит спокойно. — кивнул лекарь на мирно спящего Эйриана.
— Энджи, ты меня тут подожди. Я сейчас с господином Омитом сбегаю и назад. Ни во что не влазь без меня! — одарил меня наставлениями наставник и уже собрался выскочить за дверь, когда я его еле успела схватить на руки.
— Подожди. Ты мне хоть скажи заклинания для амулета здоровья для бескрылого. — шепнула ему на ухо, отворачиваюсь от внимательного взгляда лекаря, застывшего на пороге в ожидании Трамиуса. А то