Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Только работа, никакой игры - Кора Рейли 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Только работа, никакой игры - Кора Рейли

39
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Только работа, никакой игры - Кора Рейли полная версия. Жанр: Романы / Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 37 38 39 ... 70
Перейти на страницу:
пиво выплеснуться из моего носа.

Она снова покачала головой, на этот раз с отвращением.

— Собираюсь подобрать осколки твоего эгоизма, ублюдок, потому что на этот раз Эви не сможет этого сделать.

Фиона протиснулась мимо меня, схватила с пола сумочку и, не оглядываясь, выбежала из спортзала.

Когда она ушла, я посмотрел на Коннора.

— В ее устах это звучит так, будто я единственный, кто все испортил. Эви — моя ассистентка. Она меня знает.

— Все знают, — согласился Коннор, вставая. — Пресса сообщает об этом каждый день.

Я перекинул спортивную сумку через плечо.

— Видишь. Она знала, во что ввязалась.

Коннор пожал плечами. Я хотел бы, чтобы он не смотрел на меня так разочарованно, как будто я разбил его глупое маленькое сердце.

Ты разбил не его сердце.

— Что? — сердито спросил я.

— Она знала, как ты поступаешь с фанатками и тусовщицами. Но ты проводил с ней почти каждый день. Познакомил ее со своей семьей. Приглашал на вечерние киносеансы.

— Я представил ее как свою ассистентку!

— С другими такого никогда не случалось. — Коннор вздохнул и схватил свою спортивную сумку. — Знаешь что, приятель, мне все равно. Только знаю, что мне придется жить с гребаной сумасшедшей Фионой в течение следующих нескольких дней, в то время как ты, вероятно, сегодня вечером собираешься трахнуть следующую девушку.

— Никто не заставляет тебя быть с Фионой.

Он одарил меня снисходительной улыбкой.

— Видишь, вот чего ты не понимаешь. В то время как Фиона гоняет меня по стенам половину времени, другую половину она делает меня самым счастливым, каким я когда-либо был.

Я закатил глаза. До Фионы он мне нравился больше.

— Ты знал, что Эви была девственницей?

Коннор поморщился.

— Фиона говорила мне об этом.

— И ничего не сказал мне?

— Приятель, если уж на то пошло, зачем мне говорить о девственности Эви с тобой или с кем-то еще?

Я молча кивнул.

— Честно говоря, даже не думал, что ты станешь к ней приставать.

— Да, но ты ошибся.

— Очевидно. — Он покачал головой. — Поверил тебе, способному выебать все, что угодно, лишь бы была киска.

— Осторожно, — прорычал я.

На лице Коннора медленно расплылась улыбка.

— Ты защищаешь Эви?

— Мы здесь, чтобы заниматься, а не сплетничать, — сказал я, крепче сжимая сумку и проходя мимо Коннора, прежде чем его раздражающее выражение лица заставило меня захотеть ударить его.

Эви

В замке повернулся ключ.

Я не сдвинулась на диване ни с места и не подняла глаз от пустого ведерка из-под мороженого с шоколадной крошкой печеньем на коленях. Собралась приступить ко второму ведру, хотя меня уже тошнило. Каблуки застучали по деревянному полу, когда Фиона подошла ко мне и опустилась рядом, неся пакет с другим ведерком мороженого и пакетиком чипсов. Она слишком хорошо меня знала.

Она посмотрела на меня, и я поняла, что она знает.

— Как вы узнала? — прохрипела я.

— Наткнулся на эту гребаную задницу в спортзале.

Я съежилась.

— И он тебе сказал?

— Он спросил, не из тех ли ты девушек, которые ни к кому не привязаны. Я швырнула в него сумочкой.

Она погладила меня по голове, потом протянула руку, схватила ведерко с мороженым и стащила мою ложку, прежде чем засунуть ее в рот. Мои брови взлетели вверх. Она проглотила еще одну порцию, прежде чем вернуть ложку мне.

— Должно быть, представляю собой жалкое зрелище, если ты забыла о углеводах и рискуешь своим нулевым размером, — пошутила я. Мой голос был хриплым от многочасового плача.

Фиона почти вызывающе сунула в рот еще одну ложку, а затем заговорила с мороженым во рту:

— Кого волнуют углеводы? — Я не могла припомнить, когда в последний раз Фиона вела себя так не по-женски.

А потом снова потекли слезы.

— Я такая глупая корова, Фиона.

— Знаю, — тихо сказала Фиона, отставляя ведро в сторону и обнимая меня за плечи.

Я посмотрела на нее.

— Да, — ласково сказала она. — Как ты мог подпустить этого придурка так близко и, что еще хуже, его член?

— Понятия не имею. Это просто случилось. Он может быть таким забавным, заботливым и нежным.

— Но он также может быть самым большим распутным эгоцентричным мудаком в мире, Эви. И ты это знаешь. Черт, ты же видела какие дерьмовые поступки он совершает. Ты всегда жаловалась мне на них.

— Знаю. — Но он никогда не был таким со мной. До сих пор. По какой-то причине я думала, что между нами все может быть по-другому.

— Это моя вина. Не должна была предлагать тебе эту работу. Но я не думала, что он сделает шаг в твою сторону.

Я отстранилась, кое-что поняв.

— Ты думала, он не сделает ни шагу, потому что не занимается сексом жирными девушками, да?

На лице Фионы промелькнуло чувство вины.

— Ты не жирная, — сказала она.

— Не надо приукрашивать. Я и близко не подхожу к нулевому размеру.

Не из-за отсутствия попыток, ей-Богу. В глубине души я удивлялась, почему Ксавье вообще переспал со мной. И не могла винить в этом вызванную алкоголем ошибку в суждении, потому что мы пили только безалкогольное пиво. Возможно, он хотел узнать, каково это — трахать девушку с формами.

— Мне очень жаль, Эви. Я стерва.

Я молча кивнула. Она обняла меня.

— Сделай мне одолжение: забудь о нем. Двигайся дальше. Вокруг так много достойных мужчин, которые будут правильно относиться к тебе.

Как будто это было так просто.

— Не думаю, что смогу, — с несчастным видом ответила я. — И я на него работаю. Мне приходится сталкиваться с ним каждый день. Не думаю, что смогу снова увидеть его с другой девушкой.

— Уволься. Ты найдешь новую работу. Отдай ему трехнедельное уведомление, и пусть он продолжает свою дерьмовую жизнь. Если повезет, он подхватит тяжелую форму сифилиса, и его член отвалится.

— В моем контракте есть пункт, что я не могу уйти, пока не найду себе подходящую замену или пока не пройдет шесть месяцев.

— Не так уж трудно найти ему нового ассистента.

— В прошлый раз пришлось вызволять меня из Штатов, потому что все достойные ассистенты не хотели иметь с ним ничего общего.

— Ну, тогда ему придется довольствоваться тем, что есть. Это не твоя проблема.

Я вздохнула. Если бы это был только секс, возможно, тогда это могло бы сработать, но для меня, по крайней мере, были задействованы эмоции.

— Пойдем, посмотрим один из тех ужасных фильмов про брызги, которые ты любишь, — сказала она, включая телевизор. — Просто позволь мне положить мороженое в морозилку, потому что у тебя уже есть два ведра.

Я кивнула и

1 ... 37 38 39 ... 70
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Только работа, никакой игры - Кора Рейли», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Только работа, никакой игры - Кора Рейли"