Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 54
- Принцесса, - уточнил он, будто это могло что-то прояснить.
Заметив непонимание в моём лице, он добавил:
- Вы ведь действительно были очень близкими подругам. Но сейчас она говорила с тобой, как с чужачкой. И смотрела… словно видела впервые.
Я сглотнула. Неужели её высочество догадалась, что я – не та, за кого себя выдаю? Неужели… и брат догадался?
Но к счастью, Ральф слишком устал и сразу после ухода Миранды потащил меня прочь из дворца. Чему я была только рада.
***
Этим субботним утром я проснулась привычно рано. Солнце только-только показалось над домами, окрасив облака в бледно-персиковый цвет. Погода обещала быть приятной, а мой день - насыщенным. В планах значилась попытка попасть в лабораторию Тейры, обед с бывшим женихом и поиск Эйвера Ходденса.
Но не успела толком встать с постели, как в голове раздался голос Трита.
«К тебе приходили из полиции, - сообщил лис, крутясь у меня под ногами. – Оставили какую-то записку».
- Что? – выдала вслух. Душу мигом затопил леденящий страх. – Из полиции?
Неужели вчера принцесса поняла, что перед ней не настоящая Тейра? Боги милостивые, а ведь это вполне вероятно!
Я заметалась по комнате, а в сонном мозге молниями летали панические мысли. Меня хотят арестовать? Нет, тогда бы сразу потребовали разбудить, или сами бы вытащили прямиком из постели. Значит, вызывают на допрос. Будут искать доказательства? А найдут? Могут, если сильно постараются. Ох, что же делать?
«Не паникуй, хозяйка, - весело бросил Трит. – Вместе мы всех победим».
Я остановилась посреди комнаты, посмотрела на лиса, который теперь развалился на ковре, и вздохнула спокойнее. Ну да, победим. В случае чего я пожелаю всем мгновенного пополнения в семействе, а Трит устроит пожар. Ох, боюсь, тогда всё станет ещё хуже.
«Доказательств у них всё равно нет», - проговорила мысленно.
«Вот и не психуй раньше времени, - прозвучало в ответ. – Но меня с собой всё равно возьми».
«Хорошо, но ты будешь держать невидимость», - ответила я, решив, что с Тритом мне будет гораздо спокойнее.
Он довольно зевнул и поднялся на ноги.
«Буду ждать тебя внизу», - сказал фамильяр и прошёл прямиком сквозь закрытую дверь, на ходу становясь совершенно прозрачным.
Я же только удивлённо хмыкнула. Раньше он так не умел, приходилось выпускать его обычным способом. Растёт мой лисёнок. Жаль, информации о подобных ему мне пока найти не удалось. Очень интересно узнать, на что он ещё может быть способен.
Думаю, Трит и про визит полицейского услышал, когда гулял по дому, пока я спала. Всё же он очень любопытный и хитрый, настоящий лис. Если бы не умел так хорошо маскироваться, его бы давно уже заметили. А так он умудрялся в моё отсутствие даже еду себе с кухни сам добывать, хотя и охоту не забросил.
В записке, которую вскоре мне принесла горничная, был указан адрес полицейского отделения и просьба явиться в самое ближайшее время. А причиной значилось «дача свидетельских показаний». Но я не сомневалась, что это лишь предлог. Разве могла я оказаться свидетелем преступления? Какого? Да у меня же тут невероятно спокойная жизнь!
Собралась быстро, хотела и от завтрака отказаться, но тут подумала, что меня могут и задержать в полиции очень надолго, потому решила всё-таки плотно позавтракать. Генерала дома не было, его супруга тоже отсутствовала. Зато Ральф, едва узнав, куда я собралась, тут же заявил, что поедет со мной. Стоило большого труда убедить его остаться дома. Достаточно и того, что со мной отправятся Хайм и Трит.
Всю дорогу до указанного в записке места я пыталась успокоить собственную нервозность. Но судя по обеспокоенным взглядам, которые бросал на меня водитель через зеркало заднего вида, получалось у меня с трудом. В какой-то момент я даже хотела попросить его остановить у аптекарской лавки, чтобы купить успокоительное. Но передумала.
«Не бойся, хозяйка, я тебя защищу ото всех», - говорил Трит, тоже пытаясь меня успокоить.
Оставаясь невидимым, он лежал на сидении рядом со мной. Перебирая пальцами мягкую шерсть, я постепенно успокаивалась.
Но едва магмобиль остановился у нужного здания, и вся моя нервозность разом вернулась обратно.
- Леди Тейра, вас сопроводить? – спросил Хайм, открыв для меня дверь.
- Нет, - ответила ему. – Сама справлюсь.
Оказалось, меня тут в самом деле ждали. Едва я вошла, навстречу выскочил низкорослый круглолицый мужчина в форме. Он учтиво поклонился и вызвался проводить дорогую гостью в кабинет к капитану. Вёл он себя при этом настолько обходительно и раболепно, что у меня мигом отлегло от сердца. С преступницами так не церемонятся.
Но тогда зачем меня сюда вызвали?
Капитан Нильс оказался худощавым мужчиной средних лет, но с абсолютно седой головой. А ещё у него были пышные белые усы. Мужчина то и дело подкручивал их пальцами и, кажется, искренне ими гордился. Меня он встретил радушно и тепло, будто я была его любимой племянницей. Правда, обращался ко мне исключительно на «вы» и ни разу не прикоснулся, даже случайно.
- Так и зачем вы вызвали меня сюда, капитан Нильс? – спросила я, когда мне принесли чашку чая с пирожными, явно из кондитерской. Вряд ли полицейских в столовой таким кормят.
- Что вы, леди Соун! Я вас просто пригласил, - поспешил уточнить он. – И поверьте, не стал бы вас тревожить, если бы ситуацию можно было решить без вашего участия.
- Так, может, всё-таки расскажете подробнее об этой ситуации?
Я уже поняла, что никто ни в чём меня обвинять не собирается. Зря только переживала. И теперь, когда бояться стало нечего, позволила себе расслабиться. С удовольствием пила чай, отламывала от пирожного кусочки маленькой ложечкой и искренне наслаждалась его поразительным вкусом.
- Понимаете, тут такое дело, - начал капитан. – Вчера на улице Серого утра произошла драка. И участники утверждают, что случилась она из-за вас.
- Из-за меня? – я едва не подавилась чаем. – Простите, капитан Нильс, но никакую драку я вчера уж точно не провоцировала. – На моих губах появилась улыбка. – Даже смешно.
- И всё же, - вздохнул мужчина. – У меня в деле фигурируют пятеро колдунов и два мага. Каждый из задержанных в своих показаниях так или иначе упомянул ваше имя. Одни утверждают, что защищали вашу честь и хотели проучить низшего, посмевшего на вас напасть. А вторые заявляют, что вы с тем магом просто разговаривали.
Догадка пронзила сознание, словно молния. Пирожное встало поперёк горла. Я поспешила запить его чаем, но напиток будто бы начал горчить.
- Скажите мне имя мага, - не попросила, приказала я.
- Их двое, - отозвался капитан, явно удивлённый моей реакцией. – Лиар Бертлин и…
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 54