Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Детективы » Сыщик на арене - Фрауке Шойнеманн 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Сыщик на арене - Фрауке Шойнеманн

495
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Сыщик на арене - Фрауке Шойнеманн полная версия. Жанр: Книги / Детективы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 38 39
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 8 страниц из 39

– В общем, так, господин Фреденбек. Сейчас мы попросим жертву вчерашнего нападения опознать это кольцо. И если результат будет таким, как я предполагаю, вам придется объяснить, как оно попало к вам. И это должно быть очень хорошее объяснение! А иначе я вынужден буду вам сообщить, что одна кошка и два попугая только что необъяснимым образом уличили вас в совершении серии краж в крупном размере с помощью шайки подельников!


Банка колы и разные способы ее применения…

Вернер все еще не мог поверить в происходящее. Приносивший кольцо на опознание полицейский только что покинул больничную палату. К сожалению, кольцо он унес с собой. Оно ведь теперь стало важным вещественным доказательством в деле, и получить его обратно можно будет лишь после окончательного завершения расследования.

– У меня просто слов нет! Выходит, эта женщина-змея, которая стащила сумку Анны со своим напарником, была лишь частью огромной шайки воров? И работала на этого Ральфа по принуждению?

Кира с бабушкой кивнули.

– Да, похоже, что все именно так, – сказала Кира. – Воры отдавали ему награбленное, а сам он держался в стороне, не пачкая рук. И каждому из них он чем-то угрожал, вот что самое гадкое!

Тут заговорила Анна, которая до сих пор молча сидела на краю кровати Вернера и слушала остальных:

– Но кое-чего я все же не понимаю. Как это кольцо попало в мою сумочку? И почему все говорят, что это твое кольцо? Оно ведь женское, – она наморщила лоб. – Но кольцо точно не мое, я его никогда раньше не видела!

Святые сардины в масле! В ее голосе явно прозвучали грозные нотки! Неужели Анна решила, что Вернер купил украшение какой-то другой женщине? Ай-ай-ай! Я, конечно, толком не знаю, какие правила существуют насчет подарков между мужчинами и женщинами, но интуиция подсказывала мне, что ссоры тут не избежать. Разве что Вернер наконец расскажет, для чего ему понадобилось это кольцо. То есть признается Анне, что хотел сделать ей предложение руки и сердца. Наверное, ночная больничная палата в присутствии бабушки, Киры и меня – это не так романтично, как скамейка в парке при полной луне или кабинка колеса обозрения наедине с Анной, но тут уж ничего не поделаешь: чрезвычайные обстоятельства требуют чрезвычайных мер!

Вероятно, Вернер подумал о том же. Он выпрямился в полный рост – насколько это возможно было сделать в постели – и откашлялся. Наверняка сейчас он спросит Анну, выйдет ли она за него, и окольцует ее! Вот только чем – ах ты ж милосердный кошачий лоток! Кольцо-то ведь забрала полиция! Муррр-мяу, дело плохо!

– Кира, могу я кое о чем тебя попросить? – голос Вернера прозвучал очень уверенно. Это был голос человека, у которого есть план.

– Конечно, что такое?

– В холодильнике на кухне для пациентов стоит банка колы. Ее сегодня днем купила мне медсестра. Можешь принести ее сюда?

Кола? Это ведь такой напиток, верно? Вместо того чтобы успокоить свою Анну, Вернер решил в такой момент выпить стаканчик чего-то прохладительного? А он уверен, что это хорошая идея? Анна тоже уставилась на Вернера с недоумением. Кира же, напротив, быстро выскочила из комнаты и уже через пару секунд вернулась с банкой в руках. Вернер открыл газировку, потянув за колечко клапана. Потом, не выпуская колечка из рук, он осторожно открутил его от банки. Так, видимо, удар головой не прошел бесследно – мой профессор явно слегка не в себе! Чем это, ради всего святого, он тут занимается?

Вернер меж тем откинул одеяло, выбрался из постели и опустился перед Анной на колено. Хм, очень загадочно! Очень, очень загадочно! Набрав побольше воздуха в легкие, он наконец заговорил хриплым голосом:

– Анна Коваленко, я преклоняю перед тобой колено, потому что не могу иначе. Ведь мое сердце давно принадлежит тебе – пожалуйста, никогда не возвращай его мне обратно. И если ты чувствуешь то же самое, если ты не против разделить остаток дней с таким старым сухарем, как я, который в отсутствие настоящего обручального кольца – вообще-то очень красивого – может предложить тебе только эту нелепую железку, в общем, если это все так, то… э-э… – тут Вернер на секунду запнулся, но быстро собрался с мыслями и продолжил, – в общем, я хочу спросить тебя прямо здесь и сейчас: Анна, ты выйдешь за меня?

Анна, все это время судорожно глотавшая воздух, на секунду приложила руки к губам, а потом очень громко вскрикнула:

– Да, да, ДА!

Вернер взял ее руку и надел на безымянный палец колечко от газировки, потом наконец поднялся с колен, обнял ее – и они стали целоваться так, что даже меня бросало в жар и холод и я не знал, куда отвести глаза от смущения. Ай да Вернер! Ай да мой консервный открывальщик! Настоящий чертяка!



– И что, он правда встал перед ней на колено? И теперь они поженятся? А что это значит, объясни еще раз?

Одетта, казалось, была совершенно заворожена моим рассказом. Я наконец-то благополучно вернулся из Луна-парка и сразу же побежал на задний двор, чтобы во всех подробностях рассказать эту невероятную историю моим дворовым приятелям – хотя формально все еще был на них обижен. Чупс и Спайк тоже слушали меня очень внимательно. Потом Спайк уважительно зашипел – на этот раз в его словах звучало признание:

– Уинстон, старик, – вот так, без нашей помощи, разоблачить такого опасного преступника! Не ожидал, черт побери. Наверное, я тебя недооценивал. В общем, респект!

Дурацкий Чупс, конечно, снова никак не прокомментировал мои подвиги – ну да и черт с ним! Мне ведь главное – впечатлить Одетту. А это, похоже, вполне удалось. Она смотрела на меня широко раскрытыми глазами.

– Бедняжка, тебе же вдобавок ко всему еще пришлось терпеть угрозы этого неприятного типа, Балотелли. Куда он там хотел тебя сдать? На усыпление? Или в приют? Куда в итоге попал Дикки? – покачала она головой. – Ох уж эти люди!

– Да нет, не говори так, – возразил я ей. – Балотелли оказался нормальным. Перед отъездом домой он еще раз пригласил нас всех к себе в вагончик и сам приготовил обед. Во-первых, думаю, он хотел провести еще немного времени с нашей бабушкой. Под конец он даже сунул ей клочок бумаги с телефонным номером, я сам это видел. Бабушка так обрадовалась, прямо вся сияла. А во-вторых, он раскрыл нам одну тайну.

– Это какую? – склонила голову набок Одетта.

– Тайну о том, куда же он все-таки отвез вислобрюхую свинью Дикки.

Одетта и Спайк смотрели на меня, с нетерпением ожидая ответа, Чупс старательно демонстрировал равнодушие.

– Ну и куда же? – спросил Спайк. – В приют или к мяснику? Один из вариантов тут все же получше другого!

Ознакомительная версия. Доступно 8 страниц из 39

1 ... 38 39
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Сыщик на арене - Фрауке Шойнеманн», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Сыщик на арене - Фрауке Шойнеманн"