Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Шесть пробуждений - Мер Лафферти 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Шесть пробуждений - Мер Лафферти

559
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Шесть пробуждений - Мер Лафферти полная версия. Жанр: Книги / Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 ... 88
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 88

Осознание обрушилось на него внезапно, и он рывком сел. РИН уже читал инструкцию, он перевел ее для Марии. Но не перевел ту часть, которую видел Хиро. Это осознание лишь усугубило его страх и сомнения. Надо поговорить с врачом.

– РИН, ты здесь? – спросил Хиро.

– Да, но плохо тебя вижу. Вижу твой тепловой абрис. Почему ты в темноте, Хиро?

– Просто думаю. Спасибо, что перевел инструкцию для Марии.

– Это одна из моих многочисленных обязанностей.

– Я заметил, что ты перевел не все, – небрежно заметил Хиро. – Как в разделе «Использование», верно?

– Маловероятно. Я перевел все, что нашел, – сказал РИН, и в его голос прокрались тревожные нотки. Восстанавливаясь, он все чаще говорил как человек. Он помолчал. – Там был какой-то сбойный код. Я его пропустил.

– Ты не заметил там моего имени? Конкретно моего?

– Что ж, раз уж ты об этом заговорил, – да, я припоминаю, что возле этого сбойного кода стояло твое имя. Должно быть, я увидел твое имя и решил, что это личное сообщение.

Хиро нахмурился.

– Каков сейчас твой процент восстановления?

– Примерно пятьдесят семь процентов.

Хиро снова плюхнулся на кровать и стал смотреть в темноту.

– Ладно, поговорим об этом, когда ты больше станешь собой.

– Хорошо бы. Я собираюсь перевести для Марии всю инструкцию, включая сбойный код. Вдруг она ей понадобится.

– Нет, пожалуйста, не надо, – горячо возразил Хиро. – Я абсолютно уверен, что это не информация о пище. Я сам расскажу ей, когда лучше пойму. Обещаю.

РИН с минуту молчал, и Хиро испугался, что именно сейчас он дополняет инструкцию для Марии.

– Хорошо. – Голос его звучал обиженно. – Но я не уверен, разумно ли это.

Хиро возблагодарил богов за то, что РИН еще не в силах с ним спорить. Пока не в силах.

* * *

Поросенок был великолепен. Те, кто его ел, возносили ему хвалу. Вольфганг, к общему удивлению, съел много. Мария предполагала, что, если кто и откажется от свинины, то встревоженный глава службы безопасности. Но воздержалась Джоанна, она съела только порцию томатного супа.

– Я сегодня довольно возилась с мясом, – сказала она, с отвращением нахмурившись.

Поль с удовольствием забрал ее порцию.

– Есть новости о последовательности событий? – спросила Катрина. Она пила молоко из стакана.

– Пока никаких. – Джоанна быстро взглянула на Марию, потом снова на капитана. – Я хочу сказать, что самые загадочные нападения определенно произошли примерно в одно время. Мы предполагаем, что на тебя напали до отравления Марии и повешения Хиро, и уже потом погибли все остальные.

– Это не означает, что все вы освобождаетесь от подозрений, – сказал Вольфганг. – Мы считаем, что у капитана мог быть сообщник и этот сообщник действовал по ее приказу. Возможно, Хиро повесился после всех нападений. И, Мария, – ты, ты тоже могла, отравленная кем-то, всех порешить сама.

– Это натяжка! Слишком много предположений, – возразила Мария.

– Поэтому я и сказал, что мы продолжаем работать над расследованием.

– Послушать, так главные подозреваемые – Вольфганг, Джоанна и Поль, – сказал Хиро.

– Поэтому мы продолжаем выяснять последовательность событий, – с нажимом повторил Вольфганг. – А пока давайте просто есть.

– Я этого не делал, – сказал Поль своей тарелке.

– Никто такого и не говорил, Поль, – напомнила Джоанна. – Но никто из нас не уверен, что этого не сделал. Включая Вольфганга и меня.

Поль не смотрел на нее. Вдруг он встал.

– У меня голова болит: слишком долго смотрел на пользовательский интерфейс. Пойду к себе.

Остальные члены экипажа с минуту сидели в неловком молчании и ели печеную свинину с соусом, хлебом и синтетическими овощами, поданными Марией. Потом Хиро нарушил тишину.

– Значит, у всех одно и то же. Все воспоминания ограничены первой снятой на корабле картой мозга, верно?

Катрина кивнула.

– Первой картой мозга, снятой сразу после приема с коктейлями, перед стартом.

– А не может ли быть, что с нами летел «заяц»? Мы понятия не имеем, кто мог пробраться на корабль, и ничего не помним, нам не от чего оттолкнуться. Мы ищем следы прячущихся на корабле людей?

– РИН, есть ли на борту «заяц» или нелегальный клон? – громко спросил Вольфганг; все вздрогнули.

– Конечно нет, – сказал РИН. – Я немедленно сообщил бы вам об этом.

Хиро наклонился к Марии.

– Это означает План Z.

Мария потерла глаза.

– Завтра. Я очень устала.

* * *

Вечером после ужина Хиро и Катрина задержались на кухне за виски, пока Мария прибиралась.

– Мистер Сато, – медленно, выговаривая каждое слово так, словно обдумывала его отдельно, сказала Катрина. – Мне понадобится канал связи с Землей.

– С Землей? – переспросил Хиро, глядя на полупустую бутылку виски. Он плеснул себе в кружку еще. – Вы имеете в виду место, которое мы только что оставили и где нас, вероятно, казнят за провал этого чрезвычайно дорогостоящего полета? Эту Землю?

– Да, мистер Сато. Канал связи с Землей, и без творческих комментариев. Это сложно?

Голос Катрины, даже подшофе, звучал повелительно: «без глупостей».

Эта женщина не ждет отпора.

– Да, конечно, мы можем послать сообщение, но оно будет идти годы. А если нам захотят ответить, ответ будет идти к нам еще дольше. На возвращение уйдет еще четверть века. Юрисдикция Земли больше на нас не распространяется. Мы здесь сами с усами.

Он с трудом выговорил «юрисдикция», но героически закончил фразу.

Катрина подняла ладони, останавливая поток его метафор.

– Поняла. Поняла. Но разве ты не считаешь, что их нужно предупредить о нашем возвращении?

– Только если мы убедимся, что нельзя заставить РИН нас слушаться, – задумчиво ответил Хиро.

Мария проверила чашу внутри Беге – после успеха со свининой она решила, что они достигли взаимопонимания, – где должен был появиться любимый десерт капитана. По мнению Беге, это мороженое с фруктами. Мария удивилась, но машина знала лучше. Беге загудел, и Мария вынула чашу.

– Все равно сделай это, – сказала Катрина Хиро и не вполне уверенно поднялась из-за стола. Она молча взяла протянутую Марией чашу. – Если Вольфганг придет вынюхивать, чтобы еще кого-нибудь обвинить, скажи ему, что я у себя.

– Вольфганг пока никого не обвинил, – ответила Мария и под сердитым взглядом капитана сдержала нервный смех.

Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 88

1 ... 36 37 38 ... 88
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Шесть пробуждений - Мер Лафферти», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Шесть пробуждений - Мер Лафферти"