Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Моё прекрасное чудовище - Ная Геярова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Моё прекрасное чудовище - Ная Геярова

33
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Моё прекрасное чудовище - Ная Геярова полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 37 38 39 ... 57
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 57

не слишком прилично.

Горд посмотрел на меня, и его улыбка стала еще шире.

О нечистые! За что вы со мной так? Понимаю, что слышать о приличиях от той, которая еще вчера заявилась на прием в крайне вызывающем наряде, в высшей степени странно. Но я спокойно выдержала взгляд государя.

– Вы поистине необычная девушка, леди Киара. Совсем не похожая на шаенок. У нас считается не слишком приличным даже просто вести разговор с мужчинами.

Чтоб Астеш провалился сквозь землю вместе с конем. А предупредить меня?

– Возможно, с мужчинами и неприлично, но вы государь. Было бы в высшей степени неуважительно промолчать, когда вы разговариваете со мной. Или ваши подданные игнорируют вас, когда вы к ним обращаетесь? Тогда это очень невежливые и бесстрашные подданные.

Улыбка с лица Горда пропала. Глаза странно заблестели. Он с неподдельным интересом смотрел на меня, почти не управляя конем и лишь придерживая поводья.

– А вы меня боитесь?

– Страх и разумность зачастую находятся очень близко. Я считаю разумным отвечать, когда ко мне обращается высший шаен.

Государь немного помолчал и произнес:

– Вы более разумны, чем показалось на первый взгляд.

И тут же резко потянул поводья в сторону. Его конь всхрапнул, но послушно свернул с тропы прямо в снежные сугробы.

Моя лошаденка, как ни странно, тоже свернула за ним, хотя я и не трогала поводьев. И уверенно двинулась следом.

Позади послышалось нервное:

– Но! Пошел, я сказал! Да что с этой скотиной произошло!

Я успела оглянуться прежде, чем в лесу началась странная и, судя по всему, необычная вьюга, поднявшая за мной и государем почти непроницаемую снежную завесу, отрезавшую нас от Астеша с Хайном.

Те пытались повернуть своих коней, но они упирались, вставали на дыбы и не шли.

– Вы очень необычны, – тихо прозвучало рядом со мной, словно порывом вьюги.

Я оглянулась. Государь ехал рядом. Очень близко. Мы едва ли не соприкасались стременами.

– Чем же? – с трудом сдерживая тревожно бьющееся сердце, спросила я.

Лицо государя было обращено ко мне. Темно-синие шаенские глаза светились и походили на зимнюю ночь. Темную, пугающую, с далекими звездами в глубине.

– Вы боитесь меня, но держитесь смело, – с хрипотцой в голосе продолжил Горд. – В ваших глазах свет, но душу я не вижу из-за тьмы. Вы словно потаенная книга, спрятанная за магической печатью. Но в то же время я не чувствую в вас магии. Редко кто может настолько хорошо от меня закрыться. Видимо, вам есть что скрывать, иначе Астеш не переживал бы за вас настолько сильно, чтобы бороться с насланной мной вьюгой, рискуя остаться без магических сил.

Я напряженно оглянулась. За завесой, следующей за нами, ничего не было видно или слышно.

– Он не пробьется, пока я не позволю, – спокойно сказал Горд.

– Вам нравится ощущать себя всесильным, – все-таки не сдержалась я, чувствуя подступающую злость на государя.

Он усмехнулся.

– Мне не нравится, когда от меня что-то скрывают. А вы с Астешем явно что-то недоговариваете. В вас ощущается некая внутренняя сила. Я еще не разобрался какая, но, надеюсь, сделаю это в моем замке.

– В вашем замке? – Я разом растеряла злость, а голос все-таки предательски сел.

Улыбка Горда стало напоминать оскал гадюки.

– Вы же не откажетесь посетить мой замок, прекрасная леди Киара? Тем более что вам пора бы уже увидеть Шаразар.

Говорил, а сам пристально смотрел на меня. Будто пытался как-то воздействовать.

Лошади медленно шли бог весть куда, не разбирая тропы. А я молила об одном: пусть снежная завеса позади наконец рухнет и здесь появится Астеш. Он бы прервал столь напряженный разговор.

– Мы с моим господином с удовольствием посетим ваш замок, – произнесла настолько ровным голосом, что сама себе поразилась.

Государь подозрительно сощурил глаза. Я сказала что-то не то?

– Вот и чудесно. – Его тон молниеносно изменился, став сладким настолько, что у меня зубы свело.

«Да рухни ты скорее, завеса!»

И завеса рухнула. Рассыпалась сотней миллиардов снежинок.

Горд натянул поводья и с неподдельным любопытством посмотрел на разрушенную завесу. Потом покосился на меня. Но тут же отвернулся и насмешливо поинтересовался у направляющихся к нам шаенов:

– Почему вы отстали, лорд Райен? Неужели совсем разучились работать со стихиями? Пора вас отправить на очередную войну. Видимо, жизнь со столь очаровательной девушкой, как леди Киара, совсем расслабила вас.

Я покраснела. Остановившийся рядом Астеш, наоборот, побледнел. Он что-то хотел сказать, но так и не сказал. Его взгляд устремился мне за спину, да так и застыл – ледяной, хмурый и разом ставший темным.

С чувством, леденящим кровь, я медленно повернулась по направлению его взгляда.

В следующий момент для меня изменилось все.

Сначала среди деревьев появились мелькающие черные шкуры, потом – глаза-звезды. Лошади под нами захрипели и шарахнулись в сторону. И только грозный окрик государя: «Стоять!» заставил их замереть, выпучив глаза.

А к нам уверенно и безмятежно приближалась стая гариконов.

Глава 21

Всего секунды хватило, чтобы шаены, позабыв о сарказме и нелюбви друг к другу, образовали передо мной полукруг, прикрывая от приближающейся стаи.

Молиться я не умела. Как не умела и пользоваться своей силой. Потому просто возвела глаза к зимнему хмурому небу. О боги! Не для того вы меня растили, чтобы вот так глупо попасться и погибнуть от рук государя шаенского. Да, я не самая хорошая девочка и к вам обращаюсь крайне редко, понятия не имею, как молиться, а об использовании магии только слышала. Но ведь я столько пережила и прошла, неужели не удостоилась даже крохотных плюшек? Ну хоть чуточки везения!

Проговаривала это все про себя и одновременно думала: «Миленькие мои, хорошие гариконы, уходите. Я в безопасности, а вот вы – нет. Уходите. Прошу. Умоляю».

– Мне ведь не кажется? Они уходят, – прервал мои мысли и молитвы голос государя.

Выпрямилась, опираясь на стремена, пытаясь рассмотреть из-за широких спин, что там происходит. А гариконы будто и правда услышали меня. Остановились не менее чем в пятидесяти шагах от нас. Вперед выступил один крупный. Повел носом в воздухе, тихо рыкнул, прижал уши и, развернувшись, направился в сторону. Вся стая двинулась следом. Уже через минуту их не было. И только следы говорили о том, что нам пришлось столкнуться с целой стаей самых хищных и быстрых зверей шаенского мира.

– Они ушли? – с недоверием повторил Горд. – Странное поведение. Обычно гариконы не оставляют своих жертв. А мы явно легкая жертва.

– Легкая? Уверены? Я бы так не сказал. – Хайн крепче сжал рукоять меча в ножнах. – Вашу с Астешем смертоносную магию они точно учуяли. А гариконы, насколько знаю, не дураки. Попусту рисковать жизнью не будут.

– Нашу ли? – с сомнением произнес государь. – Наша не могла их напугать и заставить отступиться.

– Вы явно принижаете свою силу, – с самым заискивающим видом выдал Хайн. – Вот я бы точно отступил. Вот взглянул бы на вас, мой владыка, и сразу же

Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 57

1 ... 37 38 39 ... 57
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Моё прекрасное чудовище - Ная Геярова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Моё прекрасное чудовище - Ная Геярова"